采购合同范本英文.docx

上传人:b****2 文档编号:2192827 上传时间:2023-05-02 格式:DOCX 页数:6 大小:17.74KB
下载 相关 举报
采购合同范本英文.docx_第1页
第1页 / 共6页
采购合同范本英文.docx_第2页
第2页 / 共6页
采购合同范本英文.docx_第3页
第3页 / 共6页
采购合同范本英文.docx_第4页
第4页 / 共6页
采购合同范本英文.docx_第5页
第5页 / 共6页
采购合同范本英文.docx_第6页
第6页 / 共6页
亲,该文档总共6页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

采购合同范本英文.docx

《采购合同范本英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《采购合同范本英文.docx(6页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

采购合同范本英文.docx

采购合同范本英文

采购合同范本英文

采购合同英文范本一:

  ContractNo.:

XXX

  SalesandPurchaseContractFOR

  ManganeseOre

  ThiscontractismadeandenteredintoonXX,Feb20xxundertermsandconditionsaspertheinternationalchamberofcommerce-600(ICCUCP-600/20xxrevision)byandbetween:

  TheBuyer:

  Address:

  Tel:

  TheSeller:

  Address:

  Tel:

  WherebyselleragreestoselltobuyerandBuyeragreestobuyfromsellerManganeseOreunderfollowingthetermsandconditionsstipulatedbelow:

  Article1Commodity

  ConcentratedmanganeseOre

  Article2Specifications

  ConcentratedManganeseOre

  Size:

0-5mm(90%min)

  %Mnmin.40.0%

  %Femax.15.0%

  %Silica(SiO2)max.1.0%

  %Aluminum(Al)max.4.0%

  %Smax.0.20%

  %Pmax.0.10%

  Moisturemax.7%

  Article3Quantity:

  500MT,partialshipmentnotallowed.

  Article4OriginandPortofloading

  4.1RepublicofABC

  4.2Loadingport:

  Article5Packing/Delivery

  5.1In50kgsack

  5.2IncontainerShipment,moreorless20tons.

  Article6Shipment/Delivery

  6.1500MT(+/-5%)partialshipmentnotallowed

  6.2Shipmentwillbe90daysaftersigningofthiscontractandaftertheacceptanceoftheLetterofCreditbyseller’sbank.L/CwillbeopenedafterBuyerreceivingProformaInvoicefromSellerwithconfirmationofthedeliveryschedule.

  6.3TheBuyerhastherighttoappointtheindependentsurveyororhisrepresentativetoconductthePre-shipmentInspectionand/orconductthejoint-inspectionofthematerialwithbuyerforhisownaccount.

  Article7ContractedPriceandValues

  Price:

Mn:

48%andabove-USD0.00/%/DMTCFRCYPort,China

  40%-47.9%-USD0.00/%/DMTCFRCYPort,China

  TheMncontentwillbeaverageofthejoint-inspectiontestingresultatloadingport.

  Article8Payment

  8.1PaymentshallbeeffectedinfullbyanirrevocableLetterofCredit,whichwillbeopenedby1stclassbankinHongKongorSingapore,100%atsightuponpresentationofshippingdocuments.

  A.Seller’sBankingDetails:

  BankName:

  BankAddress:

  AccountName:

  S.W.I.F.T.CODESWIFT:

  B.Buyer’sbankissuesL/CtotheSellersbankviaS.W.I.F.T.wiretransfer.

  Buyer’sBankingDetails:

  BankName:

(willbeadvised)

  BankAddress:

  AccountName:

  S.W.I.F.T.AddressSWIFT:

  Article10InspectionofAnalysis&Weight

  TheshipmentinspectionandanalysisshallbedonebyCCICappointedbytheSellerandoneindependentsurveyor(i.e.:

SGSorGeo-Chem,etc)appointedbythebuyerasagreedbybothpartiesatsitebeforeloadingtocontainer.Whilefinalweightandqualitydeterminationshallbedoneatloadingportbytheabovejoint-survey.Moisturecontentshallbedeductedfromthetotalweightshipped.

  Article11Documents

  Sellershallpresentthefollowingdocumentstothebuyer:

  A.SignedCommercialInvoicefor100%ofthetotalcargovalueindicating,quantity,unitpriceandthetotalAmountofValueofthedeliveredcommodity,1originaland3copies.

  B.Certificatesofquantity,qualityandweightissuedbyCCICandoneindependentsurveyorappointedbythebuyer.

  C.CertificateofOriginissuedbyABCDepartmentOfTradeorconcernedGovernmentauthorities,Ioriginaland2copies.

  D.WeightList,showingtotalweight,1originaland3copies.

  E.BillofLading,3originalcopiesand3non-negotiablecopies.

  Article12ForceMajeure

  TheSellershallnotberesponsibleforthedelayofshipmentornon-deliveryofthegoodsduetoForceMajeureunderUCP600.Thesellershalladvisethebuyerimmediatelyoftheoccurrencementionedaboveandwithin3daysthereafterthesellershallsendanoticebycouriertothebuyeroftheiracceptanceofacertificateoftheaccidentissuedbythelocalchamberofcommerceunderwhosejurisdictiontheaccidentoccursasevidencethereof.Undersuchcircumstancestheseller,however,arestillunderobligationtotakeallnecessarymeasurestohastenthedeliveryofthegoods.Incasetheaccidentlastsformorethan60daysthebuyershallhavetherighttocanceltheContract.

  Article13Arbitration

  AlldisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbefinallyresolvedbyarbitrationinaccordancewiththeRulesofArbitrationoftheInternationalChamberofCommerce(UCP-600/20xxorUniformCustomsandPracticeforDocumentaryCredits)byoneormorearbitratorsappointedinaccordancewiththesaidrules.ThearbitrationshallbeconductedinABCbytheEnglishlanguage.

  BuyerSeller

采购合同英文范本二:

  合同ContractNo.BTGL-HITACHI20xx-01

  CONTRACTDate:

March20,20xx

  Reviseddate:

July14,20xx

  卖方:

地址

  THESELLER:

TEL:

FAX:

  买方:

地址

  THEBUYER:

TEL:

FAX:

  兹双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:

xxx

  (5)装运条款和交货期:

于合同生效后8月30日前以海运形式送货到达MOJI港口。

  Deliverytime(CIFMOJI):

AftertheorderineffectviaseafreightdirecttoMOJIseaportinJAPAN,andarrivingatMOJIseaportonorbefore:

30thAugust20xx.最终目的地:

  FinaldestinationofProducts:

794,Higashitoyoi,KudamatsuCity,YamaguchiPref.,744-8061Japan(6)付款条件:

凭证结算,30天内(以提单日期为准)付清货款。

Termofpayment:

ByD/Pwithin30daysaftertheB/Ldate.Theseller’sbankinformation

  Beneficiary:

BankName:

ACCOUNT:

SWIFTNO.:

ADD.:

  ContractNo.BTGL-HITACHI20xx-001Date:

March20,20xxThereviseddate:

July14,20xx

  (7)保险:

按发票金额110%保一切险及战争险(中国人民保险公司条款)。

  Insurance:

Tobecoveredbythesellerfor110%ofinvoicevalueagainstallrisksandwarriskaspertheclauseof

  thePeople’InsuranceCo.ofChina.

  (8)品质与数量,重量的异议与索赔:

货到最终目的地后,买方如发现货物品质及/货数量/重量与合同规定不符,除属于保险公司货船公司的责任外,买方可以凭双方同意的检验机构出具的检验证明向卖方提出异议,品质异议须于货到最终目的地起60天内提出,数量/重量异议须于货到最终目的地起30天内提出。

  Quality/Quantity/WeightDiscrepancyandClaim:

Incasethequalityand/orquantity/weightarefoundbytheBuyernotto

  conformwiththecontractafterarrivalofthegoodsatthefinaldestination,theBuyermaylodgeaclaimagainstthesellersupportedbyasurveyreportissuedbyaninspectionorganizationagreeduponbybothpartieswiththeexceptionofthoseclaimsforwhichtheinsurancecompanyand/ortheshippingcompanyaretobeheldresponsible.ClaimforqualitydiscrepancyshouldbefiledbytheBuyerwithin60daysafterarrivalofthegoodsatthefinaldestinationwhileforquantity

  /weightdiscrepancyclaimshouldbefiledbytheBuyerwithin30daysafterarrivalofthegoodsatthefinaldestination.

  (9)人力不可抗拒:

本合同内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒原因,使卖方不能履约或延期交货,卖方不负

  任何责任。

  ForceMajeure:

TheSellershallnotbeheldresponsibleforfailureordelayindeliveryoftheentireorportionofthegoods

  underthiscontractinconsequenceofanyForceMajeureincidents.

  (10)仲裁:

凡执行本合同或与合同有关事项所发生的一切争执,应由双方通过友好方式协商解决。

如果不能取得协议时,应提交中国国际贸易促进会委员会对外贸易仲裁委员会,根据该仲裁委员会的仲裁程序暂行规定进行仲裁,仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。

仲裁费用除非仲裁另有决定外,均由败诉一方承担。

  Arbitration:

AlldisputesinconnectionwiththisContractortheexecutionthereofshallbesettledthroughfriendly

  negotiations.Ifnosettlementcanbereached,thecaseshallthenbesubmittedtotheForeignTradeArbitrationCommissionoftheChinaCouncilforthePromotionofInternationalTrade,Beijing,forsettlementbyarbitrationinaccordancewiththeCommission’sProvisionalRulesofProcedure.TheawardrenderedbytheCommissionshallbefinalandbindingonbothparties.Thearbitrationexpensesshallbebornebythelosingpartyunlessotherwiseawardbythearbitrationorganization.

  (11)Otherrequirements:

  1,Dimensionsandmarksasperthedrawingrespectively.

  2,Howtotaketestsampleaspermanufactoryway..

  3,Additionalrequirementsasperrequirementsineachdrawing.

  4,OtherconditionstoIP-5403&LOINo.DVD-83005-001

  (12)Thebuyer’sbankinformation:

  THESELLER:

THEBUYER:

  XXXDROUPCO.,LTDXXXXXEASTASIALIMITED

  TOBECONTINUED

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 工作范文 > 行政公文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2