涡流粉碎机说明书.docx

上传人:b****1 文档编号:2218645 上传时间:2023-05-02 格式:DOCX 页数:15 大小:301.39KB
下载 相关 举报
涡流粉碎机说明书.docx_第1页
第1页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第2页
第2页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第3页
第3页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第4页
第4页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第5页
第5页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第6页
第6页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第7页
第7页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第8页
第8页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第9页
第9页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第10页
第10页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第11页
第11页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第12页
第12页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第13页
第13页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第14页
第14页 / 共15页
涡流粉碎机说明书.docx_第15页
第15页 / 共15页
亲,该文档总共15页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

涡流粉碎机说明书.docx

《涡流粉碎机说明书.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《涡流粉碎机说明书.docx(15页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

涡流粉碎机说明书.docx

涡流粉碎机说明书

SF-520涡流粉碎机组

SF-520Vortexgrindersets

使

 

 

Operationinstruction

天津茂源制药机械有限公司

TianjinMaoyuanPharmaceuticalMachineCo.,Ltd.

一、概况One.Briefintroduction

我厂生产的SF-520涡流粉碎机组是消化吸收了国外先进技术,结合实际情况研制成功的一种涡流式粉碎机,该机具有粒度小、温度低等特点。

机组有粉碎主机,微粉收集器,布袋收集器,输送管道,电器控制柜及离心风机组成。

物料在主机内部停留时间短。

可防止过度粉碎及温度升高。

粉碎后,粉碎机在负压作用下,进入收集器,经排料阀排出。

该机组具有技术性能稳定、噪音低、耗电省、生产率高、造型美观等优点。

是食品、医药、化工、涂料、农药等行业理想的微细粉碎设备。

TheSF-520vortexgrindersetsmanufacturedbyourcompanyhasdigestedandabsorbedtheadvancedtechnologyfrombothathomeandabroad,incombinationwiththepracticalsituation,akindofvortextypecrusherhasbeendevelopedsuccessfully,thesethasthecharacteristicfsmallgranularity,lowtemperature.Thesetiscomposedofgrindingmainframe,micropowdercollector,bagcollector,transferpiping,electricalcontrolcabinetandcentrifugalblower.Thematerialsstayinsidethemainframeforshorterperiodoftime.Itcanpreventtheovergrindingandtemperatureincrease.Afterthegrinding,undertheroleofnegativepressure,thegrinderentersthecollector,andgetdischargedfromtheblow-offvalve.Thesethastheadvantagesofstabletechnicalperformance,lownoise,lowpowerconsumption,highproductionefficiency,attractiveappearanceetc.Itisanidealmicro-finegrindingequipmentinfood,pharmaceutical,chemicalindustry,coating,pesticideetc.ofindustries.

二、工作原理Two.Workingprinciple

在传统的敲击与研磨粉碎过程中,难以克服的是物料发热发粘和变性等现象,本机采用了涡流的高速旋转运动,在粉碎室内产生了强力的气流。

物料由进料口在负压下被吸入粉碎室。

在叶片与模块间强大的气流产生的涡流震动击碎经冲击,剪切,研磨。

由气流将粉碎室热量带走,所以粉碎过程中产生的热量不会积聚升温。

成品细粉从筛网流出,提高生产效率、粉碎细度可由筛网的目数调节,成品细度均匀稳定。

Intheprocessoftraditionalknockingandgrindingpulverization,itishardtoovercomethephenomenonofmaterialsheating,pastinessanddegenerationetc..Thesethasadoptedthevortextypehighspeedrotationalmotion,thepowerfulairflowisproducedinsidethegrindingchamber.Thematerialsareabsorbedintothegrindingchamberunderthenegativepressurefromthefeedinlet.Thevortexvibrationproducedbythepowerfulairflowbetweenthebladeandmoduleshallshatterthematerials,bymeansofthestriking,cutting,grinding,theairflowshalltakeawaytheheatamountfromthegrindingchamber,thereforetheheatamountproducedinthegrindingprocessshallnotbeaccumulatedfortemperatureincrease.Thefinepowderofthefinishedproductsshallflowoutfromthescreengrid,theproductionefficiencycanberaised,thegrindingfinenessdegreecanbeadjustedbasedonthemeshnumbersofthescreenmesh,thefinenessdegreeofthefinishedproductsareuniformandstable.

三、主要型技术参数:

Three:

Maintechnicalparameter

Rotordiameter转子直径(mm)

520

Motorpower电机功率(KW)

22

Rotatingspeedofvortex涡流转速(r/min)

3310

Weightofthemainframe主机重量(kg)

1100

Externaldimensionofthemainframe主机外形尺寸(mm)

1510X820X1150

四、安装、操作与使用:

Four.Installation,operationanduse:

1、开箱后,首先仔细检查设备是否在运输中受损,然后把主机、物料收集器、电器控制装置,风机安放到位,再接通主、辅机连接管道。

每个法兰间要涂密封胶密封。

各机及法兰盘接地以避免静电火化引起的粉碎爆炸。

1.Afterunpacking,firstlycarefullycheckiftheequipmentisdamagedinthetransportation,thenthemainframe,materialscollectors,electricalcontroldevice,blowershallbesetinplace,thenconnectingpipesforthemainandauxiliariesshallbeputthrough.Thefluidsealantsshallbeappliedamongtheflangesforsealingpurpose.Eachmachinesetandflangeshallbegroundedinordertoavoidgrindingexplosioncausedbytheelectrostaticspark.

2、每台单机试运行前,须检查机内是否是空的,有无金属异物。

如有即排去,螺栓是否紧固,皮带的松紧度等。

2.Beforethetrialrunningofeachsinglemachine,itisamusttocheckwhetherthebuilt-inisempty,whetherthereisanymetalforeignmatter,ifthereisany,itshouldberemovedinstantly,whethertheboltistightening,thetightnessofthebeltetc.

3、主机转子的旋转方向为正视顺时针方向,风机为俯视顺时方向,排料阀电机无方向要求。

3.Therotationdirectionofthemainframerotorisfrontviewclockwisedirection,theblowerisoverheadviewclockwisedirection,thereisnodirectionrequirementforthedischargevalvemotor.

4、检查压缩空气压力是否达到0.6Mp,设定压缩空气释放频率(吹3秒停15秒)。

4.Checkwhetherthecompressedairpressurereaches0.6Mp,setthereleasefrequencyofthecompressedair(blow3secondsandstop15seconds).

5、在上述内容确定后请按下列顺序操作:

开除尘风机—开关风机—开主机空车运转约5分钟,操作人员要仔细观察配电柜的仪表,待空载电流稳定后,将物料放入料斗,注意观察主电机的电流值。

几分钟后逐渐增加生产量。

直到主电机电流大约为其额定电流的80%。

5.Afterthedeterminingoftheabovementionedcontents,theoperationiscarriedoutbasedonthefollowingsequence:

startupthedustremovingblower-startuptheblower-startupthemainframeemptycaroperationforabout5minutes,theoperatorsshallcarefullyobservetheinstrumentofthepowerdistributioncabinet,afterthenoloadcurrentgetstabilized,thematerialsshallbeloadedintothehopper,observecloselythecurrentvalueofthemainmotor.Afterafewminutes,graduallyincreasetheproductionvolume,tillthecurrentofthemainmotorisapproximately80%oftheratedcurrent.

6、运行十分钟左右。

各种条件一般趋于稳定,可投入正常生产。

注意:

严禁铁屑、碎石等高硬度异物进入粉碎腔内。

6.Carryouttherunningforabout10minutes.Thedifferentkindsofconditionsshallgenerallygosteady,thenormalproductioncanthenbeimplemented.Attention:

itisprohibitedforthescrapirons,gravelsetc.ofhighhardnessforeignmatterstoenterthegrindingchamber.

7、停机时按以下顺序进行:

(观察电流表,待主电机无负荷电流)停进料电机停主电机风机。

注意:

在机器没有完全停止运行前,切不可把手伸入加料斗和排料阀内。

7.Theshutdownshallbeimplementedaccordingtothefollowingsequence:

(observingtheamperemeter,tillthenon-loadcurrentofthemainmotor)→stopthefeedingmotor→stopthemainmotor→blower.

Attention:

beforethemachinecompletelyshutsdownitsrunning,neverpenetrateyourhandintothefeedhopperanddischargevalve.

五、维修和保养Five.Maintainenceandservicing

维修与保养前,必须先断开设备电源。

Beforethemaintainenceandservicing,itisamusttocutthepowerfortheequipment.

1、生产过程中,应经常检查轴承温升,当温升过50℃时,应停机检查,查明原因并排除故障。

1.Intheproductionprocess,itisnecessarytocheckthetemperatureincreaseofthebearingoften,whenthetemperatureincreaseisover50°C,itisnecessarytoshutdownfortheinspection,findoutthereasonsandeliminatethefaults.

2、新机运转时,传动带易被拉长,应注意调整皮带的松紧度,以保证其传动效率和寿命。

2.Whenthenewmachineisrunning,thetransmissionbeltiseasytobelengthened,payattentiontothetightnessadjustmentofthebelt,inordertoguaranteeitstransmissionefficiencyandlife-span.

3、主轴使用4213轴承2个,采用No.7号高速机械润滑油。

Themainshaftshalluse2bearingsof4213,No.7highspeedmachinerylubricatingoilshallbeadopted.

 

六、故障及排除Six.Faultandelimination

序号

SerialNo.

故障现象

Faultphenomenon

产生原因

Causes

排除方法

Removalmethod

1

电机不转

Motordoesn’trun.

1、保险丝熔断

Fuseburnsout.

1、更换保险丝Replacefuse.

2、接触器接触不良

Contractorhaspoorcontact.

2、修磨触点或更新

Repaireandgrindcontactpointorreplace.

3、线路不通

Lineinterruption

3、检查线路

Checkuptheconnection.

2

噪音大greatnoise

1、轴承磨损

Bearingabrasion

1、更换轴承

Replacebearing.

2、磨盘不平衡

Grindingdiskisunbalanced.

2、重新做平衡实验

Redothebalancetest.

3

生产能力下降粒度不均

Productioncapacitydecreases,thegranularityisnotuniform.

1、刀片和模块损坏

Bladeandmoduledamage

1、更换新件

Newcomponentsreplacement

2、管道堵塞

Pipelineblockage

2、清扫cleaning

3、管道漏风

Pipelineairleakage

3、密封管路

Sealthepipeline

七、易损件Seven.Easywearparts

1、刀片28件/台Blade28pieces/unit

2、轴承423132件/台Bearing423132pieces/unit

3、窄V带(SPA)2240NarrowVbelt2240

4、筛片6件/台screenmesh6pieces/unit

粉碎实例SF-520型GrindingexampleSF-520model

物料

Materials

原料粒度(目)

Granularityoftherawmaterials(mesh)

出料粒度(目)

Granularityoftheventmaterials

产量(Kg/h)

Output

白沙糖whitesugar

200

1000

大米rice

120

390

中草药Chineseherbs

5-30

80

60~200

 

八、附电路图及电器名细表Eight.Attachedcircuitdiagramandelecticalappliancelist

 

SF520涡流粉碎机电器名细表

DetailedlistforSF520vortexgrinder’selectricalapparatus

序号

SerialNo.

零件名称

Nameof

thespareparts

代号

Code

型号

Model

规格

Specification

件数/每台

Pieces/unit

1

高分断路器Highbreakingcapacity

Circuitbreaker

DZ

DZ158-100D100

100A/3P

1

2

高分断路器

Highbreakingcapacity

Circuitbreaker

DZ

DZ47-60D10

10A/3P

3

3

熔断器Fuse

FU

RT28-32X

6A

2

4

接触器contactor

KM

CJX2-5011

50A

1

5

接触器contactor

KM

CJX2-6511

65A

2

6

接触器contactor

KM

CJX2-09

9A

3

7

热继电器thermalrelay

FR

JR36-63

20~32A

1

8

热继电器thermalrelay

FR

JR36-20

7.2A

1

9

热继电器thermalrelay

FR

JR36-20

2.4A

2

10

按钮button

SB

LAY3

红3个、绿4个

Red3pieces,

Green4pieces

7

11

指示灯Indicatorlight

HL

ND1-25/40

220V

5

12

时间继电器timerelay

KT

JS7-3A

220V/60S

1

13

电流互感器currenttransformer

BT

LMK1-0.5

75/5

1

14

电流表amperemeter

A

44L1

75/5

1

15

电流表amperemeter

V

44L1

AC450V

1

16

端子板Terminalplate

4位

100A

2

17

端子板terminalplate

3位

60A

1

18

端子板terminalplate

1510

25A

2个

 

九、安装示意图Nine.Theinstallationsketchmap

 

装箱清单:

Packinglist

序号

SerialNo.

名称

Name

型号

Model

单位

Unit

数量

quantity

备注

Remarks

1

主机mainframe

SF-520

Unit

1

带电机

Withmotor

2

筛筐组件(不锈钢)

Screenbasketcomponent(Stainlesssteel)

Set

1

随机

Alongwiththemachine

3

连接管道

Connectingpipe

set

1

随机

Alongwiththemainframe

4

除尘柜

Dustremovalcabinet

set

1

随机

Alongwiththemainframe

5

电控柜

Electriccontrolcabinet

unit

1

随机

Alongwiththemainframe

6

随机筛网

Screenmeshalongwiththemainframe

40目60目

40meshes,60meshes

set

2

随机

Alongwiththemainframe

7

说明书

Instruction

Book

1

8

合格证

Certificateofinspection

Piece

1

上表所列各项,随机配套出厂,如有遗漏,用户可向我厂

提出索取。

Fortheabovementioneditemsinthetable,itshallformacompletesetalongwiththemainframeforleavingthefactory,ifthereisanymissingpart,thecustomermayputforwarddemandfori

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2