4级分类整理答案12至12四级真题翻译篇.docx
《4级分类整理答案12至12四级真题翻译篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《4级分类整理答案12至12四级真题翻译篇.docx(26页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
4级分类整理答案12至12四级真题翻译篇
归纳整理-2011年12月至2006年12月四级真题翻译篇
一、考查语法点:
(一)虚拟语气
(1)时态变化
1.Linda___________________(不可能收到我的电子邮件):
otherwise,shewouldhavereplied.(2011.12-88)
解析:
couldn’thavereceivedmye-mail
本题考察混合型虚拟语气。
otherwise提示我们句子后半句是与过去事实相反(事实是Linda没有回复),因此用could+have+过去分词。
句子前半句是在陈述一种事实,从句子后半句couldhave+过去分词我们可以推断前面“没有收到我的电子邮件”也是在发生在过去,且对现在产生了影响(还没有收到回信),因此这里用现在完成时,couldhave+过去分词。
2.Janeistiredofdealingwithcustomercomplaintsandwishesthatshe_______(能被分配做另一项工作).
解析:
couldbeassigned(to)anotherjob(2011.6-88)被动态
本题考察了wish从句的虚拟语气用法(can→could)和“分配某人做某事”的词组搭配,assignsb.tosth.或者assignsb.sth.
3.Youwouldnothavefailedifyou___________________________(按照我的指令去做).(2009.12-87)
解析:
hadfollowedmyinstructions/orders
【结构分析】本句的主语是You。
谓语动词是wouldnothavefailed。
ifyouhadfollowedmyinstructions是if引导的条件状语从句。
【要点解析】本题考查的是虚拟语气的用法。
①if从句的虚拟语气考查,根据语法规定,如果主句中出现would+have的形式,从句中应该采用had+过去分词的结构。
②“按照……的指令”可表达为followmyinstructions/orders。
③根据主句的wouldnothavefailed结构就可以推断这是对过去事实的虚拟,那么从句则是had+done结构,所以答案为youhadfollowedmyinstructions/orders。
4.Ifshehadreturnedanhourearlier,Mary_____________(就不会被大雨淋了)(2009.6-88)被动态
答案:
wouldn’thavebeencaughtbytheheavyrain
点评:
本题的考点仍然为两个:
第一个是考查对虚拟语气的掌握,情态动词+完成时的结构。
第二是考查对短语becaughtby的掌握,意思为“被…所困”,另外注意对雨这个概念的修饰,一定要用heavyrain而不是bigrain。
5.Thevictim__________(本来会有机会活下来)ifhehadbeentakentohospitalintime.(2006.12-89)
答案:
wouldhavehadachanceofsurviving/wouldhavebeenabletosurvive/wouldhavesurvived。
解析:
根据本句结构可以看出需要翻译部分是谓语动词。
因为实际上没有活下来所以是与过去事实相反的虚拟语气。
“有机会”可以用haveachanceof...来表示。
这样其形式为wouldhavehadachance。
“活下来”在此可用动名词“surviving”表示。
(2)(should)+do、(should)notdo;(should)bedone/(should)notbedone
1.Theyrequestedthat______________________(我借的书还回图书馆)bynextFriday.(2010.12-91)
解析:
booksIborrowed(should)bereturnedtothelibrary被动态
I(should)returnthebookIborrowedtothelibrary
【结构分析】本题句子的主干部分分别是they主语,request谓语,后接that引导的宾语从句。
【考点解释】①request的用法。
requestv.要求;当request表示“要求”时,引导的宾语从句要使用虚拟语气,即(should)+动词原形。
②定语从句。
“我借的书”,thebook(that)Iborrowed;③单词的拼写。
归还return,借borrow,图书馆library④本题就此题提供了两个版本的答案,但在表示“规定,规则”时,被动语态更为常用。
【原句精释】他们要求我在下周五之前把借的书还回图书馆。
2.Itissuggestedthattheairconditioner_____________________(要安装在窗户旁).(2010.6-90)
解析:
(should)befixed/installedby/nexttothewindow
本题考查Itissuggestedthat结构中主语从句中要用虚拟语气的用法,即should+动词原形,should可以省略。
语法:
被动态
(二)强调句
1.It'smymother_____________________(一直在鼓励我不要灰心)whenIhavedifficultiesinmystudies.(2011.12—89)
【解析】:
who/thatkeepsencouragingmenottoloseheart/giveup
本题考察了强调句型和动词encourage的搭配。
①强调句型it’s…that/who…②encouragesb.(not)todosth.鼓励某人(不)做某事。
2.Georgecalledhisbossfromtheairportbutit______________(接电话的却是他的助手).(2011.6.90)
解析:
①washisassistantwhoanswered/pickedupthephone;②turnedoutthathisassistantanswered/pickedupthephone
该句比较灵活,在句法上,既可以使用强调句结构,也可以采用turnout的惯用搭配;在“接电话”的表达上,可以用pickup/answerthephone。
强调句结构为itbesb.whodosth.,而turnout变化则较多,可以用turnouttobesb.whodosth.或者turnout+that+从句。
(三)倒装
1.Theuniversityauthoritiesdidnotapprovetheregulation,___________(也没有解释为什么).(2011.6-87)
解析;nordidtheymakeanyexplanation/nordidtheygivethereasonfordoingso
本题考察了两个知识点。
①nor的倒装句用法,后半句表示“也不”的否定意义,注意助动词的时态与上半句保持一致;②对某事做出解释的表达,考察了汉译英中动词转名词的技巧,explain→explanation,或者nordidtheygivethereasonfordoingso同样可以。
2.Themanagerneverlaughed;neither_____________________(她也从来没有发过脾气).(2010.6-88)
解析:
didshebecomeangry/didshelosehertemperbefore.
本题考查neither的倒装用法,以及发脾气这个短语,发脾气可以说becomeangry,也可以用loseone’stemper。
(四)状语
1.目的状语
1)__________________(为了确保他参加会议),Icalledhimupinadvance.(2010.12-87)
解析:
Inordertoensurehimtoattendthemeeting
Toensurehisattendanceatthemeeting
【结构分析】本题句子的主干“Icalledhimupinadvance”已经给出,无需翻译,需要翻译部分为“为了确保他能参加会议”。
该部分在句子中作目的状语
【考点解释】本题考查是目的状语。
①目的状语可以由to/inorderto来引导。
②确保ensuresbtodo确保某人做某事,ensuresth确保某事
【原句精释】为了确保他参加会议,我已经提前给他电话了。
2.让步状语
1)Leavingone’sjob,___(不管是什么工作),isadifficultchange,evenforthosewholookforwardtoretiring.(2008.6-89)
答案:
nomatterwhatthejobis/whateverthejobis
[考点]①nomatterwhat或whatever引导的让步状语从句;②从句中的语序问题。
2)Iamgoingtopurchasethiscourse,(无论我要作出什么样的牺牲).(2007.12.-89)
答案:
nomatterwhat/whateversacrificeIhavetomake
[解析]本题考查对让步状语从句的掌握。
nomatter通常与特殊疑问词连用,引导让步状语从句。
另外本句也可翻译成whateversacrificeIhavetomake.
3.before时间状语从句
Scientistsagreethatitwillbealongtime________________(我们找到治愈癌症的方法).(2009.12-89)
解析:
beforewefindthemethodsofcuringcancers/beforewefindthecureforcancer
【结构分析】本句的主语是Scientists,谓语是agree,thatitwillbealongtime是that引导的宾语从句,beforewefindthemethodsofcuringcancers是before引导的时间状语从句。
【要点解析】“治愈”可译为cure,而不应译为treat,treat是“治疗”的意思。
cure有疗法的意思,所以治愈癌症的方法还可以译为cureforcancer。
根据句子的已知部分,可以判断出填写的部分用一般现在时
【原句精译】科学家们认为,要过很长时间才能找到治愈癌症的方法。
【能力拓展】before引导的状语从句。
①句型A:
it+be+一段时间+before…:
意思是“要过很久才会……”。
例:
ThefieldresearchwilltakeJohnandMikeaboutfivemonths;itwillbealongtimebeforewemeetthemagain.实地考察要花约翰和迈克五个月的时间;他们过很久才会再见面。
②句型B:
itwassometimebefore…:
意思是“在……之前过了一段时间”。
例:
Hewastoldthatitwouldbeatleastthreemoremonthsbeforehecouldrecoverandreturntowork.他被告知至少过三个月才能康复,重返工作岗位。
4.not---until直到---才时间状语从句
1)Theanti-virusagentwasnotknown___________________(直到一名医生偶然发现了它).(2008.12-91)
答案:
untiladoctordiscovered/founditbychance/accidentally
本题考点在于以下两点:
(1)表示“直到……”用until;
(2)中文中的“偶然”用bychance或者accidentally
2)___________________(直到他完成使命)didherealizethathewasseriouslyill.(2008.6-91)
答案:
Notuntilhefinishedhismission
[考点]①notuntil置于句首引起的倒装句型;②mission表示“使命”。
(五)定语从句
1.Medicalresearchersarepainfullyawarethattherearemanyproblems_____________(他们至今还没有答案)(2008.12-87)
答案:
towhichtheyhavenotfoundsolutionssofar/(which)theyhavenotfoundanswers/solutionstosofar
本题考点在于以下三点:
(1)problems之后应使用定语从句,引导词用which,介词to提前;
(2)中文“还没有”需要用增译法,即增加find一词,注意答题时应使用过去分词形式found;(3)中文的“答案”需要转译为solutions。
时态;词组:
solutiontosth.
2._________________(与我成长的地方相比),thistownismoreprosperousandexciting.(2008.6-90)
答案:
ComparedwiththeplacewhereIwasbroughtup被动态
[考点]①分词做状语;where引导的定语从句。
3.ThepreventandtreatmentofAIDSis___________________(我们可以合作的领域).(2007.6-88)
答案:
onefieldofourcooperation或thefieldinwhichwecancooperate
【解析】本题考查的是表语的使用,可以用名词短语onefieldofourcooperation作表语,也可以用从句thefieldinwhichwecancooperate作表语。
(六)主语从句
1.what所字结构
1)________________(给游客印象最深的)wasthefriendlinessandwarmthofthelocalpeople.(2010.12-90)
解析:
Whatimpressedthetouristsmost
【结构分析】本题句子为主系表结构,主语即考查部分,was系动词,剩余部分为表语。
【考点解释】本题重点考查①what引导的主语从句;what可引导句子充当主语;②impress用法给…留下印象impresssb;③最高级的用法most;结合考点②③,可推出“给…印象最深”为impresssbmost
【原句精释】当地人的友善与热情给游客们留下了最深的印象。
2)_______(很多人所没有意识到的)isthatSimonisaloverofsports,andfootballinparticular.(2009.6-90)
答案:
whatmanypeopledon'trealize/whatahostoffolksdon'trealize
点评:
本题所考查的考点是主语从句,对考生来说并不难,大部分考生都会直接写出答案whatmanypeopledon'trealize,但是对于考试答题来说已经足够了,但是对于我们英语学习来说,要尽可能多的掌握同义表达,也就是我们常说的同义替换,丰富自己的语言知识的储备,比如说本题,ahostof,anoceanof等都可以替换many,而人的概念的表达就更为丰富了,people=person=individual=figure=character=folk等,这一点应该引起各位考生和英语学习者的高度重视。
3)__________________(大多数父母所关心的)isprovidingthebesteducationpossiblefortheirchildren.
答案:
Whatmostparentsconcern/Whatmostparentsareconcernedabout
本题较难,考点在于主语从句的使用。
根据题干后半部分的英文,可推断句子缺少主语,而“大多数父母所关心的”译成英文后包含动词,所以应使用主语从句。
(七)比较级
1.Inmysixties,onechangeInoticeisthat_________________(我比以前更容易累了).(2007.12.-88)
答案:
Ihavebeen/ammorelikelytogettiredthanbefore
[解析]本题考查对表语从句和修饰语的比较级的掌握。
另外本句也可翻译成Igettiredmoreeasilythanbefore.
2.Iwouldprefershoppingonlinetoshoppinginadepartmentstorebecause______(它更加方便和省时).
(2007.12.-90)
答案:
shoppingonline/itismoreconvenientandlesstime-consuming/time-saving
[解析]本题考查对it的指代作用和比较级用法的掌握。
在这里,如果把“它”直接翻译成it,会造成指代不明,所以要用shoppingonline表达。
当然,还可以用theformer来表达,也不会引起歧义。
3.SincemychildhoodIhavefoundthat_______________(没有什么比读书对我更有吸引力).(2006.12-88)
答案:
nothingismoreattractivetomethanreading/nothingattractsmemorethanreading。
解析:
根据本句结构可以看出要翻译部分应为that引出的宾语从句。
“没有什么比…对我更有吸引力”可用结构“nothingismoreattractivetomethan”表示。
(八)猜测语气
1.Linda________________________(不可能收到我的电子邮件):
otherwise,shewouldhavereplied.(2011.12-88)
解析:
couldn’thavereceivedmye-mail
本题考察混合型虚拟语气。
otherwise提示我们句子后半句是与过去事实相反(事实是Linda没有回复),因此用could+have+过去分词。
句子前半句是在陈述一种事实,从句子后半句couldhave+过去分词我们可以推断前面“没有收到我的电子邮件”也是在发生在过去,且对现在产生了影响(还没有收到回信),因此这里用现在完成时,couldhave+过去分词。
2.Ican’tbootmycomputernow.Something______(一定出了什么毛病)withitsoperationsystem.
(2008.6-88)答案:
mustbewrong
[考点]mustbe推测意义句型的考查。
(九)固定句型:
1.themore---;themore---越来越
Themoreexerciseyoutake,_____________________________(你越不大可能得感冒).(2009.12-91)
解析:
thefewerchancesyouwillhaveofcatchingacold/thelesslikelyyouaretocatchacold
【结构分析】本句的前半部分是从句,后半部分是主句。
主句的主语是You。
谓语是willhave。
【要点解析】本题主要考查themore,theless的用法。
其用法与themore,themore一致,可翻译为“越……越……”。
①固定搭配“可能做某事”,可翻译为belikelytodosth;②固定搭配“感冒”,可翻译为catchacold。
【原句精译】锻炼越多,你越不大可能感冒。
【能力拓展】“越……越……”句型:
这种句型表达为:
the+比较级+句子,the+比较级+句子。
若themore修饰名词,则名词要提前,直接置于themore后,如试题中句子:
Themoreexerciseyoutake,thefewerchancesyouwillhaveofcatchingacold
2.incase+从句以免
You’dbettertakeasweaterwithyou______________________________(以防天气变冷).(2008.12-89)
答案:
incase/lestitturnscold/incaseoftemperaturedrop
本题较难,考点在于“以防”概念的表达,其实这是一个表示“反面目的”的目的状语从句,使用incase或lest引导皆可。
如果考生对写作复习得比较全面,本题应该可以顺利完成。
二、考查词和词组的用法
1.raise筹款/survivor幸存者
Charitygroupsorganizedvariousactivitiesto______________________(为地震幸存者筹款)。
(2011.12-87)
解析:
raisemoneyforthesurvivorsof/fromtheearthquake
raisemoneyforthe