美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx

上传人:b****1 文档编号:877686 上传时间:2023-04-29 格式:DOCX 页数:7 大小:20.63KB
下载 相关 举报
美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共7页
美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共7页
美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共7页
美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共7页
美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共7页
美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx_第6页
第6页 / 共7页
美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx_第7页
第7页 / 共7页
亲,该文档总共7页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx

《美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx(7页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

美国总统和他们的孩子图片Word文档格式.docx

ParkeCustis,leftinthec.1761illustrationabove,andMartha"

Patsy"

ParkeCustis.BothoftheCustischildrenmetwithuntimelyends;

Jackyjoinedhisstepfather'

sarmybutdiedfromdysenterysoonthereafter,whileMarthasufferedfromepilepsyanddiedat17.

尤利赛斯&

S&

格兰特

在这个摄影1880年左右的多人相片中,格兰特四个孩子中的三个在上面:

他唯一的女儿妮利(最左边),在她后面的是最小的儿子耶西,长子弗雷德里克就是右边那个把手插在腰间那位。

耶西是一个作家、工程师和世界旅行家。

弗雷德里克在南北战争时期在战场上辅佐父亲。

妮利结过两次婚,第一次嫁给了一个风流的外交官,外交官死后给他留下了大笔财富,使她成为一个有钱的女人。

UlyssesS.Grant

ThreeofGrant'

sfourchildrengatheredforthismultigenerationalportraittakenaround1880:

hisonlydaughterNellie,farleft,hisyoungestsonJesse(behindher)andtheeldest,Frederick,standingtowardtheright,withhandonhip.Jessewasanauthor,engineerandworldtraveler.FrederickservedwithhisfatheronthemajorbattlefieldsoftheCivilWar.Nelliewasmarriedtwice,thefirsttimetoadissolutediplomatwhosedeathleftherawealthywoman.

亚伯拉罕&

林肯

当1861年林肯入住白宫的时候,他的儿子托马斯&

泰德&

林肯才7岁。

根据一些说法,林肯总统过分纵容他的小儿子,泰德及他哥哥威利难以让人容忍行为让白宫的工作人员非常反感,其中包含一件声名狼藉的事件,就是当总统和顾问正在内阁房间中开会的时候,泰德还在房内烧他的玩具大炮。

AbrahamLincoln

WhentheLincolnsmovedintotheWhiteHousein1861,Thomas"

Tad"

Lincolnwas7yearsold.SeveralsourcesreportthatthePresidentwasextremelyindulgentofhisyoungersonandtoleratedbehaviorfromhimandhisbrotherWilliethatscandalizedtheWhiteHousestaff,includinganotoriousincidentinwhichTadfiredhistoycannonuponthedooroftheCabinetroomwhilehisfatherwasmeetingwithsomeadvisersinside.

西奥多&

罗斯福

这是罗斯福佳通入住白宫两年以后的照的相片。

他们是,从左边起,昆汀,他作为一名战争飞行员死于一战;

总统罗斯福;

泰德,一个参加过两次世界大战的功勋战士;

艾克,商人;

爱丽丝,罗斯福第一次婚姻的唯一的孩子;

可米特,冒险家和财富冒险者;

第一夫人伊迪丝;

和埃塞尔,在一战期间在法国担任护士,后来到红十字会工作。

TheodoreRoosevelt

TheRooseveltfamilyposesforthecameratwoyearsaftermovingintotheWhiteHouse.Theyare,fromleft,Quentin,whowoulddieasafighterpilotinWorldWarI;

PresidentRoosevelt;

Ted,ahighlydecoratedsoldierwhosawserviceinbothWorldWars;

Archie,abusinessman;

Alice,theonlychildfromRoosevelt'

sfirstmarriage;

Kermit,anadventurerandsoldieroffortune;

FirstLadyEdith;

andEthel,whoservedasanurseinFranceduringWorldWarIandlaterbecameinvolvedwiththeRedCross.

富兰克林&

这是慢慢扩大的罗斯福家庭在1928年的相片,那时他正在精选纽约州长。

相片上的人从左起:

艾略特,一个战争英雄和作家;

未来的第一夫人埃莉诺;

CurtisDall(安娜的丈夫,安娜是一位记者,正坐在丈夫前面);

约翰,坐着那位,是一个零售商兼银行家;

詹姆斯,站着那位,他父亲的白宫秘书和6任国会议员;

未来总统罗斯福;

Jr,在参议院工作;

罗斯福的母亲萨拉&

德拉诺&

罗斯福。

罗斯福曾有第六个孩子但不幸在婴儿时期就死亡了。

FranklinRoosevelt

F.D.R.'

sslightlyextendedfamilysatforthisphotoin1928,aroundthetimewhenhewasrunningforgovernorofNewYork.Theyare,fromleft:

Elliott,awarheroandauthor;

futureFirstLadyEleanor;

CurtisDall(husbandtoAnna,ajournalist,whositsinfrontofhim);

John,seated,aretailerandbanker;

James,standing,WhiteHousesecretaryforhisfatherandasix-termCongressman;

futurePresidentRoosevelt;

FranklinJr.,whoalsoservedinCongress;

andF.D.R.'

smotherSaraDelanoRoosevelt.TheRooseveltsalsohadasixthchildwhodiedininfancy.

哈里&

杜鲁门

玛格丽特&

杜鲁门,左边这位,是哈里和贝斯的唯一的孩子,在她父亲任总统期间她正谋求成为一名歌手。

在她生命的后期,她作为谋杀神秘小说、历史故事以及她父亲的传记写作者取得很大的成功。

在上面这张1952年的相片中,她和父亲来到Kalispell,Mont,在那里他们参加了为亨格里霍斯坝启用仪式。

HarryS.Truman

MargaretTruman,left,theonlychildofHarryandBess,pursuedacareerasasingerduringtheperiodherfatherservedasPresident.Laterinlife,sheenjoyedasuccessfulcareerasawriterofmurdermysteries,historicalworksandbiographiesofherparents.Inthe1952photoabove,shejoinsherfatherinKalispell,Mont.,wherehehadbeeninvitedtothrowaceremonialswitch,markingthestart-upoftheHungryHorseDam.

约翰&

F&

肯尼迪

1962年在总统办公室,肯尼迪正为女儿卡罗琳和儿子约翰的舞蹈鼓掌。

约翰后来成为了杂志出版商,助理公诉人和小报社会版块的主编,1999年他死于飞机爆炸中。

卡罗琳把她的一身献给了写作和慈善事业。

最近她表示有意任职由希拉里&

克林顿空出的纽约参议员职位。

JohnF.Kennedy

J.F.K.clapswhilehisdaughterCarolineandsonJohnJr.danceintheOvalOfficein1962.JohnJr.wasamagazinepublisher,anassistantdistrictattorneyandastapleofthesocialpagesandtabloidsuntilhisuntimelydeathinaplanecrashin1999.Carolinehasdevotedherlifetowritingandphilanthropy.ShehasrecentlyexpressedinterestinassumingtheNewYorkSenateseatvacatedbyHillaryClinton.

理查德&

M&

尼克松

1969年的白宫草坪上,左边这位是茱莉亚,特蕾莎正在向父亲展示迷你冲浪滑板。

姐姐茱莉亚嫁给了美国第34任总统的孙子约翰&

艾森豪威尔,他的职业是作家。

特蕾莎嫁给了EdCox,他们的婚礼也是在白宫庭园中举行的最近的一次婚礼。

特蕾莎在父亲辞去总统职位后也淡出了公众的视野。

RichardM.Nixon

Julie,left,andTriciapresenttheirfatherwithaminisurfboardonthelawnoftheWhiteHousein1969.TheelderJuliemarriedJohnEisenhower,grandsonofthe34thPresidentin1968,andpursuedacareerasawriter.Tricia'

smarriagetoEdCoxwasthelastweddingtotakeplaceonWhiteHousegrounds.Shehasremainedoutofthepubliceyesinceherfatherresignedthepresidency.

杰拉德&

福特

在1974年8月9日,福特一家聚集在总统办公室,这天正是福特宣誓就任总统的日子。

他们从左边起为:

约翰,未来的商人;

斯蒂文,一名演员();

第一夫人贝蒂;

福特总统;

苏珊,作家兼摄影师(是总统孩子中唯一在白宫举行成年礼的孩子);

媳妇杰勒;

杰勒的丈夫米歇尔,现在是一个部长。

GeraldFord

TheFordfamilygathersintheOvalOfficeonAug.9,1974,thedaythatGeraldwassworninasPresident.Theyare,fromleft:

John,afuturebusinessman;

Steven,anactor(hiscreditsincludeBlackHawkDownandWhenHarryMetSally);

FirstLadyBetty;

PresidentFord;

Susan,awriterandphotographer(andtheonlypresidentialchildwhoseseniorpromwasheldattheWhiteHouse);

daughter-in-lawGayle;

andGayle'

shusbandMichael,nowaminister.

吉米&

卡特

罗塞琳和卡特拥有4个孩子,其中三个年长的都是男孩,当卡特1977入住白宫的时候已经自己住了。

图中这个是他们的女儿艾米,当他父亲宣誓就职的时候她才9岁,她吸引了美国人民的注意。

尽管离开了白宫,但是她任作为艺术家和政治活动家。

JimmyCarter

RoslynandJimmyhadfourchildren,buttheirthreeeldest,allboys,wereontheirownbythetimetheCartersmovedintotheWhiteHousein1977.ItwastheirdaughterAmy,9yearsoldwhenherfatherwasinaugurated,whocapturedAmerica'

sattention.SinceleavingtheWhiteHouse,shehasworkedasanartistandactivist.

罗纳德&

里根

一张1967年的相片拍下了罗纳德,南希和他们的两个子女,13岁的帕丘莎和8岁的小罗纳德,他们正站在他们的新家,加利福尼亚州长官邸。

小罗纳德成为了一个芭蕾舞演员和记者;

帕蒂是她父亲许多政策的坦率的反对者。

在他与简&

威曼的第一次婚礼中,里根有两个孩子,马琳,演员和公共服务人员,克里斯汀在婴儿时期就死了。

他们还收养了迈克尔,他成为了一个著名的谈话节目主持人。

RonaldReagan

A1967photographcapturesRonald,Nancyandtheirtwochildren,Patricia,13,andRonaldJr.,8,astheytakestockoftheirnewhome,theCaliforniagovernor'

smansion.RonaldJr.pursuedcareersasaballetdancerandjournalist;

Pattiwasanoutspokenopponentofmanyofherfather'

spolicies.DuringhisfirstmarriagetoJaneWyman,Reaganfatheredtwochildren,Maureen,anactressandpublicservant,andChristine,whodiedininfancy.TheyalsoadoptedMichael,whobecameapopularsyndicatedtalk-showhost.

乔治&

H&

W&

布什

老布什和妻子芭芭拉拥有5个孩子,他们出现在这张1986年拍摄于家门前的照片中。

尼尔,一名商人,是最最左边这位穿红夹克的人;

布什,第43人总统,坐在左起第三的位置;

马文,投资银行家,后排穿Dodgers夹克那位;

多罗思,就是大家知道的&

多罗&

,就是坐在骑自行车那个孩子右边那位;

杰布,佛罗里达州前任州长,在右边和他的儿女坐在一起穿着蓝红相间夹克。

GeorgeH.W.Bush

ThefirstPresidentBushandhiswifeBarbarahavefivelivingchildren,allofwhomappearinthis1986groupshottakeninfrontofthefamily'

sKennebunkport,Maine,home.Neil,abusinessman,isatfarleftintheredjacket;

GeorgeW.,the43rdPresident,isseatedthirdfromleft;

Marvin,aninvestmentbanker,isinthebackrowintheDodgersjacket;

Dorothy,knownas"

Doro,"

isseatednexttothechildonthebicycle;

andJeb,theformergovernorofFlorida,istowardtherightwithhischildreninablueandredjacket.

比尔&

克林顿

切尔西&

克林顿是比尔和希拉里唯一的孩子,当她的父亲被选为总统的时候她才12岁。

斯坦福大学毕业后,他在一家质询和投资银行工作。

在2008年总统大选期间,她经常出现在她母亲竞选总统的现场,并被希拉里在2008民主党国家大会上介绍给大家。

BillClinton

ChelseaClinton,theonlychildofBillandHillaryClinton,was12yearsoldwhenherfatherwaselectedPresident.AgraduateofStanford,shehasworkedinconsultingandinvestmentbanking.Duringthe2008presidentialelection,shefrequentlyappearedinhermother'

scampaignforPresidentandintroducedHillaryatthe2008DemocraticNationalConvention.

异卵双胞胎捷娜(坐在石头围墙上)和芭芭拉在1981年前后相隔几分钟就出生了。

捷娜是德克萨斯大学的毕业生,已经是两本书的作者,第一本是她在拉丁美洲工作经历的介绍,另一本则是和他的母亲共同创作的,是关于如何筹划鼓励儿童去阅读。

芭芭拉进入了耶鲁大学(在她之前,布什家族已有3代人到耶鲁学习),后来在纽约的史密森学会和库珀休伊特博物馆工作。

GeorgeW.Bush

FraternaltwinsJenna(seatedonthestonewall)andBarbarawerebornminutesapartin1981.JennaisagraduateoftheUniversityofTexasandhasauthoredtwobooks;

thefirstisachronicleofherexperiencesworkingwithUNICEFinLatinAmerica,whiletheother,co-authoredwithhermother,isdesignedtoencouragechildrentoread.BarbaraattendedYale(asdidthreegenerationsofBushesbeforeher)andhasworkedwiththeSmithsonianandCooper-HewittmuseumsinNewYork.

巴拉克&

奥巴马

奥巴马的孩子,从左起,7岁的莎拉,10岁的玛利亚,她们是从肯尼迪政府后入住白宫年轻的孩子。

她们现在进入西德威尔之友学校学习。

BarackObama

TheObamas'

children,fromleft,Sasha,7,andMalia,10,aretheyoungestchildrentoliveintheWhiteHousesincetheKennedyAdministration.TheynowattendtheSidwellFriendsschool.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2