第一课《你好吗》.docx
《第一课《你好吗》.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第一课《你好吗》.docx(11页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
第一课《你好吗》
第一课:
《你好吗?
》
语法
一)称谓语
[4]我[5]你[6]佢
ngo5(o5)*nei5(lei5)*köü5
我你他/她
*括号里为所谓的「懒音」,在香港年轻人中尤其普遍。
[7]口地
dei6
们
「口地」用于称谓语后以表达众数:
[8]我地[9]你地[10]佢地
ngo5dei6nei5dei6köü5dei6
我们你们他/她们
________________________________________________________________________
二)指示代词
[11]呢[12]口個[13]邊
nei1go2bin1
这那哪
[14]個[15]口的[16]度
go3di1dou6
个些地方
---------------------------------------------------------------------------
[17]呢個[18]口個個[19]邊個
nei1go3go2go3bin1go3
这个那个哪个/谁
[20]呢口的[21]口個口的[22]邊口的
nei1di1go2di1bin1di1
这些那些哪些
[23]呢度[24]口個度[25]邊度?
nei1dou6go2dou6bin1dou6?
这里那里哪里(什么地方)?
[26]呢邊[27]口個邊[28]邊邊?
nei1bin1go2bin1bin1bin1?
这边那边哪边?
---------------------------------------------------------------------------
[29]口野[30]乜口野?
ye5mat1ye5?
东西什么东西?
很多时候,mat1ye5被简化作mè1,并带有国语第四声的感觉:
[31]咩?
mè1?
什么?
因此,「这是什么?
」有两种标准讲法,第二种较为常用:
[32][呢個係]乜口野嚟口架?
[Nei1go3hai6]mat1ye5lai4(快速读作lei4)ga3?
[这个是]什么东西来的?
[33][呢個係]咩嚟口架?
[Nei1go3hai6]mè1lai4(lei4)ga3?
[这个是]什么来的?
值得注意的是:
只讲「咩?
」后者「咩啊?
」会给人不礼貌的感觉(带有挑战的意味),应尽量避免。
________________________________________________________________________
三)语气助词
(一):
啊
广东话中的语气助词多且繁,往往同一个音,随着声调的变化,其意思也会有所不同,因此三言两语是不能够说得清的,得慢慢去熟悉及感觉。
最重要,也是最常用的语气助词是「啊/呀」(ah):
第三声的「啊」有着「就如你所说」或者「你知道吗?
让我告诉你...」的意思,而第四声则带有「是不是呢?
是吗?
」的含意。
两者都可以表达亲切以及减轻语气,因此应该经常利用。
你係唔係加拿大人啊(第三声)?
係啊(第三声),我係加拿大人啊(第三声)。
唔係啊,我唔係加拿大人啊。
你係加拿大人[啊](第五声)?
本课中还出现了哪些语气助词呢?
它们的意思容后再谈。
________________________________________________________________________
四)陈述,否定,提问
[34]X係Y
hai6
X是Y
[35]X唔係Y
m4’hai6
X不是Y
[36]X係唔係Y[啊]?
hai6m4’hai6[-ah3]?
X是不是Y[啊]?
[37]X係Y[啊]?
hai6[-ah4]?
X是Y[啊]?
「係」跟普通话里「是」的用法一致,似乎跟古汉语相通。
「唔」是「不」的意思。
因此,「唔係」即「不是」。
跟普通话一样,「係」和「唔係」在一起构成了反问句型(是不是?
),并一般在句末加上语气助词「啊」第三声,以减轻语气。
日常对话中经常会把hai6m4’hai6
简化成「係咪」hai6mai6。
此外,「係」「唔係」也分别有「对/是的」,和「不对/不是」的意思。
[38]你係唔係/係咪加拿大人啊?
Nei3hai6m4’hai6hai6mai6Ga1Na4Dai6Yan4-ah3?
你是不是加拿大人啊?
[39]係啊,我係加拿大人啊。
Hai6-ah3,ngo5hai6Ga1Na4Dai6Yan4-ah3.
是啊,我是加拿大人啊。
[40]唔係啊,我唔係加拿大人啊。
M4’hai6-ah3,ngo5m4’hai6Ga1Na4Dai6Yan4-ah3.
不是啊,我不是加拿大人啊。
另一个比较少用,而且感觉上似乎没有那么亲切(视乎语气)的方法是用陈述句型,把最后一个字的发音调上,并比第二声更高一些,又或者加「啊」第四声于句尾。
[41]你地係中國人?
(留意「国」快读成Gok3)
Nei3dei6hai6Zong1Gwok3Yan2+?
你们是中国人?
[42]你地係中國人。
Nei3dei6hai6Zong1Gwok3Yan4.
你们是中国人。
[43]比较以上二句
[44]問:
係啊?
Hai6-ah4?
(第四声)
是啊?
答:
係啊。
Hai6-ah3.(第三声)
是啊。
[45]佢地係香港人啊?
Köü5dei6hai6Höng1Gong2Yan4-ah3?
他们是香港人啊?
这两种问句的语气稍有不同:
没有「啊」的句型比较强调句子的提问性质,有「吃了一惊」的感觉。
________________________________________________________________________
四)「在」
“hai”第二声在广东话里是「在」的意思:
[46]口係
hai2
在
[47]你地依家口係邊度啊?
Nei3dei6yi1ga1hai2bin1dou6-ah3?
你们现在在那里啊?
[48]佢唔口係度啊!
Köü5m4’hai2dou6-ah3!
她不在这儿啊!
留意「口係呢度」可简化为「口係度」。
练习
试口译下列句子成粤语:
在这里(有两种讲法)
不在那里
在哪里
在那边
在中国
在香港
不在加拿大
在这边
会话:
第一周
[49]A:
Hello!
你好嗎?
(「你好吗?
」感觉较为严肃,不常用。
)
Nei5hou2ma3?
Hello!
你好吗?
我個名叫[做]Alan[啊],
Ngo5go3men2giu3[zou6]Alan-[ah3],
我[那]个(=的)名字叫[作]Alan[啊],
[50]你呢?
/你叫[做]咩名啊?
Nei5ne1?
Nei5giu3[zou6]mè1men2-[ah3]?
你呢?
你叫[作]什么名字啊?
[51]L:
我叫[做]Lin,係呢度口既學生。
Ngo5giu3[zou6]Lin,hai6nei1dou6ge3hok9sang1.
我叫[作]Lin,是这里的学生。
[52]A:
咦?
我都係喎!
Yi2?
Ngo5dou1hai6wo3!
是这样啊?
我也是哦!
[53]完整会话
背诵日程:
星期一:
[49]
二:
[50]
三:
[51]
四:
[52]
五:
[53]
第二周
[54]黃/王太:
早晨啊,陳生!
Wong4Tai2Zou2sen4-ah3,Tsen4Sang1!
黄/王太太:
早啊,陈先生!
[55]陳先生:
啊,王太,早晨!
Tsen4Sin1Sang1Ah3,Wong4Tai2,Zou2sen4!
陈先生:
啊,王太太早!
口岩口岩送完個仔返學啊?
Ngam1ngam1song3yun4go3zai2fan1hok6-ah4?
(留意是第四声)
刚刚送完个儿子返(=去/上)学[校]啊?
[56]王太:
係啊,家陣去買餸囉,[咁]你呢?
Hai6-ah3,ga1zen2höü3mai5song3lo1,[gam2]nei5ne1?
是啊,现在去买[餸]菜喽,[那么]你呢?
[57]陳生:
我依家去返工......
Ngo5yi1/yi4ga1höü3fan1gong1......
我现在去上班......
*「依家」和「家陣」都是「现在」的意思,可是「家吓」比较通俗,似乎源于其他广东方言,较少用,尤其年轻人。
啊,唔好意思,[指着錶]
Ah3,m4’hou2yi3si3,
啊,不好意思,
夠鍾啦,趕時間[啊]......
gou3zong1-lah3,gon2si4gan3[-ah3]......
是时候了,赶时间[啊]......
[58]走先喇---口拜口拜!
zou2sin1-lah3---Bai1bai3!
先走了---再见!
王太:
好聲行呀!
/慢慢行啊!
/
Hou2seng1hang4-ah3!
/man6man1hang4-ah3!
/
小心走啊/慢慢走啊!
/
遲口的見啦!
tsi4di1gin3-lah3!
迟些见吧!
[59]完整会话
背诵日程:
星期一:
[54],[55]
二:
[56]
三:
[57]
四:
[58]
五:
[59]
练习
试口译下列句子成粤语,并细听CD中之答案:
[60]这个是什么来的啊?
[61]我是[你的名字]啊!
[62]他们是谁啊?
[63]问:
你们现在在什么地方啊?
答:
我们在这里啊!
[64]问:
他叫什么名字啊?
答:
他叫做[你的名字]。
[65]问:
他是不是阿Paul啊?
答
(1):
是啊,他是阿Paul。
答
(2):
不是,他不是阿Paul,他叫做Peter。
[66]问:
他们现在在不在你们那里啊?
答
(1):
在啊。
在这儿啊。
答
(2):
不在。
不在这儿。
[67]问:
是不是那些啊?
答:
不是,不是那些。
问:
是这个?
答:
是,是这个。
[68]问:
是谁啊?
答:
是我们啊!
[69]问:
在哪里啊?
答:
在这里啊!