中餐英语场景对话.docx

上传人:b****2 文档编号:2150385 上传时间:2023-05-02 格式:DOCX 页数:31 大小:32.41KB
下载 相关 举报
中餐英语场景对话.docx_第1页
第1页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第2页
第2页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第3页
第3页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第4页
第4页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第5页
第5页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第6页
第6页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第7页
第7页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第8页
第8页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第9页
第9页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第10页
第10页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第11页
第11页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第12页
第12页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第13页
第13页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第14页
第14页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第15页
第15页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第16页
第16页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第17页
第17页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第18页
第18页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第19页
第19页 / 共31页
中餐英语场景对话.docx_第20页
第20页 / 共31页
亲,该文档总共31页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

中餐英语场景对话.docx

《中餐英语场景对话.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中餐英语场景对话.docx(31页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

中餐英语场景对话.docx

中餐英语场景对话

中餐效劳英语(情景对话)

A.Acceptingreservations承受订餐

1.W:

Goodmorning.JadeRiverRestaurant.MayIhelpyou"

早上好,玉常春暖餐厅,能为您效劳吗.

G:

I’dliketomakeareservationforthisevening.

我想预定今天的晚餐。

W:

Forwhattime,sir"

先生,什么时间.

G:

6:

30

6:

30

W:

Andforhowmanypeople"

请问有几位.

G:

4.

4个人。

W:

Allright.Atableforfour.MayIhaveyourname,please"

好的,一桌子4位客人。

能告诉我您的吗.

G:

Wilson.PeterWilson.

Wilson.PeterWilson.

W:

Couldyouspellitforme,please.

能告诉我怎么拼写吗.

G:

W-I-L-S-O-N.

W-I-L-S-O-N.

W:

MayIrepeat_atableforfourfor6:

30thiseveningforMr.peterWilson"

请让我重复一遍:

peterWilson先生预定今晚6点30分一桌子4

位客人,对吗.

G:

That’sright.

正确。

W:

Wouldyoulikemetobookyouatablebythewindow"

您要预定靠窗边的座位吗.

G:

Well,we’dpreferaprivateroom.Isthereaminimumcharge"

我们想要一间独立房间,有最低消费吗.

W:

Yes,ourminimumchargeisRMB2000yuan.

有的,最低消费是人民币2000元。

G:

OK.That’sfine.

好的,可以。

W:

Bytheway,I’dliketoremindyouthatwekeepreservationsforonly15minutesafterthereservestime.

对了,顺便提醒您,如果到了预定时间您还没到达,您的座位最多

只能再保存15分钟。

G:

Allright.

好的。

W:

We’relookingforwardtoseeingyou.Thankyouforcalling,Mr.Wilson.

我们恭候您的光临。

您的,Wilson先生。

2.W:

Goodevening.ProvincialRestaurant.MayIhelpyou"

晚上好,风味餐厅,请问有什么能帮您.

G:

Ihaveareservationfor2atsixthisevening.Butmyfriendcan'tarriveuntil6:

30p.m.Couldyoukeepthereservationforus"

我预定了今晚6点2位用餐,但我的朋友要到6点半才能到达,

请问你能为我们保存座位吗.

W:

I’mafraidI’mnotsure,sir.Yousee,therestaurantisfullybookedandwehaveafewguestswaiting.MayIknowwho’scalling,please"

恐怕我无法保证,先生。

您知道,我们餐厅的作座位已经订满了,

而且我们现在还有几位客人在等候座位。

请问您贵姓.

G:

Smith.JackSmith.

Smith.JackSmith.

W:

Wecannotguaranteeyourreservations,Mr.Smith,butwe’lldoourbest.

我们不能保证一定行,Smith先生,但我们会尽力的。

G:

Howabout7p.m.then"

那晚上7点可以吗.

W:

Welookforwardtoseeingyouatseventhen.Thankyouforcalling,Mr.Smith.

好吧,您的,Smith先生。

7点钟见。

3.W:

Goodmorning.JadeRiverRestaurant.WhatcanIdoforyou"

早上好,玉堂春暖餐厅,能为您效劳吗.

G:

I’dlikeatablefor4thisevening.

我想预定一桌子今晚4个人用餐。

W:

Justamoment,please.Letmecheckthereservationlist.…Sorry,sir.I’mafraidwe’refullybookedfortonight.Wouldyouliketomakeareservationatanothertimeyoulikerestaurant"Westillhaveseveraltablesfreethisnoon.Howaboutatableforfouratthistime"

请稍后,让我查看一下预定记录。

……很抱歉先生,恐怕我们今晚已经全部订满了。

能改定其它时间吗.我们餐厅今天中午还有几桌子没有预定,在中午给您留一四人桌,行吗.

G:

Itsoundsgood.We’lltakeit.

这个主意不错,就这样定吧。

W:

Verygood,sir.Atableforfouratnoon.MayIhaveyourname,please"

好的,先生。

今天中午,一桌子,四位用餐。

能告诉我您的吗.

G:

It’sBrown.Thankyou.

我叫Brown。

您。

W:

Thankyouforcalling,Mr.Brown.Welookforwardtowelcoming

you.

您的,Brown先生。

我们期待着您的光临。

4.W:

Goodmorning,JadeRiverRestaurant.CanIhelpyou"

早上好,玉堂春暖餐厅,有什么可以帮您的吗.

G:

Hello.I’dliketobookatableforsixthisevening.Canyouarrangeitforme"

您好,我想预定今晚一桌子6个人用餐,你可以给我安排吗.

W:

Waitamoment,please.Letmeseeifthereisatableavailable,…

I’msorry,madam.Allthetablesinourrestauranthavealreadybeenbooked.MayIsuggestanotherrestaurantinourhotel"

请稍候,让我看看还有没有空位。

……对不起,夫人。

我们餐厅

所有的餐位都已被预定了。

能向您介绍我们宾馆的其他餐厅吗.

G:

Well,wheredoyousuggest"

好啊,你有什么建议吗.

W:

DoyoulikeSichuanfood,madam"

请问您喜欢吃菜吗,夫人.

G:

We’reheardlotaboutit.Itmightwellbeworthatry.

嗯,我们常听人提起它,看来应该试一试。

W:

TheProvincialRestaurantservesgoodSichuan-styleandBeijing-styledishes.Wouldyouliketohaveatry"

我们的风味餐厅供应很地道的菜和菜。

您想试一下口味

吗.

G:

Soundsgoodenough.

听起来很不错。

W:

ShallItransferyourcall,madam"

我能把您的转给他们吗.

G:

Pleasedo.

好的。

W:

Holdtheline,please.I’llgetyouthrough.

请不要挂线,我这就给您转过去。

B.BanquetReservation宴会预定

1.W:

Hello,BanquetHallRestaurantatyourservice.

您好,红宏图府餐厅,乐意为您效劳。

G:

Hello.ThisisMissJonesfromP&GCompany.We’dliketohaveafarewellparty.Canyouarrangeitforus"

您好,我是P&G公司的Jones小姐。

我们想搞一个辞别晚会,你

可以帮帮助吗.

W:

Certainly,MissJones.Whenwouldyoulikeyourpartytobegin"

当然可以,Jones小姐。

您的晚会想在几点钟开场.

G:

Athalfpastseventomorrowevening.

明天晚上7点半。

W:

Yes,Isee.7:

30tomorrowevening.Andhowmanywilltherebeinyourparty.

好的,我明白了,明晚7点半。

请问你们有多少人.

G:

Eighteen.

18位。

W:

Wecanarrangetwotablesforyou.

我们可以给您安排两桌子。

G:

Good.Thebanquetmustbeagoodonebecauseit’sforourmanager,Mr.DavidSmith.He’sgoingbacktohishomecountrysoon.

好的。

这个宴会一定要搞好。

因为是给我们经理,DavidSmith先

生的。

他快要回国了。

W:

Don’tworry,MissJones.We’llseetoitthateverythingwillbetoyoursatisfaction.MayIaskhowmuchyouwouldliketospendforeachtable"

请放心,Jones小姐。

我们会把一切安排妥当的。

能告诉我你们打

算每台消费多少呢.

W:

Verywell,MissJones.Wouldyouliketoordernow,oristhereanythingspecialyou’dliketohaveonyourmenu"

好的,Jones小姐。

您要现在点菜吗.或者您对您的菜谱有什么特别想要的东西呢.

G:

Well,I’dlikethegueststoorderforthemselves.ButMr.Smithisespeciallyfondofseafood.Canyoupreparesomefreshcrabs,shrimps,shellfishandsuchthingsservedonamodelsailing-shiponeachtable"We’dliketoshowwewishMr.Smithasmoothjourneytohishomecountry.

不用了,我想让客人自己点菜。

但Smith先生特别爱吃海鲜。

你能准备一些装在一个帆船的模型上的活虾、蟹、贝类之类的东西吗.我们想以此来祝愿Smith先生回国的旅途一切顺利。

W:

Verywell,MissJones.Asfordrinks,we’llprovide3bottlesofbeer,and12bottlesofsoftdrinks.

明白了,Jones小姐。

饮料方面的费用会包括3瓶啤酒和12支软饮料。

G:

Fine.

不错。

W:

Thankyou,MissJones.MayIrepeat–abanquetforeighteenwithtwotablesat2000yuaneach,includingdrinksandfruitsat7:

30tomorrowevening.Isthatright"

您,Jones小姐。

让我重复一次。

一个2台共18位客人的宴会,标准位每台2000元包括饮料和水果,时间为明天晚上7点半。

对吗.

G:

That’squiteright.

对极了。

W:

MissJones,wouldyoupleasefirstpayadepositof1500yuan"

Jones小姐,请您预付人民币1500元的定金,好吗.

G:

Sure.I’llsendsomeonetopaythedepositatonce.

当然。

我马上派人来送定金。

W:

Thankyou,MissJones.We’llbeexpectingyouintheBanquetHallRestaurantonthe2ndfloor.Wehopeyou’llenjoyyourpartyforcalling,MissJones.

,Jones小姐。

我们在2楼的宏图府餐厅恭候你们的光临。

祝你们有一个愉快的晚会。

您的,Jones小姐。

G:

OK.Thankyou,goodbye.

好的,你,再见。

2.W:

Goodafternoon.JadeRiverRestaurant.MayIhelpyou"

下午好,玉堂春暖餐厅,能为您效劳吗.

G:

I’mstayinginyourhotel.I’dliketoinvitesomefriendstodinnerthisSaturdayevening.Couldyouarrangeitforme,please"

我是你们酒店的住客。

我想在这个礼拜六晚上请一些朋友吃饭。

你能为我安排一下吗.

W:

Certainly,sir.MayIknowyournameandroomnumber,please"

没问题,先生,能告诉我您的和房号吗.

G:

GeorgeSmithinRoom923

GeorgeSmith.我住在923房间。

W:

Mr.Smith,howmanypeoplearethereinyourparty"

Smith先生,请问你们有多少人.

G:

Forty.

40人。

W:

Verygood,sir.Andhowmuchwouldyouliketopayforeachperson"

很好,先生。

请问每位的消费标准是多少.

G:

About200yuaneach.

大概200元一个人。

W:

Thankyou,Mr.Smith.Anythingspecialyou’dliketohaveonthemenu"

您,Smith先生。

您对菜单有什么特殊要求吗.

G:

No,I’llleaveittoyou.

没有,交给你们好了。

W:

Thankyou,sir.Soit’sadinnerpartyforfourpeopleatabout200yuaneachthisSaturdayevening.Isthatcorrect,sir"

您,先生。

是这个礼拜六晚上的40人的宴会,餐费标准为200元一个人。

正确吗,先生.

G:

Right.

没错。

W:

Thankyou,Mr.Smith.I’llsendyoutwomenustochoosefromandwecandiscussthedetailslater.

您,Smith先生。

我会送2份菜单供您选择,我们晚些时候再讨论有关的细节,好吗.

G:

That’sfine.

好的

W:

We’relookingforwardtobeingatyourservice,Mr.Smith.Goodbye,andhaveaniceday.

期待着为您效劳,Smith先生。

再见,祝您愉快。

〔LaterMr.Smithisdiscussingthetwomenuswiththeheadwaiteronthephone.〕

(稍后,Smith先生通过与班长讨论这2两份菜单)

G:

Thankyouforthetwomenusyousentme.Bothareverygood,butIthinkthesecondoneisbetter.

你向我提供了两份菜单,它们都不错,但我认为菜单二会更好一点。

HW:

Verywell,Mr.Smith.Thesecondmenu.

好的,Smith先生,是菜单二。

G:

ButI’dliketohaveachickendishandaseafooddishinsteadoftheduckandseacucumberonthemenu.Couldyoupleasearrangeitforme"

但是,我想把菜单中的鸭子和海参改成鸡和海鲜,你可以安排吗"

HW:

Certainly,Mr.Smith.Let’ssee.Howaboutbraisedprawnswithtomatosauceandcrispyskinfriedchicken,sir"Theyareverydelicious.

当然可以,Smith先生。

您看,来个茄汁大虾和脆皮鸡,好吗.它们的味道都很不错。

G:

Asyousaythen.

就这么办吧。

W:

Asfordrinks,we’llalsopreparesomefreshfruitjuice,TsingTaobeer,champagne,andMaoTai,willthatbeOK"

还有饮料方面,我们会准备鲜果汁,啤酒,香槟和茅台,怎么样.

G:

Fine.Andwhataboutfruits"

很好。

还有,水果有什么品种.

HW:

We’llservesomebananas,mangoes,andgrapes.

我们提供香蕉,芒果,和葡萄。

G:

Wonderful.

太好了。

HW:

Whattimewouldyouliketohavethedinnerparty,Mr.Smith"

Smith先生,请问您想几点钟开场用餐.

G:

About7:

30.

大约7点半。

HW:

WouldyoupleasefirstpayadepositofRMB3000yuan,sir"

先生,麻烦您先交定金人民币3000元。

G:

Sure.I’llcometopaythedepositrightnow.

没问题。

我马上来交押金。

HW:

Thankyou,Mr.Smith.Ifyouhaveanyquestions,pleasefeelfreetocontactusanything.WelookforwardtoseeingyourpartyinourJadeRiverRestaurantonthe3rdflooronSaturdayevening.Goodbye,Mr.Smith.

好的,Smith先生。

如果您还有什么问题,请随时给我。

我们周六晚上在3楼玉堂春暖餐厅恭候您和您的朋友光临。

再见,Smith先生。

C.ReceivingGuests迎客

1.W:

Goodevening,sir.WelcometotheJadeRiverRestaurant.Haveyoumadeareservation"

晚上好,先生。

欢迎光临玉堂春暖餐厅。

请问您有订餐吗.

G:

Yes.Ihavemadeareservationforfour.

是的,我订了4个人用餐。

W:

MayIhaveyourname,please"

请问您贵姓.

G:

Wilson.

Wilson.

W:

MayIhaveyourfirstname"

请问您的名字.

G:

Peter.I’mPeterWilson.

Peter.我叫PeterWilson.

W:

Ahyes.Mr.PeterWilson,atableforfour.Thisway,please.Hereisyourtable.Isitallright"

哦,对,PeterWilson先生,预订了一4人桌。

这边请。

这是您的餐桌,可以吗.

G:

It’sfine.Thankyou.

没问题,。

W:

Here’sthemenu,sir.I’llberightbacktotakeyourorder.

给您菜谱,先生。

我马上就回来为您点菜的。

2.W:

Goodevening,sir.Welcometoourrestaurant.Haveyoumadeareservationwithus"

晚上好,先生。

欢迎光临,请问有订餐吗.

G:

No,Ihaven’tbookedinadvance.

没有,我没提前预订。

W:

Tableforone,sir"

请问是一位用餐吗.先生。

G:

Fortwo,please.Myfriendiscominginafewminutes.

没问题,先生。

这边请。

这桌子可以吗.

G:

Well,canwetakethatonebythewindow"

我可以要靠窗边的那桌子吗.

W:

Sorry,sir.Theonebythewindowhasalreadybeenreserved.Yousee,there’sasignonit.Butthetablenexttoitisfree.Howdoyoulikethatone"

对不起,先生。

那靠窗边的桌子已经被预订了。

您看,那上面有个指示牌。

但旁边的另一是空的,您喜欢吗.

G:

Allright.Itdoesn’tmatter.Thatonewilldo.

好的,没问题,那一也可以。

W:

Pleasetak

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2