全国中考语文文言文的综合中考模拟和真题汇总.docx
《全国中考语文文言文的综合中考模拟和真题汇总.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全国中考语文文言文的综合中考模拟和真题汇总.docx(34页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
全国中考语文文言文的综合中考模拟和真题汇总
一、中考语文文言文
1.课外文言文阅读,完成下面小题。
殷仲堪既为荆州,值水俭①,食常五碗盘,外无余肴,饭粒脱落盘席间辄拾以啖②之。
虽欲率物③,亦缘其性真素。
每语子弟云:
“勿以我受任方州,云我豁④平昔时意,今吾处之不易。
贫者,士
⑤之常⑥,焉得登枝而损其本!
尔曹⑦其存之⑧。
”
——《世说新语》
注释:
①水俭:
水涝歉收。
②啖:
吃。
③率物:
为人表率。
④豁:
抛弃。
⑤士:
读书人。
⑥常:
常态。
⑦尔曹:
你们。
⑧存之:
谨记
1.用“/”给下面的文字断句。
(画一处)
饭粒脱落盘席间辄拾以啖之
2.用现代汉语翻译下面的句子。
贫者,士之常,焉得登枝而损其本!
3.结合选文内容,说说赞扬了殷仲堪哪些品质?
【答案】
1.饭粒脱落盘席间/辄拾以啖之
2.清贫是读书人的本分,怎么能够登上高枝就抛弃它的根本呢!
3.示例:
殷仲堪身为荆州官员,“食常五碗盘,外无余肴”,以及他对子弟的教导,可以看出他具有生活俭朴、以身作则、安贫守志的良好品质。
【解析】
1.试题分析:
考查文言文语句的句读。
解答此类试题,要在整体感知文章内容的基础上,先对句子作简单翻译,初步了解大意,然后根据句子的意思和古文句法进行句读;同时利用虚词来辅助句读。
句读时要注意古汉语的语法和句式,句读不能出现“破句”的现象。
语句“饭粒脱落盘席间辄拾以啖之”的意思是:
饭粒掉在餐桌上,总要捡起来吃掉。
据此,正确的句读是:
饭粒脱落盘席间/辄拾以啖之。
2.试题分析:
此题考查翻译文言文句子的能力。
解答此类题目要求学生在平时的学习注重积累,尤其是重点篇目,要做到熟记。
尤其要注意一词多义、古今异义词、通假字等特殊的文言现象,重点实词必须翻译到位。
同时,还要注意查看有无特殊句式。
在此题中,要注意“惟(只)、士(读书人)、焉(怎么)、损(抛弃)”的意思,必须翻译出来。
3.试题分析:
考查对人物形象的分析。
在理解文意的基础上,结合文章叙写的事件和具体的描写分析作答。
从其“食常五碗盘,外无余肴,饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之”和“贫者,士之常,焉得登枝而损其本!
尔曹其存之”可以看出,殷仲堪具有生活俭朴、以身作则、安贫守志的良好品质的官员。
据此分析作答。
【点睛】
在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。
翻译文言语句要抓住句子中的关键词汇,运用“增、删、调、换、留”等译文的基本方法,做到译句文从字顺,符合现代汉语语法规范,句意尽量达到完美。
参考译文:
殷仲堪做荆州刺史,上任时正赶上水涝歉收,每餐吃五碗菜,再没有别的佳肴,饭粒掉在餐桌上,总要捡起来吃掉。
这样做虽然是有心为人表率,却也是由于生性朴素。
他常常对子弟们说:
“不要因为我出任一州长官,就认为我会把平素的意愿操守丢弃。
如今,我处在这个位置上很不容易。
清贫是读书人的本分,怎么能够登上高枝就抛弃它的根本呢!
你们要记住这个道理。
”
2.阅读下面文言文,完成后面小题
季布
司马迁
孝惠时,(季布)为中郎将。
单于尝为书嫚①吕后,不逊,吕后大怒,召诸将议之。
上将军樊哙曰:
“臣愿得十万众,横行匈奴中。
”诸将皆阿吕后意,曰“然”。
季布曰:
“樊哙可斩也!
夫高帝将兵四十余万众,困于平城,今哙奈何以十万众横行匈奴中,面欺!
且秦以事于胡,陈胜等起。
于今创痍未瘳②,哙又面谀,欲摇动天下。
”是时殿上皆恐,太后罢朝,遂不复议击匈奴事。
季布为河东守,孝文时,人有言其贤者,孝文召,欲以为御史大夫。
复有言其勇,使酒难近。
至,留邸一月,见罢。
季布因进曰:
“臣无功窃宠,待罪河东。
陛下无故召臣,此人必有以臣欺陛下者;今臣至,无所受事,罢去,此人必有以毁臣者。
夫陛下以一人之誉而召臣,一人之毁而去臣。
臣恐天下有识闻之有以窥陛下也。
”上默然惭,良久曰:
“河东吾股肱郡,故特召君耳。
”
(节选自《史记·季布乐布列传》)
(注)①嫚(màn):
侮辱。
②瘳(chōu):
(伤、病)痊愈。
③使酒难近:
意思是,爱喝酒使性子,令人难以亲近。
④见罢:
意思是,文帝见过就不理他了。
⑤股肱:
这里是“重要”的意思。
1.下列句子朗读节奏划分不正确的一项是
A.单于/尝为书嫚吕后
B.欲/以为御史大夫
C.上默/然惭
D.故/特召君耳
2.解释文中加点的词。
(1)是(________)
(2)贤(_________)
(3)恐(_________)
3.翻译文中画线语句。
(1)哙又面谀,欲摇动天下。
(2)夫陛下以一人之誉而召臣,一人之毁而去臣。
4.概括选文所写的两件事,并说说季布的性格特点。
【答案】
1.C
2.这品德高尚,贤能担心,害怕
3.
(1)樊哙又当面阿谀奉迎,想使天下陷于动荡。
(2)陛下因为有一个人称赞我便召见我,(因为)有一个人诋毁我便让我回去。
4.事情:
①劝阻吕后讨伐匈奴;②劝说文帝要明辨是非。
性格:
刚正不阿(直率、勇敢)。
【解析】
1.此题考查文言句子的停顿。
在文言文中句子的停顿大概有句首发语词、关联词语后面要有停顿;根据语言顺序来处理停顿,即主谓之间应停顿,动宾之间应停顿;利用对文意的理解来确定停顿等几种常用的技巧。
C:
“上默/然惭”在主谓之间停顿,应为:
上/默然惭。
故选C。
2.此题考查的是文言词语的意思。
做题时要疏通文意,先把句子翻译正确,再解释字词意思,所要注意的是,在字词本义与句中意思有所差别时,最好本义和句中意都要写出来。
“是时殿上皆恐”翻译为“在这个时候,殿上的将领都感到惊恐”,“是”意思是“这”。
“人有言其贤者”翻译为“有人说他很有才能”,“贤”意思是“品德高尚”。
“臣恐天下有识闻之有以窥陛下也”翻译为“我担心天下有见识的人听了这件事,就窥探出您为人处事的深浅了”,“恐”意思是“担心”。
3.此题考查对文言句子的翻译能力。
在翻译句子是首先要注意重点的实词、虚词、通假字、古今异义词和词类活用的情况,先把按照原句子的顺序翻译,然后按照现代汉语的习惯进行语序调整。
(1)“哙又面谀,欲摇动天下”句中“面”意思是“当面”,“谀”意思是“谄谀逢迎”。
(2)“夫陛下以一人之誉而召臣,一人之毁而去臣”句中“以”是“因为”,“誉”意思是“夸奖”,“毁”意思是“诋毁”。
两个句子语序正常,据此翻译。
146.此题考查的是对人物形象的理解。
选段一写季布规劝吕后放弃攻打匈奴。
选段二写了季布劝说文帝。
两件事中“是时殿上皆恐,太后罢朝”和“上默然惭”都体现了他的正直,不畏权贵。
据此理解作答。
译文:
汉惠帝的时候,季布担任中郎将。
匈奴单于曾经写信侮辱吕后,而且出言不逊,吕后大为恼火,召集众位将领来商议这件事。
上将军樊哙说:
“我愿带领十万人马,横扫匈奴。
”各位将领都迎合吕后的心意,齐声说:
“好。
”季布说:
“樊哙这个人真该斩首啊!
当年,高皇帝(指刘邦)率领四十万大军尚且被围困在平城,如今樊哙怎么能用十万人马就能横扫匈奴呢?
这是当面撒谎!
再说秦王朝正因为对匈奴用兵,才引起陈胜等人起义造反。
直到现在创伤还没有治好,而樊哙又当面阿谀逢迎,想要使天下动荡不安。
”在这个时候,殿上的将领都感到惊恐,吕后因此退朝,终于不再议论攻打匈奴的事了。
季布做了河东郡守,汉文帝的时候,有人说他很有才能,汉文帝便召见他,打算任命他做御史大夫。
又有人说他很勇敢,但好发酒疯,难以接近。
季布来到京城长安,在客馆居留了一个月,皇帝召见之后就让他回原郡。
季布因此对皇上说:
“我没有什么功劳却受到了您的恩宠,在河东郡任职。
现在陛下无缘无故地召见我,这一定是因为有人不符合实际地夸奖我来欺骗陛下;现在我来到了京城,没有接受任何事情,就此作罢,遣回原郡,这一定是有人在您面前毁谤我。
陛下因为一个人赞誉我就召见,又因为一个人的毁谤而要我回去,我担心天下有见识的人听了这件事,就窥探出您为人处事的深浅了。
”皇上默然不作声,觉得很难为情,过了很久才说道:
“河东对我来说是一个最重要的郡,好比是我的大腿和臂膀,所以我特地召见你啊!
”
3.阅读下面两则文言文,完成小题
(甲)至于负者歌于涂,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒测;山看野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
太守谓谁?
庐陵欧阳修也。
节选自欧阳修《醉翁亭记》
(乙)滁州之西南,泉水之涯①,欧阳公②作州之二年,构③亭日“丰乐”,自为记,以见其名之义。
既又直④丰乐之东,几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之。
凡公与州宾客者游焉,则必即丰乐以饮。
或醉且劳矣,则必即醒心而望,以见夫群山之相环,云烟之相滋,旷野之无穷,草树众而泉石嘉,使目新乎其所睹,耳新乎其所闻,则其心洒然⑤而醒,更欲久而忘归也。
噫!
其可谓善取乐于山泉之间矣。
虽然,公之乐,吾能言之。
吾君⑥优游而无为于上,吾民给足而无憾于下。
公乐也,一山之隅,一泉之旁,皆公乐哉?
乃公寄意于此也。
节选自曾巩⑦《醒心亭记》
注释:
①涯:
岸边。
②欧阳公:
即欧阳修。
③构:
搭建。
④直:
当,临。
⑤洒然:
洒脱的样子,形容毫无拘束。
⑥吾君:
指皇帝;优游:
悠闲自得;无为:
清静自然。
⑦曾巩(1019-1083):
北宋散文家,唐宋八大家之一。
此文是作者应其师欧阳修之托而写的。
80.解释下面加点的词。
(1)伛偻提携伛偻:
_________________
(2)泉香而酒洌洌:
_________________
(3)杂然而前陈者杂然:
________________
(4)则必即丰乐以饮即:
__________________
2.下列各组加点词在句子中的意义和用法,不相同的一项是
A.临溪而渔则必即醒心而望
B.行者休于树所欲有甚于生者(《鱼我所欲也》
C.以见夫群山之相环无丝竹之乱耳(《陋室铭》)
D.醒能述以文者君子深造之以道(《孔孟论学习》
3.将选文中画线句子翻译成现代汉语。
(1)苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
(2)其可谓善取乐于山泉之间矣。
4.(甲)文的“太守之乐”与(乙)文中的“公之乐”分别指什么?
【答案】
1.驼背,指老年人。
清。
错杂的样子。
就,靠近,到。
2.B
3.
(1)脸色苍白,头发雪白,昏昏(或“东倒西歪”)地坐在众人中间的,是太守醉了。
(2)大概可以称得上是善于在山水之间寻找快乐了。
4.(甲)文“太守之乐”指与民同乐,乐民所乐;(乙)文“公之乐”指国家安定,百姓丰衣足食(答“吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下“政治清明,百姓安居乐业”“国家太平,人民幸福”“国泰民安”等都可)
【解析】
1.此题考查的是文言词语的意思。
做题时要疏通文意,先把句子翻译正确,再解释字词意思,所要注意的是,在字词本义与句中意思有所差别时,最好本义和句中意都要写出来。
“伛偻提携”翻译为“老人小孩”,“伛偻”意思是“驼背”,这里指老人。
“泉香而酒洌”翻译为“泉水香甜,酒水清澈”,“洌”意思是“清”。
“杂然而前陈者”翻译为“杂乱地在前面摆开的”,“杂然”意思是“杂乱的样子”。
“则必即丰乐以饮”翻译为“一定会到丰乐亭来饮酒”,“即”意思是“到”。
2.此题考查的是文言虚词的含义。
A:
都表承接。
B:
在/比。
C:
都是用在主谓之间。
D:
都是“用”的意思。
故选B。
82.此题考查对文言句子的翻译能力。
在翻译句子是首先要注意重点的实词、虚词、通假字、古今异义词和词类活用的情况,先把按照原句子的顺序翻译,然后按照现代汉语的习惯进行语序调整。
(1)“苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也”句中“颓然”意思是“醉醺醺的样子”。
据此翻译。
(2)“其可谓善取乐于山泉之间矣”句中“其”表推测,意思是“大概”,“取乐于山泉之间”正常的语序为:
于山泉之间。
据此翻译。
4.此题考查的是对文章的理解。
从甲文中“人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也”可以看出太守以游人的快乐为快乐。
乙文中“吾君⑥优游而无为于上,吾民给足而无憾于下。
公乐也,一山之隅,一泉之旁,皆公乐哉”可以看出“公之乐”的所在。
据此作答。
译文:
(甲)至于背着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老人弯着腰走,小孩子由大人领着走,来来往往不断的行人,是滁州的游客。
到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,杂七杂八的摆放在面前的;那是太守主办的宴席。
宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐,投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂,时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。
一个脸色苍老的老人,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。
不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了。
树林里的枝叶茂密成林,鸟儿到处叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃。
但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐。
而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。
醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记叙这乐事的人,是太守。
太守是谁呢?
是庐陵欧阳修吧。
(乙)在滁州的西南方,泉水的旁边,欧阳公出任知州的第二,建了一座凉亭叫“丰乐亭”,自己写了一篇《丰乐亭记》,来说明丰乐亭名称的由来。
之后又径直在丰乐亭往东几百步,找到山势高的地方,建了一座凉亭叫“醒心亭”,请我为它写一篇记。
只要欧阳公和宾客来游玩,一定会到丰乐亭来饮酒。
有人喝醉并且劳累了,就一定会到醒心亭来观望风景,看到那群山环绕,白云水雾滋生蔓延,空旷的原野无穷无尽,花草树木茂盛,山泉岩石秀丽,让他们眼睛所看到的、耳朵所听到的都有清新的感觉,那么他们的心也因惊奇而醒来,甚至久留而忘了回去。
所以根据这样的事为它取名“醒心亭”,这是取自韩愈《北湖》一诗的句子。
唉!
他真可以说擅长从山泉之间获得乐趣,而给它们取名来显示它们的实际情况,又是更擅长的了!
虽然如此,欧阳公的快乐,我能形容。
我们的国君在上能宽大化民,不用刑罚,我们的人民在下生活充裕,没有怨恨,天下求学的人都贤德有才能,边远地区鸟兽草木的生长,都适得其所,这才是欧阳公的快乐。
而一座山的角落、一池泉水的旁边,难道是欧阳公的快乐吗?
这其实是欧阳修用来在这里寄托他的情趣呀。
4.桃花源记
晋太元中,武陵人捕鱼为业。
缘溪行,忘路之远近。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
渔人甚异之。
复前行,欲穷其林。
林尽水源,使得一山,山有小口,仿佛若有光。
便舍船,从口入。
初极狭,才通人。
复行数十步,豁然开朗。
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。
阡陌交通,鸡犬相闻。
其中往来种作,男女衣着,悉如外人。
黄复垂髫,并怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。
具答之。
使要还家,设酒杀鸡作食。
村中闻有此人,咸来问讯。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
此人一一为具言所闻,皆叹惋。
余人各复延至其家,皆出酒食。
停数日,辞去。
此中人语云:
“不足为外人道也。
”
既出,得其船,便扶向路,处处志之。
及郡下,诣太守,说如此。
太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。
来果,寻病终。
后遂无问津者。
1.解释下列加横线词语在句子中的意思。
(1)渔人甚异之()
(2)有良田美池桑竹之属()(3)欣然规往()
2.把文中划线句子翻译成现代汉语。
(1)率妻子邑人来此绝境
(2)此人一一为具言所闻,皆叹惋
3.下列和原文有关内容的分析理解,不正确的一项是()
A.文章以武陵渔人进出桃花源的行踪为线索,记述了渔人的所见所闻,描绘出一幅环境优美、生活安宁的图画。
B.“咸来问讯”表现出桃花源人对外面的世界很好奇,“乃不知有汉,无论魏晋”说明他们与外界隔绝的时间很长。
C.文章写渔人虽“处处志之”,但终“不复得路”,暗示了桃花源觅不可得,后来人们就用“世外桃源”来指幻想中的美好世界。
D.文章语言简洁生动,涉及到的成语有些至今沿用,如落英缤纷、豁然开朗、怡然自乐、柳暗花明、无人问津等。
【答案】
1.
(1)异:
感到诧异
(2)属:
类(3)规:
计划
2.
(1)(祖先)带领妻子儿女及乡邻们来到这个与世隔绝的地方。
(2)渔人把自己听到的事一一详细地告诉他们,他们(听罢)都感叹、惋惜起来。
3.D
【解析】
1.先要大致了解文章内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌握来判断字词义。
注意辨析词义用法的变化,如本题中“异”意动用法,意为“感到惊奇”,要根据语境仔细辨析。
2.疏通全文,在全文语境中大致了解句子的意思,翻译要要做到三点,原意不能改变,关键字词要译准确,句子要通顺。
本题要解释清楚关键词语有:
妻子:
指妻室子女,“妻”“子”是两个词。
妻:
指男子配偶。
子:
指子女。
邑人:
同乡(县)的人。
绝境:
与人世隔绝的地方。
绝,绝处。
具言:
详细地说出。
所闻:
指渔人所知道的世事。
闻,知道,听说。
翻译后要疏通句子。
所学课文,做过翻译练习要加强记忆,可直接写出译句。
3.D错,“柳暗花明”不出自本文。
故选D。
译文:
东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。
他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。
忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。
渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头。
桃林的尽头就是溪水的发源地,于是便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。
于是他下了船,从洞口进去了。
起初洞口很狭窄,仅容一人通过。
又走了几十步,突然变得开阔明亮了。
(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍。
还有肥沃的田地、美丽的池沼,桑树竹林之类的。
田间小路交错相通,鸡鸣狗叫到处可以听到。
人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴,跟桃花源以外的世人完全一样。
老人和小孩们个个都安适愉快,自得其乐。
村里的人看到渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。
渔人详细地做了回答。
村里有人就邀请他到自己家里去(做客),设酒杀鸡做饭来款待他。
村里的人听说来了这么一个人,就都来打听消息。
他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻来到这个与人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了来往。
他们问渔人现在是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋两朝了。
渔人把自己知道的事一一详尽地告诉了他们,听完以后,他们都感叹惋惜。
其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。
渔人停留了几天,向村里人告辞离开。
村里的人对他说:
“我们这个地方不值得对外面的人说啊。
”渔人出来以后,找到了他的船,就顺着旧路回去,处处都做了标记。
到了郡城,到太守那里去说,报告了这番经历。
太守立即派人跟着他去,寻找以前所做的标记,终于迷失了方向,再也找不到通往桃花源的路了。
南阳人刘子骥,是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高兴地计划前往。
但没有实现,不久因病去世了。
此后就再也没有问桃花源路的人了。
5.阅读文言文《河中石兽》,回答小题。
沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。
阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。
以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。
一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:
“尔辈不能究物理,是非木柿,岂能为暴涨携之去?
乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。
沿河求之,不亦颠乎?
”众服为确论。
一老河兵闻之,又笑曰;“凡河中失石,当求之于上流。
盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。
如是再啮,石又再转。
转转不已,遂反潮流逆上矣。
求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?
”如其言,果得于数里外。
然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?
361.解释下面句中加点的词。
(1)阅十余岁阅:
_ __
(2)竟不可得竟:
___
2.划分下面句子的朗读节奏(用“/”划出一处)。
山门圮于河
3.翻译下列语句。
(1)尔辈不能究物理,是非木柿,岂能为暴涨携之去?
译文:
(2)众服为确论。
译文:
4.请用简洁的语言概括本文的主要内容及包含的道理。
答:
5.在寻找石兽的问题上,庙僧和讲学家犯了什么错误?
为什么只有老河兵提出了正确的方法?
答:
【答案】
1.
(1)阅:
经过,过了
(2)竟:
终于、到底
2.山门/圮于河
3.
(1)你们这些人不能推究事物的道理,这不是木片,怎么能被大水带走呢?
(2)大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。
4.本文记叙了人们寻找石兽的经过及其令人惊讶的结局,而且从中悟出了天下事“但知其一,不知其二者多矣”,不可“据理臆断”的道理
5.庙僧和讲学家都犯了脱离实际,主观臆断的错误。
老河兵从实际经验出发,综合考虑各方面因素,因此能提出正确方法。
【解析】
【分析】
试题分析:
1.本题考查学生对文言词语意义的理解。
实词与虚词的积累,是培养阅读文言文能力的基础,理解文言文中词语的含义时,要联系原句来理解,不可孤立地理解单个字词的含义。
另外,还要注意词语的特殊用法,比如古今异义词、一词多义、通假字、词类活用等,尽量做到解释准确、恰当。
注意“阅”是古今异义词:
经过、过了。
【考点定位】理解常见文言实词在文中的含义。
能力层级为理解B。
2.此题考查学生文言文断句的能力,在了解文章内容的基础上判断句子的意思,根据句意分析其结构,按照现代汉语的阅读习惯判断停顿,比如“主谓”之间要停顿,修饰语与中心语之间可停顿。
关键是要弄懂句子的意思。
“山门“是主语,“圮”是谓语,主谓之间停顿。
【考点定位】理解或翻译文中的句子。
能力层级为理解B。
3.本题考查学生对文言句子的翻译能力。
句子翻译也是文言文阅读的一个常考题型,翻译句子时,要注意抓住句中的关键词句,把关键词句翻译准确,另外,还要注意对特殊句式的翻译,尽量做到通顺、流畅,表意清晰。
(1)句中“物理,事物的道理;“岂”,难道。
(2)句中“服”,信服;“确”精当确切。
【考点定位】理解或翻译文中的句子。
能力层级为理解B。
4.此题考查学生对文章的理解和把握,要求学生能够大致翻译全文,在理解课文内容的基础上,梳理内容,根据“何人做何事,结局怎么样”概括主要内容。
包含的道理,在理解文章的基础上,文中的结尾议论句“然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?
”即是得出的道理。
【考点定位】理解文言文内容要点。
能力层级为理解B。
5.此题考查学生对文章的理解和把握,要求学生能够大致翻译全文,在理解课文内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,找出相关的语句,分析概括即可。
庙僧只考虑流水,没有考虑石兽、泥沙的关系,讲学家考虑了石兽和泥沙的关系,却忽略了流水,他们都犯了脱离实际、主观臆断的错误。
老河兵而“老河兵”则根据石性、沙性和流水反激力等物理属性,以及三者之问的关系,作出正确的判断。
既有理论又有实践,准确把握三者的性质及其相互关系,因此能提出正确看法。
【考点定位】理解文言文内容要点。
能力层级为理解B。
【翻译】
一位讲学家在寺庙中教书,听说了这件事笑着说:
“你们这些人不能推究事物的道理。
这(石兽)不是木片,怎么能被暴涨的洪水带走呢?
石头的性质坚硬沉重,泥沙的性质松软浮动,石兽埋没在沙上,越沉越深罢了。
顺着河流寻找石兽,不是(显得)疯狂了吗?
”大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。
一位老河兵听说了讲学家的观点,又笑着说:
“凡是落入河中的石头,都应当在河的上游寻找它。
正因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软轻浮,水流不能冲走石头,水流反冲的力量,一定在石头下面迎水的地方侵