土建工程现场对话双语版.docx

上传人:b****0 文档编号:9319010 上传时间:2023-05-18 格式:DOCX 页数:7 大小:19.22KB
下载 相关 举报
土建工程现场对话双语版.docx_第1页
第1页 / 共7页
土建工程现场对话双语版.docx_第2页
第2页 / 共7页
土建工程现场对话双语版.docx_第3页
第3页 / 共7页
土建工程现场对话双语版.docx_第4页
第4页 / 共7页
土建工程现场对话双语版.docx_第5页
第5页 / 共7页
土建工程现场对话双语版.docx_第6页
第6页 / 共7页
土建工程现场对话双语版.docx_第7页
第7页 / 共7页
亲,该文档总共7页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

土建工程现场对话双语版.docx

《土建工程现场对话双语版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《土建工程现场对话双语版.docx(7页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

土建工程现场对话双语版.docx

土建工程现场对话双语版

木土工程现场对话

SituationalDialogueatCivilWorkSite

1.现场接待(SiteReception)

A.欢迎你来到工地。

我叫王聪,是这里的现场经理。

今天我们的项目经理委托我来接待你,并带你参观工地。

A.Welcometooursite.MynameisWangCong,sitemanagerhere.Today,ourprojectmanagerhasentrustedmetomeet/receive/entertainyouandtakeyouaroundthesite.

B.好的,谢谢你!

能先介绍一下工地的大致情况吗?

B.Fine,thankyou!

Canyoufirstlygivemeageneralideaofwhatishappeningnowatthesite?

A.当然。

我们已正式进入施工阶段。

目前你看到的工人大约有30人,其中一部分是来自当地的工人。

A.Sure.Wehaveofficiallystartedtheconstructionproper.Nowtheworkersyouseeatthesiteareabout30people,someofthemarelocalones.

B.你们是几班倒?

伙食是怎么解决的?

B.Howmanyshiftsdoyouhaveaday?

Howdoyouprovidefood

forworkers?

A.三班倒,24小时施工。

为工人提供免费伙食。

你看到前面那个两层楼的房子吗?

一层是工人们吃饭的地方,二层是工人住的地方。

比较简陋,但还算方便。

A.Threeshifts,24hoursaday.Weprovidefreefoodfortheworkers.Doyouseethetwo-storiedhouseinfrontofus/overthere?

Thefirstflooriswheretheworkershavemealsandthesecondflooriswheretheystay/accommodate.Itisrawandsimple,butratherconvenient.

B.哦,一会你带我去看看。

施工安全有保障吗?

B.Isee.Pleasetakemetheretohavealookinawhile.Howabouttheconstructionsafety,itisguaranteed?

A.我们十分注重安全问题。

我们的安全经理是一个经验丰富、敬业心很强的人,一有问题会立刻得到妥善解决。

到目前为止,还没有出现过安全问题。

A.Weattachgreatimportancetosafetyhere.Oursafetymanagerisanveryexperiencedanddevotedfellow.Wheneveranythingseeminglyunsafeappears,itistobeproperlydealtwithimmediately.Sofar,nosafetyproblemhaseveroccured.

B.那就好。

那现在我们就去那边看看工人的食堂和宿舍,好吗?

B.That'sgood.Nowlet'sgotheretoseeworkers'canteenanddormitory,OK?

A.好的,请这边走。

A.OK.Thisway,please.

2.会议通知(MeetingNotice)

A.好,今天的碰头会就开到这里。

下次我们再召集大家,讨论一下修改施工方案的问题。

A.Well,today'smeetingisoverhere.We'llcallyounexttimetodiscusssomethingabouthowtomodifytheconstructionplan.

B.好的,没问题。

下次开会大约定在什么时间,什么地点?

B.OK,noproblem.MayIknowwhenandwherethenextmeetingtobeheld?

A.你看后天行不行?

我们得抓紧时间,越快越好。

A.Whatdoyousaytothedayaftertomorrow?

We'dbetterloseno

time,thesoonerthebetter.

B.后天我们已经有安排了,是一个关于现场施工安全的会,早就定

下来的。

B.Wehavebeenengagedthedayaftertomorrowforameetingaboutconstructionsafety.Ithasbeenset/arrangedforquitesometime.

A.那我们的会定在本周四上午9点好吗?

地点在工地办公室,你看怎么样?

A.Then,shallwesetitat9a.monThursday?

Inthesiteoffice,whatdoyousay?

B.可以的,星期四上午有时间。

不过,工地办公室会不会太小?

开会的人数大约有15人,其中包括2位外方代表(监理)

C.Allright,weareavailableonThursdaymorning.However,doyouthinkthesiteofficeisabittoosmall?

Wewillhaveabout15peopleatthemeeting,includingtwoforeignrepresentatives(supervisors).

A.那就将开会地点改在行政大楼3楼会议厅,可以吗?

B.HowaboutchangingthevenuetotheconferenceroomonFloor

3,theAdministrationBuilding?

B.好的。

我去落实一下,到时将会议室留给我们用。

另外,会前我

们需要做哪些准备?

B.Allright.I'llcheckweatherconferenceroomwillthenbeavailabletous.Inaddition,whatarewesupposedtopreparebeforethemeeting?

A.请通知工地主任、外方现场代表、相关工程师和技术员,带上施工方案和相关图纸,准时到会。

A.Pleaseinformthesitemanager,theforeignrepresentativeonthesite,relevantengineersandtechnicianstocometothemeetingontimewiththeconstructionschemesandrelateddrawings.

B.好的。

需要做会议纪要吗?

B.Allright.Isitnecessarytomakemeetingminutes?

A.当然。

这次会议很重要,需要有现场口译,并要做详细的会议记录。

A.Sure.Asthemeetingwillbeaveryimportantone,on-the-spotinterpretationwillberequiredandthemeetingminutesbemadeindetail.

B.好的,我这就去落实。

B.OK.Iwillseetoeverything.

3.讨论图纸(DiscussiononDrawings)

A.到目前为止,我们只收到你方提供的部分技术资料和图纸。

请问你方什么时候能提供全套技术资料和图纸?

A.Sofar,we'vereceivedonlysometechnicaldocumentsanddrawingsprovided.Canyoutelluswhattimeyouareabletoprovidethewholesetofthetechnicaldocumentsanddrawings?

B.我们会尽快。

我们的工程师们正在对所有图纸进行最后的修改,估计这个月底能将全套技术资料和图纸提供给你方。

B.Wewillassoonaspossible.Ourengineersarefinalizingallthedrawingsrightnow.Itisexpectedwecanprovideyouwiththewholesetoftechnicaldocumentsanddrawingsattheendofthismonth.

A.希望如此。

否则,我们将迟迟不能开工,影响整体的施工进度。

A.Ihopeso.Otherwise,wewon'tgetstarteduntilverylateto

affecttheoverallconstructionschedule.

B.理解。

不过,我们向提供的技术资料和图纸都是英文的,你们的工程师们能读懂吗?

B.SoIunderstand.However,everythingwewillprovideareinEnglish,areyourengineersabletoread?

A.我们需要将它们翻译成中文,这需要一些时间。

在资料翻译过程中,希望能得到你的帮助。

A.WeneedtotranslatethemintoChinese,itwilltakequitesometime.Intheprocessoftranslation,hopetogetyourhelp.

B.没问题。

我们的合作,也包括这项工作,呵呵。

B.Noproblem.Ourcooperationalsoincludesthispartofwork,hehe.

A.谢谢!

对了,能说明一下你们现有的图纸为什么要进行这么大的修改吗?

A.Thankyou!

Bytheway,canyouexplainwhyyourexistingdrawingshavetobemadesobigmodifications?

B.这项工程原本是与日本合作的,但由于日方不接受我方提出的主要条件,最终未能成功。

后来,我们对项目做了一些调整,重新招标,变成了与你们中铁20局3公司合作了,所以,就需要对相

关资料和图纸做一些修改了。

B.Well,theprojectwasoriginallyacooperationwithJapan,butthe

Japanesepartyrefusedtoacceptourmajorterms,sothecooperationfailed.Later,wemadesomeadjustmentsintheprojectandinvitedbiddingagain.ItturnedoutthatyoucompanyofCR20haswonthebid.Soweneedtodosomemodificationsaccordinglyintherelevantdocumentsanddrawings.

A.明白。

那我们就耐心等待吧。

A.Iunderstand.Sowewillbeabitpatient.

B.好的,谢谢!

B.Thankyouforyourunderstanding!

4.土建工程项目(CivilWorkProjects)

A.请问你方的土建施工范围有哪些?

A.Couldyoutellmewhatareyourscopeofcivilengineeringconstruction?

B.我方的施工范围包括建造道路、建筑物、基础和钢筋混凝土结构。

B.Ourconstructionworkincludesconstructionofroads,buildings,

foundationsandreinforcedconcretestructure.

A.你公司有没有承包过国际工程项目?

A.Hasyourcompanyevercontractedanyinternationalengineeringprojects?

B.有啊。

我们与安哥拉的合作,从项目洽谈、项目施工到项目交接,都是十分成功的。

我公司在国际土建项目承包方面,在国内同业中是领先的。

B.Yes.WehaveevercooperatedwithAngola,whichisagreatsuccessfromprojectnegotiation,projectconstructiontoprojecthandover.Mycompanytakesaleadinthesamelinedomesticallyintermsofcontractinginternationalconstructionprojects.

A.在土建施工中,你方都使用国际先进的机械设备吗?

A.Inthecivilworkconstruction,doyouuseinternationallyadvancedmachineryandequipment?

B.是的。

我们的施工机械是先进和完备的,大多数都是从国外进口的机械,比如德国、日本等。

B.Yes.Theconstructionmachineryweuseatthesiteisadvanced

andcomplete,mostofthemareimportedfromabroad,suchas

Germany,Japan,etc..

A.人员呢?

都是有专业背景并具有国际项目施工经验的吗?

A.Howaboutpersonnel?

Doyouallhaveatechnicalbackgroundandsomeexperienceinternationalprojectconstruction?

B.是的。

我公司对国际项目十分重视,选派的人员,包括管理人员,工程师、技术员、工人等,在个人品格、业务素质、专业技能等各方面都是经过严格筛选的。

而且,他们都会点英语,现场交流没有问题。

B.Yes.Mycompanyattachesgreatimportancetotheinternationalproject.Personnel,includingmanagementpersonnel,engineers,technicians,workersandsoonarestrictlyselectedbasedontheirpersonalcharacter,professionalquality,professionalskillsandotheraspects.What'smore,theyallknowsomeEnglishsothattheycancommunicatewithforeignpartieswithlittledifficultyatthesite.

A.能进行专业交流吗?

比如开会、谈判等等。

A.Canyouhandletechnicalcommunication?

Suchasmeetings,negotiationandsoon.

B.召开重要会议或进行专业谈判时,我们有训练有素的专业口译在

场帮助交流,也不成问题。

B.Whenhavingimportantmeetingsortechnicalnegotiations,wehavewell-trainedtechnicalinterpreterstohelpwiththecommunication.There,thereshouldbenoproblem,either.

A.那好。

我们今天就可以签订意向书。

A.That'sgood.ThenwecansignaLetterofIntenttoday.

B.谢谢!

希望能尽快签订正式合作协议。

B.Thankyou!

Hopetobeabletosignaformalcooperationagreementassoonaspossible.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 解决方案 > 商业计划

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2