趣味语文知识.docx
《趣味语文知识.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《趣味语文知识.docx(26页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
趣味语文知识
趣味语文知识讲座一
一、画鸟为何不点睛----象形字
“六书”指的是中国六种造字法,即:
象形、指事、会意、形声、转注、假借。
象形字为数不多,却是汉字造字的基础,后来的合体字有相当一部分是用象形字构成的。
由于汉字的字形变化是渐进的,十分有趣的是,至今许多汉字还留有象形的尾,仔细琢磨就可以看出它的原形来。
鲁迅先生说,汉字的基础是象形。
象形字就是画物像它的形状,以此形状表达它的含义。
“乌”与“鸟”字相比,正好切去鸟头上表示眼睛的一短横。
画鸟不点睛,这是为什么?
我们知道,古人在造字时,对于象形字,需要抓住形象的特征。
鸟通体黑色(颈下有一些白羽毛的,古人称鸦)。
乌的黑眼睛因和羽毛的颜色相同,看上去就不分明了。
所以“鸟”字点睛,“乌”则不见其睛。
据说在南北朝时,有一位画家张僧繇,在墙上画了四条龙,后来经人多番要求,给其中两条画了眼睛,这两条龙便腾飞升天了。
成语“画龙点睛”即来源于此。
“乌”字耐人寻味,恰在这不点睛上。
以上所述虽然是两件事,但道理是一样的。
据说,小乌雏出生后,其母要喂养它六十天,待羽毛丰满可以独立觅食时,它要叼食六十天报养其母。
这叫反哺。
因此乌在古诗文中成为孝道的象征。
在传说中也有许多与它有关的。
浙江省有个义乌县(现为义乌市),在汉代称乌伤县。
相传有个叫颜乌的孝子,当父亲去世后,独个儿一筐一筐地背来黄土,为父亲垒坟。
这时群乌也赶来相助。
试想乌的嘴能叼多少土呢?
结果乌的嘴都受了伤。
人们便将这个县取名为乌伤。
到唐武德年间,改为义乌县,名字显得更为典雅含蓄。
乌是一种喜欢群居的鸟类,它们在田野中生活。
有这样的一故事:
春秋时代郑国和楚国交战,楚国在夜里偷偷撤了兵,故意留下军帐没有拆除,以便迷惑郑军。
郑国并不了解楚军的底细。
这时郑军中有个士兵远远了望一下,便肯定地说:
楚军撤走了。
别人问他:
楚国的军帐尚在,何以见得楚军退走了?
(当时没有望远镜,肉眼是无法看清楚的。
)他说:
楚军帐幕上落满了乌鸦,如军队尚在,是不可能有这种现象的。
由此可见,古人对乌的生活习性是观察得何等细微。
二、指点所示----指事字
像“一、二、三”等字和“上”、“下”等。
有些指事字是象形字加象征性符号。
例如表示树根的“本”,表示树梢“末”,表示刀锋的“刃”等。
“刃”字,甲骨文是在一个“刀”的象形字上,在表示刀的刃口的地方加上一个点,指出这里是刀刃。
这一个点就是指示符号,因而构成了“刃”字。
《说文解字》说:
“刃,刀坚也,象刀有刃之形。
”
指事字和象形字不同。
象形字是一个独体实物的形象;指事字是在独体实物形象(象形字)上加指事符号,或者是纯粹的抽象符号。
象形字的特点是“指点”,表意没有象形字那么明显,一般可以单独画出来的;指事字所表示的东西是抽象的,或者虽不抽象,却是局部的,不便单独表示出来的。
用简单的符号表示抽象的、复杂的、不能象形的意义,终究是比较困难的。
而且,真正抽象的意义,既然无形可象,也就难以“指点”出来。
例如“休息”的“休”、“忍耐”的“忍”,这些“事”怎么“指”?
所以,汉字里指事字比象形字还少。
《说文解字》中,指事字只有125个。
汉代以后,基本上没有再造指事字。
三、二人土上坐,一月日边明----会意字
有一次苏东坡去金山寺看望佛印和尚,步近禅房便闻到一股酒肉香味。
原来,佛印不戒酒肉,性情放荡不羁,诙谐幽默。
这天,他把一条黑狗杀掉了,静悄悄地躲在房里前低斟浅酌,大嚼其狗肉。
正当吃得起劲,一听到苏东坡的叫声,便慌忙把酒肉藏了起来。
苏东坡早看清楚,却佯作不知,想和他开个玩笑。
便对佛印说:
“我今天写了一首诗,有两个字一时想不起来是怎样写的,所以特来请大师指点。
”佛印说:
“不敢,不敢!
请问是哪两字?
”东坡说:
“一个是‘犬’字,一个是‘吠’字。
”佛印哈哈大笑说:
“学士,你真会寻开心,小僧以为是什么疑难字,这个‘犬’字的写法是‘一人一点’嘛!
”东坡又问:
“那么‘吠’字呢?
”佛印回答道;“犬字旁边加个‘口’就是‘吠’了!
”
苏东坡听罢也哈哈大笑说:
“既然如此,那你快把藏起来的酒与肉端出来,一人一点,加上我这一口来吃吧!
”说罢,两个朋友不由相视而笑。
有一天苏东坡在书房里吃饭,桌上摆上了一大盘香喷喷的鲜鱼,他拿起筷子刚要吃,忽然发现佛印和尚来了,心想:
好个赶饭和尚,口福倒不浅。
上次你把狗肉藏起来,亏我妙语出唇,方逼出你的狗肉,这回我也要难难你。
于是,赶忙把鱼藏在书架上头。
佛印在门外早看见了苏东坡的藏鱼举动,也佯装不知。
苏东坡笑嘻嘻地招呼佛印坐下,问道:
“大和尚不在寺院念经,到舍间何事?
”佛印一本正经地说:
“有一个字不会写,特来求教。
”
“但不知何字?
”苏东坡问。
“就是贵姓‘苏’字。
”佛印答道。
苏东坡一听,便知佛印要开玩笑,但却装着认真的样子说:
“‘?
‘(苏的繁体字)字是上边一个草字头,下边左面一个‘鱼’,右面一个‘禾’。
”佛印假装糊涂地问“‘鱼’放在右面,‘禾’放在左面,行吗?
”苏东坡说:
“这也行。
”佛印接着说:
“‘鱼’放在上面呢?
”苏东坡忙道:
“那有这样的放法,当然不行啊!
”佛印哈哈大笑说:
“既然‘鱼’放在上面不行,那就赶快拿下来一起吃吧!
”苏东坡这才恍然大悟,明白自己中了佛印和尚的圈套,笑着把鲜鱼端了下来,与老朋友同进午餐。
符号表示意思的指事字并不是万能的,有时表达得很不清楚。
于是我们聪明的祖先又想出了一个造字的办法:
会意。
以上这则文史故事,实际上是拿会意字相互开得玩笑,会意字是另一种造字方法。
用符号表示指事字,有时表达得不清楚,于是我们的祖先就把两个或两个以上的实物形体会合起来,从他们的联系或配合上表示出一种新的,通常是抽象的意义。
这种造字办法叫会意。
许多会意字是很有趣的,透射出先民们丰富联想和率真的态度。
这也是后世文人墨客以字作游戏的基础。
测字术
过去中国算命的方式很多,其中之一是测字。
测字也叫拆字,就是把一个汉字拆成几部分,然后加以解释,预测吉凶。
传说清朝乾隆皇帝喜欢穿上平民的服装去了解社会情况。
一次,他在苏州看见有个算命先生在给人测字,他就让跟随的老太监去试一试。
老太监看了看身上的帛农,就写了个“帛”字,测字先生说“‘帛’字,上面是‘白’,下面是‘巾’,‘白巾’是办丧事用的。
你家里恐怕有人要出事了。
”正巧这位老太监的父亲最近得了重病,老太监一听,心里很不高兴,全身直冒冷汗。
乾隆心想,这个算命先生还测得挺准,让我来考他一下。
乾隆故意也写了一个“帛”字,让他去测。
测字先生把乾隆从头到脚打量了一番,连忙鞠躬行礼说“先生大富大贵呀!
”乾隆问他怎么知道,他指着“帛”字说,“上头是个‘白’字,皇帝的‘皇’字上头也是个‘白’字,‘帛’字下边是个‘巾’字,皇帝的‘帝’字下面也是‘巾’字,所以‘帛’字是‘皇头帝脚’,您有天子之命啊!
”
乾隆一听,哈哈大笑,心里十分开心,就命随从赏了算命先生一锭银子。
算命先生拿到一锭大银,心花怒放,因为这比他平时几个月的收入还多。
晚上,高兴地讲给老婆听,老婆听了疑惑地问他:
“为什么同一个字,你有两种说法呢?
”他告诉老婆,“第一个人年纪大,面带愁容,我估计他家里多半有了丧事;第二个人年纪轻,却气度不凡;第一个人穿得讲究,却好像他的仆人,我想这个年轻人肯定来头不小,所以就拣好听的说,让他高兴高兴,果然就赏了我一锭大银。
”看来,测字先生不仅要精通文字学的知识,更要会察言观色。
民间还流传过这样一个传说?
?
明朝崇祯十七年,李自成攻打北京,明朝政权危在旦夕。
有人向信奉天命的崇帧皇帝朱由俭推荐了一位据说是“破字极准”的测字先生。
测字先生要皇上说个字出来,朱由俭随口说了个“友”,测字先生说:
“不好了,‘反’出头了。
”朱大惊失色,连忙说“你弄错了,我说的是‘有’字。
”测字先生说:
“更坏了,大明已去一半。
”(“有”字由“大、明”两字的一半合成)。
朱由俭越发慌乱,分辩说:
“不,不,是这个“酉”。
测字先生说:
“哎呀!
‘酉’居‘尊’字之中,上无头下无足,至尊者有生命之危了。
”朱由俭听了,魂飞魄散,第二天便在景山上吊自杀了。
原来,那位测字先生,是李闯王的军师装扮的。
这是把测字术用于攻心战的故事。
这自然是个笑话,不过这个笑话告诉我们写汉字一定要注意偏旁或部件的位置,否则就会出错。
比如:
“明”和“胆”字中的“月”字,一个在右,一个在左;“翡翠”二字中的“羽”字,一个在下,一个在上。
有趣的是,有些字,部件的位置交换以后就成了另外的字。
如:
“陪”与“部”,“旮”与“旯”。
(旮旯儿指的是角落。
如果把“日”移到“九”的尾巴上,就又得到了一个新字“旭”)。
四、形声字“秀才识字认半边”的是与非
“文化大革命”时期,盛行“外行领导”。
某大报主编对众人讲话,把“墨西哥”错念成“黑西哥”。
听众大笑。
主编生气说:
“墨”也是“黑”的,有什么可笑,你们“吹毛求庇”!
中国有句俗话说“秀才识字认半边”。
这主要是对形声字说的。
意思就是从形旁可以认识字的意思,从声旁可以念出字的声音。
这句俗话不全对。
为什么呢?
比方说,一个“湘”字:
看字的右半边“相”,知道它的读音,看字的左半边知道它的意义踉水有关,是水的名称(湘水、湘江)。
乍看起来,这种“识字认半边”的方法还挺方便,可以推而广之。
这样,汉字不是很容易学的吗?
然而,汉字从古到今,无论字形、字音、字义,都有了很大的变化,这些变化决不是三言两语能说清楚的,必须用文字学、音韵学、训诂学的专门理论来作科学的解说。
而使用汉字的人不可能都是文字学家、音韵学家、训诂学家,因此,对于今天的“秀才”来说,读汉字的半边,不一定能读出正确的字音来,望另外半边,也不一定能望出真正的字义来。
如“深圳”的“圳”不读chuān。
又如“板”,原来专指木板,如今“钢板、纸板、玻璃板、塑料板”的“板”都不是木头做的。
难怪有人说,“秀才识字认半边”,往往造成秀才认别字,望文生义,往往生出不对头的义,甚至不知道该生什么义。
养成了分析形声字的习惯,还可以少写错别字。
否则就容易写错别字甚至引起误解。
讲个现实生活中发生的故事:
一天,妈妈接到在农村参加劳动的女儿来信,信里写道“妈妈:
最近我又搬家了,跟一个大狼睡在一个坑里。
大狼对我很热情……”妈妈看了信,大吃一惊,立刻坐公共汽车到农村看女儿。
到了那儿,看见女儿正跟一个大娘坐在炕上说话呢。
原来女儿把“大娘”写成了“大狼”,把“炕”写成“坑”。
错误都在形旁上。
巧用形声字
形声字是由两部分组成的,一部分表示这个字的意义,叫形旁;一部分表示这个字的读音,叫声旁。
巧对对联有趣,巧用形声字也很有趣。
有个财主家的少爷,自以为读了几句书,就爱耍点小聪明戏弄人。
一次,他出去游逛,看见一位貌美的少妇在木桥上淘米,使嬉皮笑脸地对她哼哼:
“有木便为‘桥’,无木也念‘乔’;去木添个女,添女便为‘娇’;阿娇休避我,我最爱阿娇。
”
少妇听了心里十分厌恶,瞪了那个财主少爷一眼,便毫不客气地回敬他:
“有米便为‘粮’无米也念‘良’;去米添个女,添女便为‘娘’;老娘虽爱儿,儿不敬老娘。
”
少爷讨了个没趣,灰溜溜地走了。
五、 纠正错别字
生活中用错别字上件令人难堪的事,你或许也曾遇到过,可是一旦上升到事业上,就不仅仅是令人难堪就了得的。
在现代契约社会里,一字之差或许就是成千上万的损失或收益。
因此,在这个意义上看,消灭错别字是奠定成功人生的基石之一。
秀才巧改对联
汉字的特点是通过字的形体来表示意义。
字形不同表示的意义也不同,每个字的形体都是由笔划构成的。
笔划的多少和搭配的不同,便构成了形体不同的字。
秀才巧改对联正是利用了汉字的这一特点。
从前的读书人大都愿意通过科举考试,考秀才,当举人,中进土。
参加皇帝亲自主持的“殿试”,考及格了,就算中了进土。
中了进土,就可以升官发财。
有一富豪,父子二人均不学无术,凭考试连秀才也考不上,可他们却拿钱买了个“进土”头衔。
父子成了进土,婆媳自然就当了“夫人”。
一家人摆阔气,大搞庆祝活动,还要乡亲们给他家送贺礼,借此搜刮钱财。
老百姓怨恨极了。
富豪为了夸耀自己的富贵荣誉,就在大门上贴了一副对联:
父进士,子进士,父子同进士;
妻夫人,媳夫人,妻媳皆夫人。
有个正直的秀才看见老百姓那副愁眉苦脸的样子,非常同情。
他抬头看了看那副对联,眉头一皱,计上心来。
他对乡亲们说:
“你们不用准备礼物,明天空手来,到他家门外哭一声就行了。
”等到夜阑人静,秀才拿了笔墨来到富豪门口,把对联上的“士”字下面的一横加长,在“夫”字第一横的左端加一撇,变成个“失”字,在“人”字上加两横,变成个“夫”字,这么一改,富豪家门上的对联就完全改变了:
父进土,子进土,父子同进土;
妻失夫,媳失夫,妻媳皆失夫。
第二天,乡亲们走到富豪门口,你一声我一声地哭个不停。
富豪正感到奇怪,回头一看对联,气得脸色发青。
他让家丁赶走啼哭的百姓,贺礼自然也不用送了。
这个故事告诉我们,要正确地书写汉字,就要熟悉汉字笔划和结构特点。
多一划少一划或者把笔划写错了位置,字的形体变了,意义也就随着改变。
古时候,有个县官要设宴请客,便随手写了一个纸条,让手下的总管去买猪舌,没想到从上午一直等到傍晚,才看见总管带着仆人们赶了一大群猪回来。
他们一见县官,忙说:
“老爷,我们跑了一天,只买到五百多口猪,实在凑不齐一千口。
”县官大吃一惊,忙问:
“谁让你们买猪的?
”总管说:
“是您写的手令啊!
您看?
?
”说着他把那张纸条递给县官。
县官一看,顿时傻眼了,原来自己不仅写得潦草,还把“舌”字上面的“千”拖得太长,下边的“口”又离得太远。
“买猪舌”就变成了“买猪千口”了(直行书写)。
当然,也就无法责怪乎下人了。
在旁边的客人又打趣了一句:
您下次写“买肉”,如果把“肉”字也写这么长,人家会以为是买“内人”(妻子)呢!
字迹潦草,是一种不严肃、不尊重他人、不负责任的表现。
著名语言学家吕叔湘先生曾讲过这样一件事。
有一次,吕先生收到一个青年朋友的来信,请教有关语法方面的问题,等到回信的时候,却把吕先生难住了。
信后面的签名,龙飞凤舞,潦草得怎么也辨认不出来。
不回信吧?
不好;回信呢,到底寄给谁?
写信还可以不写对方姓名,只写“先生”,但信封上却无论如何要写收件人的名字。
怎么解决这一难题?
吕先生绞尽脑汁,终于想出了一个好办法:
他把来信上的签名剪了下来,贴在信封上,寄了回去。
在工作中因为写错了一个字而引起重大损失的例子时有发生。
一次,山东省莱阳农业机械厂向南京机床厂购买了几台机床,可是等了三个月也没收到,他们发电报去催,对方回电说三个月以前就发货了。
他们又费了许多周折才找到那几台机床的厂落,原来山下发货人字迹潦草,铁路部门把“莱阳”看成了“耒阳”,于是就把机床运到两千公里之外的湖南省耒阳去了。
又据报载乌鲁木齐挂面厂曾在日本印刷10吨挂面的包装袋,由于图纸设计者和审批者的“一点之差”,竟将“乌鲁木齐”印成“鸟鲁木齐”,致使包装袋全部报废,16万元巨资付之东流。
还有因为一个字误写而导致战败的教训。
河南省有两个县的名字字形极相似:
一个叫“沁阳”,在河南的北北;一个叫“泌阳”,在河南的南部。
沁阳、泌阳,只有一撇之差,两地却相距几百公里。
据说,1926年,蒋介石、冯玉祥、阎锡山三大军阀发生战争的时候,冯玉祥调兵遣将,胜利在望。
没想到,他手下的官员传达命令时,把“沁阳”写成了“泌阳”,调错了兵,结果打了大败仗。
地盘也丢光了。
传说武汉某公司急欲购进一批原料,主管出差前留了一张纸条给经理。
经理见到上面写的是“121227”,便以为是电话号码,但怎么也打不通。
半个月后主管出差回来,已误了生产时机,这时,才知道原来他写的是“汉口工厂”四个字!
亲爹
有个县官坐堂审案,师爷递给他的条子上,写了三个人的名字:
原告郁工来,被告齐卞丢,证人新釜。
县官看了原告郁工来的名字,就喊:
“都上来!
”三个人都跑到堂前听审。
县官生气地说:
“我喊原告,你们为什么一齐上堂?
”他看了一下齐卞丢的名字,又喊:
“齐下去!
”三个一听,又一齐退到堂下。
县官更生气了,他高声叫嚷:
“我喊被告,你们干嘛一齐下去?
”
师爷知道县官读了别字,又不敢当着众人的面直说,故意说:
“原告名字,另有一种念法叫郁工来,不叫‘都上来’;被告卫另有一种读法,叫齐卞丢,不叫叫‘齐下去’。
”县官急忙问:
“那么证人的名字,另一种念法叫什么呢?
”
师爷说:
“叫新釜。
”
县官笑着说:
“我就估计他另有一种念法,否则,我就喊他‘亲爹’了。
趣味语文知识讲座3
成语换字
为了取得某种特殊的表达效果,人们有时故意换掉成语中的某一个字,这就是成语的换字活用。
比如人们常用“多才多艺”来称赞演员,有人则改用“多财多艺”来讽刺某些演员的贪财。
有人把“据理力争”政为“据礼(礼品)力争”来挖苦某些官员。
在商品广告中,也有不少成语换字的现象,大多换用的是谐音字,如有种灭蚊药片的广告:
“默默无蚊(闻)的奉献”,运用得恰当自然。
又如卖热水器的广告:
“随心所浴(欲)”,卖电熨斗的“百衣(依)百顺”,摩托车的广告“骑(其)乐无穷”,卖止咳药的“咳(刻)不容缓”,某种礼品的“百礼(里)挑一”等等。
有时也用一般词语,并不限于成语,例如:
治疗青春痘药物或化妆品的广告“只许‘痘’留五天”、“战‘痘’的青春”(仿电影名《战斗的青春》),都是佳作。
但是这类广告多了,就没有新鲜感了,而且有的生拼硬凑十分蹩脚,如“天尝(长)地酒(久)”“蔚然晨(成)风”之类,更值得注意的是它们的副作用不容忽视。
主要是误导了那些不大熟悉成语、尤其是文化程度不高的人。
作家沙叶新曾写了一篇短文来讽刺这种成语换字的泛滥。
他写道:
一日,在报上看到一则痔疮新药的广告,广告用语四个大字“痔者必得”非常醒目……夜有所梦,梦中,我去这家“痔者必得”的痔药厂购买新药。
只见厂内黑压压的一片,全是痔同道合、踌躇满痔者,煞是壮观。
厂长出来接待,并痔辞:
“同痔们,你们好!
我代表‘痔者必得’全体职工欢迎大家。
痔疮是常见病,多发病,不但老年人老骥伏枥,痔在千里;青壮年也壮痔凌云;就是小孩也有痔疮,有痔不在年高嘛!
如今是十男九痔,十女九痔,无所不痔,无微不痔,不久就要全民所有痔!
所以我厂全体同痔,斗痔昂扬,专心致痔,终于有痔者事竟成,研痔成功了‘痔者必得’特效药,欢迎诸位试用!
”于是我和同痔们都争相购买“痔者必得”,并立即服用。
梦醒后,我发现我的痔疮并未见好,肛门部位仍然淋漓尽痔!
在沙叶新这篇妙文里,他用“痔”分别替代了“志、致、至、制”等4个同音的字,你能把其中的词语一一还原吗?
竹本无心,节外偏生枝叶
从前,有位年轻的私塾先生。
他在批改学生的作业时,发现其中一个学生的作业经常有人批阅。
起初他并不曾注意,日子久了,他从字迹、字句上揣摩,此人并非等闲之辈。
后来一打听,这个批字的人原来是那个学生的姐姐。
一天。
这个私塾先生悄悄地把一张字条夹在那个学生的作业本内。
字条是:
桃李杏鲜花何时开放?
那个学生的姐姐看到字条很生气,她以为这个先生心术不正,是个寻花问柳之辈。
当即提笔在字条背面回敬一联:
稻粱菽杂种什么先生!
先生收到骂他的字条,知道这个姑娘曲解了他的意思,便在下面另附一联,以作解释:
竹本无心,节外偏生枝叶;
姑娘想,这个书生居心并不太坏。
但要告诫他,以防再生邪念。
遂又写道:
藕虽有孔,胸中不染尘埃。
像这样,两人文字上来来往往,已非一日两日,日子一长,私塾先生渐渐对那个姑娘产生了爱慕之情,便借景抒情,明其心迹:
湖水涟漪一碧深情何不生莲(怜);
聪慧的姑娘对这个一往情深、风流倜傥、文采翩翩的书生的感情也渐渐发生了变化。
她想,这个私塾先生不正是自己理想中的伴侣吗?
便提笔回复他:
秋波含笑一双秀目怎可无眉(媒)?
私塾先生知道姑娘也在爱着自己,只是要红娘引线,才鹊桥得渡。
后来,他们经媒人说合,终于结成了一对恩爱夫妻。
七、灯谜:
一种神奇的寓教于乐活动
灯谜是根据汉语文字独特的特点所创作的文字游戏。
或象形会意,或增损离合,把要说的事物或字词隐藏起来,巧作埋伏,故弄玄虚,但也留有一些线索,请别人去猜。
猜的人据所给的条件和线索去联想、捉摸,从而得出所隐藏的事物或词语,这种游戏便是猜灯谜。
清朝末年,有一年轻女子名叫顾春,妙龄之年,受父之命,媒约之言,嫁给了一个富家子弟。
婚后不久,那富家子弟便对顾春十分冷淡,常常不归。
有一年元宵佳节,顾春独坐玉房,百感交集,取来笔墨香笺,填了一首《玉房怨》:
元宵夜,兀坐灯窗下。
问苍天,人在谁家?
恨玉郎,全无一点直心话。
叫奴欲罢不能罢(繁体罢为?
)。
吾今舍口不言他。
论交情,曾不差。
染尘皂,难说青白话,
恨不得一刀两断分两家。
可怜奴,手中无力难抛下,
我今设一计,教他无言可答。
这首《玉房怨》传出后,文人雅土争相传抄,并加以各种评论,但皆属一般。
一日落到一位才子手中,这才子看过《玉房怨》后,高声喝彩说:
“才女为情造文,不仅词如鼓瑟,声声见心,而且蕴含妙趣!
”听的人一时不解,争问什么妙趣?
才子说:
“这乃一词谜,扣含十个字:
一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。
”众人听后皆叹。
这是一则才子佳人的灵性故事,同有灯谜,佳人不佳,没有灯谜的解猜,才子也不成为才子了。
灯谜是根据汉语文字独特的特点所创作的文字游戏。
或象形会意,或增损离合,把要说的事物或字词隐藏起来,巧做埋伏,故弄玄虚,但也留有一些线索,请别人去猜。
猜的人根据所给的条件和线索去联想、捉摸,从而得出所隐藏的争物或词语,这种游戏便是猜灯谜。
通过猜灯谜,人们得到娱乐,同时也促进了认字,理解字义。
猜灯谜是一种独特、神奇的寓教于乐活动。
八、对联——拆字联
拆字联是中国古代墨客骚人喜爱的文字游戏。
才子可以此逞展才藻,佳人亦可以深闺抒怀,或由此缔结一桩风流姻缘,难怪古人对此乐而不疲!
对联是汉字语言学艺术中的一种形式,深受人们的喜爱。
不过,就对联本身来说,其文字游戏的性质并不浓。
但是,对联有许多种形式,其中的拆字联却是非常受古代文人墨客喜爱的一种文字游戏。
因为拆字联也正是利用汉字独特的特点,从汉字的形体结构入手,或一个字分拆数字;或将几个字合并一个字,撰成拆字联,或与朋友玩笑,或暗含讥讽,或是表达别的一些情感,多让对方对出下联,这种测智又测文的形式,新奇、有趣味,自然倍受文人墨客们的青睐,而一般人也喜欢观赏,体会其中的妙味。
这里介绍的就是一些精妙的拆字联和有关拆字联的历史故事。
人曾是僧,人弗能成佛
宋代,苏小妹与其长兄苏东坡的好友佛印和尚,以对联形式开了个玩笑。
苏小妹写的上联是:
人曾是僧,人弗能成佛;
佛印和尚看后,晓得这是苏小妹有意取笑于他,于是,提笔对一下联,反戈一击。
联曰:
女卑为婢,女又可称奴。
苏东坡在一旁看了,连声称妙!
一天,诗人黄庭坚应约到苏东坡住所,苏东坡随即出门迎接。
这时,苏小妹正在窗前捉虱子,一见长兄和黄庭坚迎面而来,脱口出对戏道:
长兄门外邀双月;
苏东坡笑对下联:
小妹窗前抚半风。
上联的“双月”,即“朋”字:
下联的“半风”(繁体风),即“虱”字。
朱元璋、刘伯温对联互明志
明朝,开国皇帝明太祖朱元璋,不仅甚爱题联,而且好与人对句。
一天,朱元璋微服出访,路遇一书生,遂问:
“里居何地?
”书生答道:
“四川重庆府人氏。
”朱元璋随即出一上联:
千里成重,重山、重水、重庆府;
吟完之后,又命书生对出下联。
那书生发觉他的脸特别长,又如此喜好对联,猜想此人十有八九是当朝皇帝朱元璋,于是,恭声对道:
一人为大,大邦、大国、大明君。
还是这位明太祖朱元璋,在攻