中西方文化差异与英语教学大全.docx

上传人:b****2 文档编号:973281 上传时间:2023-04-30 格式:DOCX 页数:19 大小:36.95KB
下载 相关 举报
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第1页
第1页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第2页
第2页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第3页
第3页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第4页
第4页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第5页
第5页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第6页
第6页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第7页
第7页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第8页
第8页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第9页
第9页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第10页
第10页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第11页
第11页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第12页
第12页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第13页
第13页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第14页
第14页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第15页
第15页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第16页
第16页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第17页
第17页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第18页
第18页 / 共19页
中西方文化差异与英语教学大全.docx_第19页
第19页 / 共19页
亲,该文档总共19页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

中西方文化差异与英语教学大全.docx

《中西方文化差异与英语教学大全.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中西方文化差异与英语教学大全.docx(19页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

中西方文化差异与英语教学大全.docx

中西方文化差异与英语教学大全

中西方文化差异与英语教学

摘要:

语言教学与文化教学密不可分,语言又受到文化的影响和制约.相同的字、词对不同的民族而言,由于历史与文化背景的不同,又具有不同的意义。

这就要求英语教师在进行英语教学时,不仅要进行语音、语法和词汇的教学,还要让学生了解其文化意义。

  关键词:

语言;文化差异;英语教学

  一、中西方文化差异

  

(一)文化的产生及内涵

  由于历史文化、风俗习惯、生存环境、宗教信仰等不同,导致了中西方语言存在着很大的差异,从而出现了文化学习与交流的多种困扰因素。

要了解和掌握两种交际文化的差异,必须先从文化谈起,按照社会学家和人类学家对“文化”所下的定义,“文化"是指一个社会所具有的独特的信仰、习惯、制度、目标和技术的总模式。

  

(二)表现

  早在20世纪20年代,美国语言学家Sapir在Language:

AnIntroductiontotheStudyofSpeech一书中就指出:

“语言有一个环境,它不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的传统和信念"。

要真正掌握一种语言就必须了解这种语言的特定社会背景,中西方文化差异主要表现在以下几个方面:

  1、价值观与道德标准的差异

  

(1)西方人崇拜个人奋斗,以个人取得的成就自豪.相反,中国文化却提倡谦虚谨慎。

然而,中国式的自我谦虚却常常使西方人大为不满.

  YourEnglishisverygood.No,no,myEnglishisverypoor。

  这种谦虚,在西方人看来,不仅否定了自己,还否定了赞扬者的鉴赏力。

  

(2)在西方文化中,与“自我”(self)相关的观念已经根深蒂固.如“self-absorption(自我专注)、self—admiration(自我赞赏)、self—cultivation(自我修养)"等等。

西方社会盛行的是个体主义(individualism),强调个人自由、不受约束。

而中方文化强调集体利益高于个人利益,“先国家,后集体,再个人,先利民,再利已”的话语随处可见。

  2、社会关系的差别

  

(1)称谓及称呼:

英语中的称谓比汉语中要少得多。

例如,cousin一词,对应汉语的表兄、表弟、表姐和表妹等。

汉语把表亲关系区分得非常严格,要说出性别,还要分出大小.而英语中的称谓不多,除dad,mum,grandpa,aunt,uncle等几个常用称谓,其它的几乎不用。

在英美国家,小孩子不把爷爷奶奶称作grandpa和grandma,而是直呼其名,这在中国人看来有违情理且不礼貌。

  

(2)在美国,父母以及未成年孩子,称之为核心家庭(nuclearfamily)。

子女一旦结婚,就独立生活,父母不再资助子女.这种做法能培养年青人自力更生的能力,但也疏远了亲属之间的关系.中国式的家庭结构比较复杂,传统的幸福家庭是四世同堂,家庭成员互相依赖帮助,密切了亲情关系。

然而,这种生活方式不利于培养年青人的独立能力.

  3、社会礼仪的差异

  中国人大多使用“吃了吗?

”“上哪呢?

”来打招呼,这体现了人与人之间的一种亲切感。

可对西方人来说,这种打招呼的方式会令对方感到尴尬,甚至不快,因为西方人会认为对方在询问他们的私生活.在西方,日常打招呼他们只说一声“Hello”,“Morning!

”或“GoodAfternoon”就可以了。

而英国人见面会说:

“Aniceday,isn’tit?

  在中国,菜的样式千变万化,又非常讲究色香味的搭配。

而欧洲人只讲究其营养的搭配和保护.中国人殷勤好客,敬酒让菜,西方人常觉得太过热情。

西方人的习惯是:

“Helpyourself,please!

”中国人送客人时常说:

“再见,走好啊!

”“慢走”等。

而西方人只说:

“Bye!

”“Seeyoulater!

"

  4、社会习俗的差异

  中西方人接受赞扬、祝贺时的反应也有明显区别.中国人听后会说一些谦虚之词,而西方人则会毫不犹豫地说:

“Thankyou”。

根据西方人的习惯,当他们赞扬别人时,总希望别人以道谢或接受的方式作答,否则他们会误解为对方怀疑自己的判断力.而东方则比较谦虚、谨慎,即使心里非常高兴,也不会坦然接受对方的赞扬.又如发表学术文献或论文,汉语文章的标题往往有表示谦虚的字眼。

如“浅谈…"、“试论…”等,而英语文章的标题常常直截了当,不加修饰,如“ScienceandTechnology”(《科学与技术》)。

  5、生存环境方面

  英语中与水产、航船有关的词语非常多,如“fishintheair(缘木求鱼)、anoddfish(怪人)、misstheboat(错过机会)"等.汉语中这类词语就少得多.原因在于英国四周环水,航海业发达,所以多此类词语。

而在中国只有沿海地区才有渔民结网捕鱼,所以该类词语相对较少。

要表达“用体力负运东西”有:

“扛、挑、担、抬、驮”等。

在英语中却只有carry来泛指这个动作.汉语中我们会遇到“像老黄牛一样干活”、“气壮如牛”等词,英语中要表达同样的意思,会说“worklikeahorse,asstrongasahorse”。

6、宗教信仰方面

  汉英语言中涉及宗教的词语数目庞大,如“天公”、“阴阳"、“菩萨”等。

语言是思想的直接反映,两种截然不同的宗教词汇是两个民族宗教观念迥异的写照。

隋唐之前,儒道两教在中国居统治地位,汉语中涉及宗教的词语多与此相关,如“太极”、“道”等;隋唐时期,佛教传入,大量佛教词语随之而来,这样儒、佛、道三教在中国占有绝对主导地位。

在英国,则以基督教为主要宗教。

大量与此相关的词语陆续汇入英语行列.如angel(天使)、monk(僧侣)、religion(宗教)等。

  7、历史典故方面

  中国人的典故多源于古代四大名著、民间传说神话以及传统的体育娱乐项目,如象棋、戏剧等.而西方人的典故则多出于《圣经》、莎士比亚戏剧和英美文学中的许多人物或事件、希腊、罗马神话以及传统体育项目,如美国的棒球、橄揽球等。

  二、英语教学目的

  英语教学的目的究竟是什么?

是学习、研究语言本身,还是掌握语言这个工具?

英语教学的目的是要打好扎实的语言基础知识,进行严格的听、说、读、写训练的基础上,培养为交际初步运用外语的能力。

而交际能力离不开对所学语言国家文化的了解,学习一种语言必须要学习这种语言所代表的文化。

这就要求我们外语教师从第一天起,就要随时注意让学生了解和掌握东西方的两种交际文化的差异,应把这种识别和介绍与语言教学同步进行,只有这样才能培养我们学生真正具备交际能力。

  三、在英语教学中融入文化教学

  在学习、使用外语时,教师要培养学生具有文化意识,理解语言背后的文化蕴含。

教师应适当拓展有关中西文化差异的渊源,以解释这种差异的现象的由来。

  

(一)从英语词汇中探究文化涵义

  英语词汇中积累了丰富的文化涵义,在教学中,我们要注重对英语词汇的文化意义的介绍,防止学生单纯从词汇本身做评价。

可适当扩展知识内容,顺便讲一些相关的外国风俗习惯等.

  

(二)教师鼓励学生自发寻找和积累英语国家的文化素材

  教师要给学生提供一些了解英语国家文化的途径和渠道,如创造一个文化语言环境,开展一些语言实践活动;可收集和利用一些有关英语国家的物品和图片,让学生获得较为直观的文化知识和风土人情;利用电影电视引导学生观察英语国家的社会文化情况等。

这些都有利于学生体验和感受英语国家的文化,强化学习西方文化的意识,其用英语思维的能力也会相应提升。

  综上所述,语言是社会的产物,是人类历史和文化的结晶。

它凝聚着一个民族世代相传的社会意识、历史文化、风俗习惯等各方面人类社会所有的特征。

不同的文化背景和文化传统,使中西方在思维方式、价值观念、行为准则和生活方式等方面也存在有相当大的文化差异。

教师应了解不同文化间的差异,加强语言的文化导入,重视语言文化差异对语言的影响.只有这样,才能提高教育的效果和质量,使学生在实际生活中正确运用语言.

  

  参考文献:

  

(1)《英语课程标准》(人民教育出版社)

  

(2)李强。

文化多样性与英语教学中国社会科学出版社,2003。

  (3)邓炎昌,刘润清。

语言文化即英汉语言文化对比外语教学与研究出版社,1989。

  (4)方文惠.英汉对比语言学福建人民出版社,1990.

浅谈中西方文化差异和英语教学中的文化教育

在中国两千多年的封建社会历史的过程中,儒家思想一直占据着根深蒂固的弦统治地位,对中国社会产生了极其深刻而久远的影响.中国人向来以自我贬仰的思想作为处世经典,这便是以儒家的“中庸之道”作为行为的基本准则.“中”是儒家追求的理想境界,人生处世要以儒家仁、义、礼、智、信的思想道德观念作为每个人的行为指南,接人待物,举止言谈要考虑温、良、恭、俭、让,以谦虚为荣,以虚心为本,反对过分地显露自己表现自我.因此,中国文化体现出群体性的文化特征,这种群体性的文化特征是不允许把个人价值凌驾于群体利益之上的。

西方国家价值观的形成至少可追溯到文艺复兴运动。

文艺复兴的指导思想是人文主义,即以崇尚个人为中心,宣扬个人主义至上,竭力发展自己表现自我。

“谦虚”这一概念在西方文化中的价值是忽略不计的。

生活中人们崇拜的是“强者”“英雄"。

有本事,有才能的强者得到重用,缺乏自信的弱者只能落伍或被无情地淘汰.因此,西方文化体现出个体文化特征,这种个体性文化特征崇尚个人价值凌驾于群体利益之上。

正因为如此,中西两种文化在对某些单词所带有褒贬色彩上有差异。

如:

ambition一词,本身具有褒贬两种含义。

中国人用其贬义,表示“野心勃勃”,而英美人则取其褒义,表示“雄心壮志".Aggressive一词,中国人常用来形容某人“挑衅”“好斗”,而美国人则用来形容某人“进取上进,有开拓精神”。

中西方的文化差异在中学阶段英语学习给学生带来的干扰主要表现在以下几个方面:

1、称呼语

汉语中的亲属称谓有泛化使用的倾向,常用于非亲属之间:

年轻人对长辈称“叔叔”“阿姨";对平辈称“大哥”“大姐".但在英语中,亲属称谓不广泛地用于社交。

如果我们对母语是英语的长辈称“UncleSmith"“AuntieBrown”,对方听了会觉得不太顺耳。

英语文化中只有关系十分密切的情况下才使用此类亲属称谓且后面不带姓,只带名,如“UncleTom”.

又如学生知道teacher的含义是“老师”,也就相应地把“王老师”称为“TeacherWang”。

其实,英语中teacher只是一种职业;汉语有尊师的传统,“教师”已不仅仅是一种职业,而成为一种对人的尊称。

由于这种文化上的差异,造成学生的简单理解:

王老师=TeacherWang。

此外还把汉语中习惯上称呼的“唐秘书”“张护士”称为SecretaryTang,NurseZhang,英语国家的人听起来感觉不可思议。

英语中称呼人一般用Mr。

,Miss,Mrs.等。

2、感谢和答谢

一般来说,我们中国人在家族成员之间很少用“谢谢”.如果用了,听起来会很怪,或相互关系上有了距离。

而在英语国家“Thankyou."几乎用于一切场合,所有人之间,即使父母与子女,兄弟姐妹之间也不例外。

送上一瓶饮料,准备一桌美餐,对方都会说一声“Thankyou.”公共场合,不管别人帮你什么忙,你都要道一声“Thankyou。

”这是最起码的礼节。

当别人问是否要吃点或喝点什么时(wouldyoulikesomethingtoeat/drink?

),我们通常习惯于客气一番,回答:

“不用了"“别麻烦了"等。

按照英语国家的习惯,你若想要,就不必推辞,说声“Yes,please。

”若不想要,只要说“No,thanks.”就行了。

这也充分体现了中国人含蓄和英语国家人坦荡直率的不同风格。

3、赞美

在英语国家,赞美也常用来作为交谈的引子。

赞美的内容主要有个人的外貌,外表,新买的东西,个人财物,个人在某方面的出色的工作等。

通常称赞别人的外表时只称赞她努力打扮的结果,而不是她的天生丽质。

因此赞美别人发型的很多,赞美别人漂亮头发的很少。

对别人的赞美,最普通的回答是:

Thankyou.如,A:

Yourskirtlooksnice。

B:

Thankyou。

4隐私

中国人初次见面问及年龄,婚姻,收入,表示关心,而英语国家却对此比较反感,认为这些都涉及个人隐私。

如在JEFCBook1Lesson16中有这样的对话:

“Howoldareyou,MrsRead?

"“Ah,it'sasecret!

"为什么MrsRead不肯说出自己的年龄呢?

因为英语国家人都希望自己在对方眼中显得精力充沛,青春永驻,对自己实际年龄秘而不宣,妇女更是如此.再如中国人表示关心的“你去哪儿?

”“你在干什么?

"在英语中就成为刺探别人隐私的审问,监视别人的话语而不受欢迎。

5、打招呼

中国人日常打招呼习惯于问:

“你吃饭了吗?

”如果你跟英语国家的人这样说,他们认为你是想请他们吃饭,英语国家人打招呼通常以天气,健康状况,交通,体育以及兴趣爱好为话题。

6、节日

中国和英语国家的文化差异还显著地表现在节日方面.除中国和英语国家共同的节日(如,NewYear’sDay)处,双方还各有自己独特的节日。

中国有theSpringFestival,theDragonBoatFestival,Mid—AutumnDay.等,英语国家有”Valentine'sDay(情人节),Easter(复活节),Aprilfool’sDay(愚人节),ThanksGivingDay(感恩节),ChristmasDay(圣诞节)等。

中西方节日的风俗习惯也很不相同。

在节日里,对于别人送来的礼物,中国人往往要推辞一番,表现得无可奈何地接受,接受后一般也不当面打开。

如果当面打开并喜形于色,可能招致“贪财"的嫌疑。

而在英语文化中,人们对别人送的礼品,一般都要当面打开称赞一番,并且欣然道谢。

7、词汇的文化内涵

英语词汇在长期使用中积累了丰富的文化内涵,所以在教学中要注意对英语词汇的文化意义的介绍,以防学生单纯地从词汇本身做出主观评价。

比如red一词,无论在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关,英语里有“red—letterdays”(节假日)。

尤其在中国,红色象征革命和社会主义等积极意义,但在英语中“red”还意味着危险状态或使人生气,如“redflag”(引人生气的事)。

还有当看到商业英语中的“inthered”,别以为是盈利,相反,是表示亏损,负债.

在教学中,文化教育的方法是多种多样的,教师应该采用灵活多变的方法提高学生对文化的敏感性,培养文化意识,使他们能主动地,自学地吸收并融入新的文化环境中。

比如:

加强中西方文化差异的比较,将中西文化在称呼,招呼语等等谈话题材和价值观念等方面的差异自觉自然地渗透到教学中。

又如:

利用多种渠道,多种手段,吸收和体验异国文化。

可以收集一些英语国家的物品和图片,让学生了解外国艺术,历史和风土人情等。

总之,中西方的文化存在着很多差异,在英语教学中不能只单纯注意语言教学,而必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异对语言的影响.只有这样,才能在实际中正确运用语言。

中西方“节日文化”在英语教学中的拓展策略

【摘要】中国和西方国家的节日及其习俗有着比较明显的差异。

本文充分利用研究性课程这个载体,在英语教学中,通过对中西方不同节日及其比较的研究,探讨了中西“节日文化”的英语教学策略,旨在帮助学生提高鉴别、鉴赏异国文化的能力,加深对本国文化的理解和认识。

【关键词】英语教学;中西方;节日文化;交融;对比

传统节日是各地区、民族、国家的政治、经济、文化、宗教等的总结和延伸,它体现了不同国家与民族的文化习俗,是一个民族生存形态最突出、最具特色的展示.了解中西方传统节日文化及其差异对了解西方国家的传统价值观念和深层文化心理具有举足轻重的作用,同时也可以提高学生对本国文化的敏感性,培养学生的爱国主义情怀。

一、渗透最具中华民族特色的节日文化春节,俗称“过年”,按照我国农历的说法是正月初

一,是“岁之元,月之元,时之元”,是一年的开始。

它寄托着中国人对幸福生活的祈求和向往.

1.利用图片引出节日名称

2。

改编JEFCBook3中的对话,以引起学生兴趣

A:

Hi,Sunyan!

Whatareyoubusydoingthesedays?

B:

IambusypreparingfortheSpringFestival.

A:

WhatdoyoumeanbytheSpringFestival?

B:

It’sthemostimportantholidayinChina.B:

Whatdoyouusuallydoduringtheholiday?

A:

Lotsofthings,suchaseatinganddrinking,playingmahjong,goingtomoviesandtemplefairs,visitingrelativesandfriendsandsoon.Inmanyplacespeopleliketosetofffirecrackers.Itisveryinteresting。

A:

Doyoueatspecialfoodfortheholiday?

B:

Yes。

Weeatdumplings。

A:

Dochildrenliketheholiday?

B:

Sure.Childrencanhavedeliciousfoodandwearnewclothes.TheycanalsogetLuckyMoney。

A:

It'sveryinteresting。

ThankyoufortellingmesomuchabouttheSpringFestival。

B:

It’smypleasure.

3。

描述春节

给出代表春节特色的提示词,放鞭炮setofffirecrackers,逛庙会gototemplefairs,走亲访友visitrelativesandfriends,压岁钱luckymoney,吃饺子和年糕,eatdumplingsandricecakes。

让学生把对话改成短文,提高学生复述篇章的能力,帮助学生更好地理解春节这个古老的民族节日。

4.小组合作任务

(1)学生课后搜索互联网,了解更多的有关春节的材料,加深对中华民族优秀节日的热爱.

(2)亲手设计春节贺卡并在春节来临之际寄给家人或朋友。

二、挖掘英美典型节日文化的精髓

万圣节(AllSaints’Day),又称Halloween,按照基督教的习惯,每年的11月1日为万圣节,是纪念所有圣徒的日子。

万圣节前夕便是万圣节的前一天,即10月31日,这是孩子们最喜爱的节日。

通过万圣节等西方传统节日的教学,教师可以使学生了解西方的文化习俗.

1.利用图片引出节日学习

2.观看Halloween的有声影像

3.回答问题

(1)WhenisHalloween?

(OnOctober31st./AttheendofOctober。

(2)Whatdopeoplesaytoeachother?

(Trickortreat)

(3)介绍万圣节的背景和人们欢庆的场面,帮助学生学习和掌握部分生词,如datebackto,celebrate,scareaway,spirit,costume,candy,AllSaintsDay,Halloween,princess,TrickorTreat,然后让他们带着问题(Howlongdoescele—brationlast?

HowmanyAmericansplanoncelebratingHalloweenthisyear?

WhydidpeoplecelebrateHalloweenatfirst?

HowmuchmoneymaypeoplespendonHalloweenthisyear?

Whatarethemostpopularcostumeforthisyear?

)再看影像。

4.再次观看影像,以填空形式再现故事

Halloweenisvery___inUSA.___ofAmericansplanoncelebratingHalloweenthisyear.Itlastsfora____orevena___。

OnOctober31st,childrenalloverthecountrygohousetohousesayingthewords“____"sopeoplewillgivethem______.Childrenoftengotothefarmtopickouttheperfect______.Peoplemay_______$5billiononHalloweenthisyear。

Themostpopularcostumethisyearforgirlsare_______andforboysare_____.Peoplesay“HappyHalloween”,andeveryonehassomefungettingalittlebit________.本文为互联网收集,请勿用作商业用途本文为互联网收集,请勿用作商业用途

5。

小组合作任务

设计一套万圣节的面具和化装服装,旨在培养学生的创新能力,使学生体验万圣节的气氛,体现新课程倡导的体验理念。

三、适时进行中西方节日文化的交融和对比

中秋节(Mid—autumnFestival)和感恩节(ThanksgivingDay)分别是中国和美国重要的节日,两大节日都在秋天。

中秋节在农历八月十五。

中秋之夜,人们赏月、祭月、吃月饼,表达了对大自然的感激之情,寄托了人们对家庭团圆、生活幸福的祈求与渴望。

感恩节则是美国民间的传统节日.时间是每年11月的第四个星期四(the4thThursdayinNovember)。

人们在天亮时鸣放礼炮,举行宗教仪式,虔诚地向上帝表示感谢,激励自己进一步创造更加幸福美好的生活。

1.以诗的形式引起学生对中秋节学习的兴趣

首先,播放两首配乐唐诗:

“海上生明月,天涯共此时;情人怨遥夜,竟夕起相思!

"以及“床前明月光,疑是地上霜.举头望明月,低头思故乡.”然后,提问学生“Whatdidtheytalkabout?

"引出TheMid—autumnFestival,并进一步提问“WhenistheMid-autumnDay?

”从而引导学生说出中秋节的具体时间。

2。

介绍中秋由来

OneherocalledHouYi.Oneday,hewentoutwithoneofhisstudents。

Pen

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2