高一英语第三单元.docx

上传人:b****3 文档编号:4739307 上传时间:2023-05-07 格式:DOCX 页数:11 大小:20.62KB
下载 相关 举报
高一英语第三单元.docx_第1页
第1页 / 共11页
高一英语第三单元.docx_第2页
第2页 / 共11页
高一英语第三单元.docx_第3页
第3页 / 共11页
高一英语第三单元.docx_第4页
第4页 / 共11页
高一英语第三单元.docx_第5页
第5页 / 共11页
高一英语第三单元.docx_第6页
第6页 / 共11页
高一英语第三单元.docx_第7页
第7页 / 共11页
高一英语第三单元.docx_第8页
第8页 / 共11页
高一英语第三单元.docx_第9页
第9页 / 共11页
高一英语第三单元.docx_第10页
第10页 / 共11页
高一英语第三单元.docx_第11页
第11页 / 共11页
亲,该文档总共11页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

高一英语第三单元.docx

《高一英语第三单元.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高一英语第三单元.docx(11页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

高一英语第三单元.docx

高一英语第三单元

高一英语第三单元

各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢

  

  科目英语

  年级高一

  文件high1unit3。

doc

  标题AmericanEnglish(美式英语)

  章节第三单元

  关键词

  内容

  高中英语第一册

  Unit3

  一、

  掌握本单元出现的单词和词组

  pronounce,medicine,British,however,European,reason,explain,havesomedifficultyindoing……,ask…for,andsoon,moreorless,change…into…,comeabout,bringin,agreatmany,等等……。

  二、

  Wouldyoupleasesaythatagainmoreslowly?

  Howdoyoupronounce/spell…?

  I’msorryIknowonlyalittleEnglish。

  Ihavesomedifficultyindoingsth。

  I’msorryIdon’tquitefollowyou。

  Whatdoesthiswordmean?

  三、

  1。

IhavesomedifficultyinpronouncingsomeofthewordsinEnglish。

  在某些英语单词的发音上我有些困难。

  havesomedifficulty(in)doingsth

  这是一个很常见的句型。

意思是“在做某事方面有困难”。

  其中介词in常可省略。

在此句型中difficulty是用作不可数名词,所以前面不能加不定冠词“a”,也不能改为复数形式。

但difficulty前可加any,no等词,例如:

  DoyouhaveanydifficultyintranslatingthissentenceintoEnglish?

  你把这句子翻译成英语有困难吗?

  WEHADNODIFFICULTYINFINDINGHISHOUSEYESTERDAYEVENING。

(=WEDIDN’THAVEANYDIFFICULTY……)

  昨晚,我们毫不费劲地就找到了他的家。

  2。

Whendoyoutakeyournearexams?

  你们下一次考试是什么时候?

  注意本句中用一般现在时表示将来发生的动作。

本句相当于:

Whenwillyoutakeyournextexams?

  此句用法只限于将来的事件是“列入日程”的,也就是说,是按计划或时刻表将要发生的事,则可以用一般现在时来表示将来。

  例如:

  Whendoesthewintervocationbegin?

  寒假什么时候开始?

  WhattimedoesthetrainleaveforShanghai?

  开往上海的列车几点开车?

  TheplanetakesoffattenA。

M。

  飞机上午十点起飞。

  3。

Pardon?

Wouldyoupleasesaythatagainmoreslowly?

  对不起,请慢点再说一遍好吗?

  Pardon?

=Begpardon?

=Ibegyourpardon?

  是“对不起,请原谅”的意思。

这里当没听清楚或没听懂对方话时,希望对方重复一遍的礼貌用语。

意思是“Ididn’thear/understandwhatyousaid”同下句“I’msorry,Idon’tquitefollowyou。

”一样,也是希望对方重说一遍的用语。

  4。

WrittenEnglishismoreorlessthesameinbothBritainandAmerica,thoughtherearesomespellingdifferences。

  在英国和美国,书面英语大体上是相同的,尽管在拼法上有些差异。

  moreorless作“或多或少”、“大约”、“差不多”、“几乎”解。

  例如:

  Thisworkismoreorlessfinished。

  这件工作大体上已经完成了。

  I’vemoreorlessfinishedreadingthebook。

  我差不多已经把这本书看完了。

  Ittookmoreorlessawholedaytopainttheceiling。

  粉刷天花板用了大约一整天的时间。

  Ithinkit’smoreorlessacrime。

  我认为这或多或少是一种犯罪行为。

  5。

Howdidthesedifferencescomeabout?

  这些差异是如何产生的呢?

  comeabout意思是“发生”,“造成”。

与happen,takeplace意思相近。

  Howdidthisaccidentcomeabout?

  这个事故是怎么发生的?

  Nobodyknowshowthechangecameabout?

  没人知道这种变化是怎样发生的?

  Canyoutellmewhenitcameabout?

  你能告诉我这是何时发生的吗?

  6。

Atfirst,thelanguagestayedthesameasthelanguageusedinBritain,butslowlythelanguagebegantochangefromonepartoftheworldtoanother。

  起初,这种语言同在英国使用的语言仍然相同,但是,慢慢地它开始在一个又一个地区发生变化。

  1)句中的stay是连系动词,作“保持(某种状态)”解。

相当于remain,keep的意思。

通常后边跟形容词作表语。

  例如:

  Thisrestaurantstaysopentilltwelveo’clock。

  这家餐馆一直营业到12点。

  Thetemperaturehasstayedhighthisweek。

  这个星期气温一直都很高。

  2)thesameas/thesame…as

  是“和…一样”的意思。

  例如:

  Yourbikeisthesameasmine。

  你的自行车和我的自行车是一样的。

  Ihavethesametroubleasyou(have)。

  我和你有同样的困难。

  Ifeeljustthesameasyoudo。

  我和你们的感觉是一样的。

  Jennylooksthesameasbefore。

  珍妮看上去同过去一样。

  Maryisaboutthesameageasyourmother。

  Mary大约是和你母亲同岁。

  7。

Sometimes,theEnglishspokeninAmericaorCanadaorAustraliachanged;butsometimesthelanguagespokenintheseplacesstayedthesame,whilethelanguageinEnglandchanged。

  有的时候,美国,加拿大或澳大利亚所说的英语发生了变化;但有的时候,这些地方所说的英语保持不变,而英国说的英语发生了变化。

  1)在句中“spokeninAmericaorCanadaorAustralia”和“thelanguage”,其作用相当于定语从句。

  如:

Sometimes,theEnglishwhichwasspokeninAmericaorCanadaorAustraliachanged;butsometimesthelanguage(Whichwasspoken)inEnglandchanged。

  2。

which在句中是并列连词,表示两种情况的对照,对比或相反的情况,意思是“进而”、“而”、“却”。

  例如:

  Heistallwhilehiselderbrotherisshort。

  他个子高而他的哥哥个子却矮。

  Englishisunderstoodallovertheworldwhileturkishisspokenbyonlyafewpeopleoutsideturkeyitself。

  英语世界通行,而土耳其语离开本国就很少有人说了。

  8。

ButAmericansstilltalkabout“fall”justaspeopledoinsomepartsofwesternEngland。

  但是,美国人还是说“fall”,就像英格兰有些地区的人说“fall”一样。

  1)本句中的助动词do与下句“InthesamewayAmericansusetheexpression”Iguess“(meaning“Ithink”)justastheBritishdid300yearsago。

”中的did的用法是相同的。

它们分别代替上文中出现过的谓语动词“talk”和“use”,以避免不必要的重复。

  2)justas,as是连词,引导一个表示方式的状语从句,意思是“正如”,“恰似”,“按照”。

  例如:

  PleasedoasI’vetoldyou。

  请按我说的去做。

  Ihavechangeditasyousuggest。

  我已按照你的建议作了修改。

  Shelovessinginganddancing,justashermotherdoes。

  正如她母亲一样,她也喜欢唱歌跳舞。

  Pleaseleaveeverythingjustasyoufindit。

  请让一切都保持原状吧。

  9。

agreatmany+名词/of代词,这里一个固定搭配用法,作“许多”,“非常多”解(=alargenumberof)。

many在句中可用作形容词,也可用作代词。

  例如:

  Agreatmanyworkerswentonstridelastweek。

  上周许多工人举行了罢工。

  Nowagreatmanyofthemareoutofwork。

  现在他们当中许多人都失业了。

  10。

Thereareseveralreasonsforthis。

  这种情况的原因有几个。

  1)the/one’sreasonforsthordoingsth是一个固定搭配的用法,作“…的原因、理由”解,thereason后不能用of。

  thereasonwhy+从句,意思也是“…的原因”。

在口语中也可以用thereasonthat。

  例如:

  Givemeyourreasonsfordoingit。

  告诉我你做那件事的理由。

  Whatisthereasonforyourhurry?

  你为什么这么匆忙?

  Thisisthereasonwhyhedidn’tpasstheexamination。

  这就是他考试不及格的原因。

  Thereasonthathedidn’tpasstheexamwasthathedidn’tworkhardenough。

  他考试不及格的原因是学习不够努力。

  3)reason与cause的区别。

  reason与cause作名词时都有“原因”和“理由”的意思。

reason通常指产生某种行为或想法的推理上的理由,而cause通常指导致某一事件发生的起因。

reason常和for连用,而cause常和of连用。

  例如:

  Pleasegivemeyourreasonforabsence。

  请你把缺席的理由告诉我。

  Thecauseofthefireisstillunknown。

  这场大火的起因还不知道呢。

  11。

…theyalsobroughtinsomewordsfromtheirownlanguages。

  …他们也把自己语言中的一些词汇带到英国中来了。

  bringin是动词词组。

意思是“带进来”,“请进来”,“赚得”,“带来收入”。

  例如:

  We’llbringinaprofessortogiveusalectureonthedifferencebetweenAmericanEnglishandBritishEnglish。

  我们准备请一位教授来给我们讲一讲美国英语和英国英语的差异。

  Don’tbringPeterin。

Hewilldonothingtohelpus。

  不要请Peter来,他不会帮我们什么忙的。

  Hisorchardsbring(him)in$2000ayear。

  他的果园每年可赚二千美元。

  Hedoesoddjobsthatbringhimintentotwelvepoundsaweek。

  他做零工每月可赚十至十二英镑。

  12。

Ihavesomedifficultieswithpronunciation。

  我在发音方面有些困难。

  在这句中difficulty是可数名词,意思是“sthdifficulttodoorunderstand=难事,难做的事或难懂的事。

  例如:

  ShemetwithmanydifficultieswhenshewastravelinginJapan。

  她在日本旅行时遇到了许多伤脑筋的事。

  Iwanttomarryher,butmyparentsareXXXdifficulties。

  我想同她结婚,但我父母却从中阻挠。

  13。

Idon’thaveanymoretapes。

  我再也没有磁带了。

  not…anymore/nomore意思是“不再”,“再也不”。

  例如:

  Shesaidthatshewouldn’tgothereanymore。

(=shesaidshewouldgotherenomore。

  她说她再也不会到那儿去了。

  Wecouldn’tstanditanymore。

  我们再也忍受不了了。

  Idon’twanttoseehimanymore。

  我再也不想见到他了。

  14。

Ipractisedwritingthemforhomework。

  我在作业中练习写这些(汉字)。

  practisesthordoingsth练习做某事。

注意practise后要跟名词或动名词,不能跟不定式。

  例如:

  TheyarepractisingspeakingEnglishwithsomeforeignersnow。

  现在,他们正在同外国人练习说英语呢。

  Hepractisesrunningeverymorning。

  他每天早晨都练习跑步。

  四、

  英国英语和美国英语之间的区别主要有以下几个方面:

  1)在词汇方面的区别:

  gas/gasoline(美)──petrol(英);baggage(美)──luggage(英);

  package(美)──parcel(英);mail(美)──post(英);

  movie(美)──film(英);subway(美)──underground(英);

  stairway(美)──staircase(英);soccer(美)──football(英)等。

  2)在拼写方面的区别:

  check(美)──cheque(英);jail(美)──gaol(英);

  tire(美)──tyre(英);

  美国英语一般用—or词尾,英国英语用—our词尾:

  color──colour;favor──favour;

  labor──labour等。

  美国英语用—er词尾,英国英语用—re词尾:

  center──centre;meter──metre;

  theater──theatre等。

  美国英语不双写辅音字母l,英国英语要双定辅音字母l:

  marveled──marvelled;quarreler──quarreller;

  traveling──travelling等。

  3)在读音方面的区别:

  again[′gein](美)──[′gen](英);clerk[kl:

k](美)──[kla:

k];

  laboratory[′lebrtri](美)──[l′brtri](英);

  此外,像dance,class,fast,half,past这些词中的元音字母a,美国英语读作[e],英国英语读作[a:

],如[dens](美)──[da:

ns](英);[kles](美)──[kla:

s](英);[fest](美)──[fa:

st](英)等。

  4)语法方面的区别:

  在表示汉语“有”的概念时,美国英语多用动词have,英国英语多用动词完成式havegot。

  例如:

Ihaveanewcar。

(美)──Ihavegotanewcar。

(英)。

又如,美国英语说Iinsistedthateverythingbereadybysixo’clockthatevening,而在当前标准英国英语里,这类虚拟语气形式是“should”+动词原形,也就是:

Iinsistedthateverythingshouldbereadybysixo’clockthatevening。

  尽管美国英语和英国英语有着上述的一些区别,但这些区别并不影响相互之间的交际。

  

各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > PPT模板 > 商务科技

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2