选修8U1词汇拓展PPT文件格式下载.pptx
《选修8U1词汇拓展PPT文件格式下载.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《选修8U1词汇拓展PPT文件格式下载.pptx(50页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
朝鲜Koreann.韩国/朝鲜人;
朝鲜/韩语adj.韩国(人/语)的;
朝鲜(人/语)的Pakistann.巴基斯坦Pakistaniadj.巴基斯坦(人)的n.巴基斯坦人immigrationn.移入(外国定居)racialadj.人种的;
种族的,Expressionspreviewbymeansof用方法;
借助makealife习惯于新的生活方式、工作等;
keepup坚持;
维持;
沿袭(风俗、传统等),Saythewordsaccordingtoexplanations.,2withthehelpofsomething3thestateofbeingaslave4machinethatflies,helicopter,6belongtoacertaincountry7apersonwhoapplies,8pointto,pointout,showsomething;
beasignofsomething9putorsetinorintosomething10paytousesomething,ortousesomeoneshelp,1mostthingsorpeopleinagroupmajority,bymeansofslaveryaircraft,5groupormassofdifferentthingsmixture,nationalityapplicant,indicate,insert,hire,1illustrate说明vt.illustrationn,2distinct清晰的,有区别的adj.distinctionn,3migration移民n,v,v,immigration移民(入)nimmigratev4prehistoric史前的adj.historyn历史historical历史的adj.historic有历史意义的premature早熟的prepay预付vprejudge预断vprerecord预先录制v5majority大多数nmajoradj.minority少数的nminoradj.,migrate,emigration移民(出)nemigrate,(同义词)vchoice,7percentage百分比npercent,n.百分之n,指示器nindicative,adj.,6elect选择,选举velectionn,choose,racial种族的adj.racenapply申请vapplicantn(人)applicationncustoms海关ncustom风俗习惯ncustomer顾客nconsumer消费者noccur发生vioccurred动词过去式,occurred过去分词occurring现在分词indicate指示vtindicationnindicator,13apparent显而易见的adj.apparentlyadv.,(同义词),v指挥,15slip,滑动vslippedp.pslipperyadj.,拖鞋n.,改革开放政策,16miserable悲惨的adj.miserablyadv.17punish惩罚vpunishmentn.18civil公民的adj.civilizationn文明19justice正义nprejudice偏见n20reform改革v/nthereformandopeningup,inform通知vtransform转换v,obvious,14conductor售票员nconduct,evident,slipper,policy,Practice,选修8U1词汇拓展,一:
用括号中所给词的适当形式填空。
-Whatpercentageofschool-leaversgotouniversity?
-About20percent.(percent)Themajorityofmyfriendsaregoingtomajorineconomy.(major)Everypossiblemeansmustbeusedtosolvethisproblembyanymeans.(mean)ItoccurredtomethatIhadleftmyumbrellaonthebenchinthepark.(occur)Itwasapparentfromherfacethatshewasreallyupset.(apparently),2008sawtheestablishmentofdiplomaticrelationsbetweenthecountries.(establish)Heisalwayssteadyandreliableinwhateverhedoes.Hesreallywellcultured.(culture)Ohdear,yourarrivalindeedcomesasapleasantsurprisetome.(arrive)MahatmaGandhi,thepoliticalleader,ledprotestsagainstracialdiscrimination(歧视)inSouthAfricaintheearly20thcentury.Excellentpayandconditionsappealtosomanyapplicantstoapplyforthejob.(application),二、词组互译将下列词组或短语译成中文或英语,用方法;
借助谋生与合作包括,吸收,很大比例的申请;
请示得到,bymeansofmakealifeteamupwithtakein,5.画线,标出界线markout,alargepercentageofapplyfor,8.保持着自己的文化keepupones,由组成被想到,10.继续存在,继续生存liveon,14.美籍华人,13.圆了发财梦achieveonesdreamofbecomingric,15多元化国家multiculturalstates16在19世纪六十年代inthe1860s17旧金山市内外inandaroundSanFrancisco,culture,9.抓住机会grasptheopportunity,consistofoccurto(sb),Chinese-Americans,重要考点突破,核心单词,1.electvt.选择;
决定做某事;
选举某人用法:
后面可以直接接名词做宾语,也可以接复合结构,即electsb.(tobe/as)+n.或electsb.todosth.。
运用:
用elect将下列句子翻译成英语。
克林顿再次当选为美国总统。
Clintonwaselected(as)PresidentoftheUnitedStatesagain.他被推选去出国学习。
Hewaselectedtostudyabroad.,2.occur(occurred,occurred)vi.发生,出现,被想起提醒:
是不及物动词,不能带宾语,不能用于被动语态。
拓展:
熟记下列搭配。
SthoccurstosbItoccurstosbtodosthSthoccurstosbSthstrikessbSthcomestosb,Itoccurstosb.that-clauseItstrikessb.that-clauseItcrossesonesmindthat-clause,某人突然想起-,某人想起做某事,运用:
用occur翻译下列句子。
这一地区经常发生地震。
(occur:
happen)Earthquakesoccurfrequentlyinthisarea.就在那时,我突然想起了一个主意。
Justatthatmomentanideaoccurredtome.我就要离开时,我想起来忘了带钥匙。
JustasIwasleavingthehouse,itoccurredtomethatIhadforgottenmykeys.他没想到请别人帮忙。
Itdidntoccurredtohimtoaskforhelp.-IwasinhalfthewaywhenitAtomethatIhadleftmynotebookhome,soIhadtofetchit.AoccurredBhitChappenedDstruck,3.hirevt.&
n.租用;
雇用(employ),搭配:
hiresomebodytodosomething雇佣某人做某事hireout出租运用:
用hire翻译下列句子。
他们按小时出租小船。
Theyhireoutboatsbythehour.已雇佣一名诚实的律师来处理这个案子。
ACitylawyerhasbeenhiredtohandlethecase.,辨析:
hire,rent,employ,engage英国英语中短期租用用hire,长期租用用rent,物主出租用rentout;
租房用rent,房主出租用(letout);
美国英语中,租用所有东西都用rent,物主租出用rentout;
美国英语中雇用人用hire;
而在英语国英中只为某种特殊用途而非长期雇用才用hire,否则用appoint(聘用)。
employ是“长时间雇用”engage是“经签约聘用、雇用”专业人员从事服务性工作,democraticreformsopenandreform,4.reformvt.&
vi.改革;
革新n.改革;
改造;
改良;
悔改搭配:
reformoneself改过自新,自我改造。
指出下列各个词组的汉语意思。
(1)agrarian(land)reform土地改革,民主改革,改革开放,(4)thereformandopenonguppolicy改革开放政策,运用:
用reform将下列句子翻译成英语。
(1)解放后,我们国家进行了土地改革。
(2)我们应该怎么样对现在的教育制度进行改革?
Howshouldwereformthepresenteducationalsystem?
(3)因为我们采用了改革开放政策,所以从1978年到2007年中国经济年均增长9.88%,大大高于同期世界经济平均3%左右的增长速度。
Thatsbecausewetookthereformandopeninguppolicy,whichmadeusachieve9.8increaseinGDPeveryyearfrom1978to2007thatismuchhigherthantheaverageincreasingrateoftheworldeconomy.,Afterliberationlandreformwasmadeinourcountry.,重要词组,1.liveon继续存在;
以为主食,靠生活Lethimliveon.让他生活下去。
Iliveonmysalary.我靠我的薪水生活。
TheChineseliveonrice.中国人以米为主食。
(8)keep赶上;
跟上,2.keepup坚持;
沿袭(风俗、传统等)拓展:
与keep相关的常用搭配
(1)keepawayfrom躲开;
避开;
远离
(2)keepback保留;
阻止;
留下(3)keepon(doing)sth继续/反复做某事(4)keepintouchwith与保持联系(5)keepoff勿踏;
勿踩;
远离(6)keeponesword/promise守信,(7)keepout使不进去/不入内;
留在外面,upwith,运用:
翻译下列句子。
我并非所有的变化都能跟得上。
Icantkeepupwithallthechanges.,3.takein吸收,吸引;
收留,留宿;
包括,包容;
理解,了解;
欺骗。
Guessthefollowingmeaning:
(1)TheBritishEmpireoncetakeinaquarter,oftheworld.,
(2)Shewastakeninbythemanandgave,himmostofhermoney.,(3)Thekindoldmanofferedtotakeinthe,poorhomelesschild.,(4)Ittookmemorethananhourtotakein,whatyouweresaying.,包括,欺骗,收留,理解,(5)Fishtakeinoxygenthroughtheirgills.吸收,短语积累takein,包含;
收留;
领会;
欺骗,takeaftersbtakesth/sboff,(长相或举止)像(长辈)脱掉;
模仿(人);
takeoff(飞机)起飞;
迅速走红takesthover(fromsb)接管,takeontakesthup,雇用;
承担;
呈现(面貌)开始从事/学习;
占用(时间或空间);
接受(建议或挑战);
继续(谈论或处理),takeaway拿走,取走takebacktakecare当心,小心takedown,拿回,收回拿下,记下,takeup,.用方框中短语的正确形式填空takeintakeaftertakeofftakeontakeover,Ittookmealongtimetowhattheteacherwassaying.【答案】takeinMaryreallyhermother;
shehasthesameeyes,noseandhair.【答案】takesafterImFridaybecauseImmovinghouse.【答案】taking;
off,4)MydoctorsaysImtootiredandhasadvised,menottoanymorewor【k答.,案】takeon,Theseboxesofyoursaretoomuchspace.【答案】takingupImfeelingtootiredtodriveanylonger.Willyou?
【答案】takeover,4.applyfor申请;
请示得到applyto适用;
应用于我今天就申请做这工作。
Illapplyforthejobtoday.你所说的对我不适用。
Whatyousaiddoesntapplytome.,5.bymeansof以的方法;
用;
依靠byallmeans尽一切办法;
一定;
务必;
byanymeans无论如何bynomeans决不;
并没有bythismeans用这种方法他们依靠努力工作而获得成功。
Theysucceededbymeansofhardworking.思想是藉由语言文字表达的。
Thoughtsareexpressedbymeansofwords.(3)为了解决这个医疗问题,所有可能的方法都尝试过了。
Allthepossiblemeanshavebeenusedtosolvethemedicalproblem.,6.makealife习惯于新的生活方式、工作等;
创造(美好)人生;
有意义地活着联想makealivingbydoingsth以-手段谋生earna/oneslivingbydoingsth教育不是为了教会青年人谋生,而是教会他们创造生活。
(怀特)Ineducationwearestrivingnottoteachyouthtomakealiving,buttomakealife.(W.A.White),7.teamupwith(为一共同目的)与合作;
相称运用:
约翰逊的搭档是谁?
WhoteamsupwithJohnson?
他情愿独自经商,而不愿与人合伙。
Hepreferredtogointobusinessaloneratherthantoteamupwithanyoneelse.(3)这条新领带与你的黑西装很相称。
Thenewtieteamsupnicelywithyourblacksuit.,美句诵写,1.However,itislikelythatNativeAmericanswerelivinginCaliforniaatleastfifteenthousandyearsago.(P27)然而,可能至少在15,000年以前美洲土著人就住在加利福尼亚了。
句型Itislikely/unlikelythat很/没可能说明likely前可用very,morethan来加强语气。
仿写根据汉语意思,完成句子。
巴西很有可能赢得世界杯。
ItismorethanlikelythatBrazilwillwintheWorldCup.她病得很厉害,看来不大可能康复了。
Sheissoillthatitseemsunlikelythatshewillpullthrough非常可能,金星上没有生命。
Itisverylikelythattherewerenolifeonmars.,2.BythetimeCaliforniaelectedtobecomethethirty-firstfederalstateoftheUSAin1850,itwasalreadyamulticulturalsociety.(P237)到1850年加利福尼亚成为美国第31个州的时候,它已经是一个有着多种文化的社会了。
句型bythetime到时候为止/之前说明表示“到时/前,已经”时,主句谓语常用完成时。
我们到达时,会议已结束了。
Bythetimewearrivedthemeetingwasover.当我们到那儿的时候,电影已经开始了。
Themoviehadbegunbythetimewegotthere.(3)在他到达之前,我们将会把工作全部完成。
Bythetimehearrives,wewillhavefinishedthework.,3.Itisbelievedthatbeforelongthemixofnationalitieswillbesogreatthattherewillbenomajorracialorculturalgroups,butsimplyamixtureofmanyracesandcultures.(P3)Itisbelievedthat.据信Itissaidthat.据说Itisreportedthat.据报道Itisknownthat.众所周知Eg:
人们普遍认为这种病毒最初来自猴子。
Itiswidelybelievedthatthevirusoriginallycamefromthemonkeys.,能力提升,语篇运用
(一)用括号中所给词翻译下列句子,然后将这些句子联成一篇5句话的连贯的短文。
1自从1978年改革以来,中国经历了移民大潮。
致富的梦想吸引成千上万农民从农村来到城市。
他们被叫做农民工。
尽管辛苦,他们中大多数人能够适应城市的生活有一些民工甚至已申请了城市居民权。
6这些民工通过努力工作为城市的繁荣作出很大贡献。
虽然他们赚了钱养家,他们的孩子守留孩子却从父母那得不到精神支持。
这点导致许多问题。
1自从1978年改革以来,中国经历了移民大潮。
Sincethereformsin1978,Chinahasexperiencedmigrationmovements.2致富的梦想吸引成千上万农民从农村来到城市,他们被叫做农民工。
Thedreamofbecomingrichattractedthousandsoffarmersfromthecountrysidetothecities,whoarecalledmigrantworkers.,3尽管辛苦,他们中大多数人能够适应城市的生活,有一些民工甚至已申请了城市居民权。
Themajorityofthemcanmakealifeinthecitydespitegreathardship,someofwhomevenhaveappliedforrighttoliveinthecity.4这些民工通过努力工作为城市的繁荣作出很大贡献。
Thesemigrantworkershavemakegreatcontributionstotheboomofthecitiesbymeansofhardworking.,5虽然他们赚了钱养家,他们的孩子守留孩子,却从父母那得不到精神支持,这点导致许多问题。
However,thoughtheyhaveearnedsomemoneytosupporttheirfamily,theirchildrenwhoarecalled“leftoverchildren”,cantgetemotionalsupportfromtheirparents,whichresultinmanyproblems.,Sincethereformsin1978,Chinahasexperiencedmigrationmovements.Thedreamofbecomingrichattractedthousandsoffarmersfromthecountrysidetothec