新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx

上传人:b****3 文档编号:7079378 上传时间:2023-05-07 格式:DOCX 页数:29 大小:42.84KB
下载 相关 举报
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第6页
第6页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第7页
第7页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第8页
第8页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第9页
第9页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第10页
第10页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第11页
第11页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第12页
第12页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第13页
第13页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第14页
第14页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第15页
第15页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第16页
第16页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第17页
第17页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第18页
第18页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第19页
第19页 / 共29页
新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx_第20页
第20页 / 共29页
亲,该文档总共29页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx

《新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx(29页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

新人教版最新高考语文二轮复习 精准提分练 第三章 特色题型精练 专题一 文言语段翻译经典练习Word文档格式.docx

(2)邀我在江苏仪征县的銮江之西为他主持建造园林,(园林建成后)好像很合我们的志趣,它同我为吴又予公主持建造的园林一起闻名于大江南北。

2.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

湖府经历[注]叶君伯旼,世居永嘉城中。

结庐蜃江之北,茅檐竹扉,仅蔽风日,名之曰水北山居。

间与二三友携酒壶,出由白鹿城,登华盖名山,持杯浩歌,声振林木;

或棹短艇,具笭箵,垂纶于江水中;

或呼小奚奴相随,行吟梦草堂上,诗句不逼古人不欲休。

当其适意时,乾坤空阔,竟不知荣辱之代迁,而寒暑之往来也。

人皆曰:

“贤哉,吾伯旼!

高情逸韵,皦皦霞外,迹虽朝市而心实山林,其近于古之君子哉!

然予窃有疑焉:

使伯旼为布衣时,假此以洗心涤虑,庶几可也。

今佐大府,为元僚,任七品之职,耸四民之望,亦云重矣;

而犹不忘乎山居,无乃不可乎。

试以伯旼之意逆之:

官书丛脞,不暇爬梳,戴星出入,犹以为不足,其能索句于寂寞之滨乎?

上承乎府公,下辖乎掾曹,不敢抗之以为高,不欲抑之以为卑,虑宜详矣,其能钓沧波而出白鱼乎?

民情真伪而莫之辨,官事鞅掌而莫之集,凝思入乎茫杪,精析极乎毫厘,其又能漱醪看山而流连光景乎?

是三者,伯旼今咸无之,而犹道之不置者,将冯梦以见之耶?

或志之以示不能忘也?

我知之矣:

士君子不以出处二其心,故贱贫不能慑,富贵不能骄,始终一节,卓为名臣。

伯旼之贤所可称道者,盖如是而已。

宋濂《水北山居记》)

 经历:

官名,职掌出纳文书。

(1)使伯旼为布衣时,假此以洗心涤虑,庶几可也。

(2)是三者,伯旼今咸无之,而犹道之不置者,将冯梦以见之耶?

答案 

(1)假如叶伯旼是平民百姓,借此来摒除杂念消除忧愁,或许是可以的吧。

(2)这三种情形,叶伯旼如今都没有,还说不放弃,(难道)将依靠梦境来实现吗?

参考译文

湖府经历叶伯旼,世代居住在永嘉城中。

在蜃江的北面建起房舍,茅草房檐、竹制屋舍,仅仅能够遮蔽风日,给它取名为“水北山居”。

空闲时与二三好友带着酒壶,由白鹿城出发,登上著名的华盖山,手持酒杯放声高歌,歌声高亢,响彻山林;

有时划着小船,准备好鱼篓,在江中垂钓;

有时叫上小童仆相随,行吟在梦草堂上,诗句不接近古人不罢休。

当他顺心合意时,(感觉)天地空旷辽阔,竟然不知道荣辱变化、寒暑交替。

人们都说:

“贤明啊,叶伯旼!

高尚的情趣、超逸的风韵,高洁脱俗,虽然身在朝市,然而心却归于山林,他真是近于古代的君子啊!

然而我私下却对此存有疑问:

假如叶伯旼是平民百姓,借此来摒除杂念消除忧愁,或许是可以的吧。

(但)现在他辅佐上官,身为僚佐,担任七品职务,受四民仰望,也可以说是(职责)重大啊;

然而(他)还不忘山居生活,恐怕不行吧。

试着站在叶伯旼的角度来揣测:

官府的文书细碎、杂乱,没有时间梳理,披星戴月早出晚归,还是认为(时间)不够,哪里有时间在清静的水边寻求佳句呢?

上要承命于府公,下要管辖掾曹,认为上级尊贵不敢违抗,认为下属卑微不想压制,思虑要周详,哪里能(有心思)于碧波之中垂钓呢?

民情真伪而不能分辨,公事繁忙却不能完成,思考得深远细致,又怎能饮酒观山流连风景呢?

这三种情形,叶伯旼如今都没有,还说不放弃,(难道)将依靠梦境来实现吗?

或者记载下来以表示自己不能忘怀吗?

我知道了:

士君子不因为出仕或退隐改变心志,所以贫贱不能(令其)恐惧,富贵不能(令其)自满,保持操守始终如一,超越众人而成为名臣。

叶伯旼的贤明之所以值得称道,大概就是这样罢了。

3.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

凡歌诗,须要整容定气,清朗其声音,均审其节调,毋躁而急,毋荡而嚣,毋馁而慑;

久则精神宣畅,心气和平矣。

每学量童生多寡,分为四班。

每日轮一班歌诗,其余皆就席,敛容肃听;

每五日则总四班递歌于本学。

每朔望,集各学会歌于书院。

凡授书,不在徒多,但贵精熟,量其资禀,能二百字者,止可授以一百字。

常使精神力量有余,则无厌苦之患,而有自得之美。

讽诵之际,务令专心一志,口诵心惟,字字句句绎反复,抑扬其音节,宽虚其心意,久则义礼浃洽,聪明日开矣。

(节选自《阳明传习录·

教约》,上海古籍出版社2000年版,有删改)

(1)凡歌诗,须要整容定气,清朗其声音,均审其节调。

(2)常使精神力量有余,则无厌苦之患,而有自得之美。

答案 

(1)唱诗的时候,一定要保持面容庄重、气息沉稳,要让学生吐字清晰、声音响亮,要控制节拍和声调。

(采分点:

“歌诗”,“清朗”“均审”的使动用法。

(2)让他总是感到精力充沛,这样他就不会产生厌学情绪,反会体验到学习成功的乐趣。

“使”后省略“之”,“患”“自得”。

唱诗的时候,一定要保持面容庄重、气息沉稳,要让学生吐字清晰、声音响亮,要控制节拍和声调。

不要浮躁急切,不要随意喧哗,也不要胆怯害怕。

时间久了,就会感到精神舒畅,心平气和。

每所学校按照学生数量的多少,分成四个班。

每天轮流由其中一班唱诗,其他三班学生都坐在座位上,认真严肃地倾听。

第五天,将四个班的学生合在一起在学校轮番演唱。

每月初一、十五两日,各校都集中到书院一起演唱。

讲授课文的时候,不要一味赶进度多讲,最重要的是要学生熟练掌握。

根据每个学生的天资个性,能学会二百字的,只教给他一百字,让他总是感到精力充沛,这样他就不会产生厌学情绪,反会体验到学习成功的乐趣。

朗读课文的时候,一定要让学生专心致志,边朗诵边思考,一字一句都要反复体会理出头绪,声音要抑扬顿挫,心情要放松自如,时间久了,课文中的思想感情就会沁润到学生心底,他们的记忆力和理解力也会随之提高。

4.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

王克敬,字叔能,大宁人。

延祐四年,监四明倭人互市。

先是,监者惧夷情叵测,必严兵自卫,克敬悉去之,抚以恩意,皆帖然受约束。

有军士陷于倭者,至是从至中国,诉于克敬,愿还本乡。

鄱阳大饥,总管王都中出廪粟赈之,行省欲罪其擅发。

克敬曰:

“鄱阳距省千里,比待命,民且死,彼为仁而吾罪之,顾不自愧耶?

”都中因得免。

(节选自《新元史》,有删改)

(1)有军士陷于倭者,至是从至中国,诉于克敬,愿还本乡。

(2)鄱阳距省千里,比待命,民且死,彼为仁而吾罪之,顾不自愧耶?

答案 

(1)有一个身陷日本的士兵,到这时跟从日本商人(从日本)来到中国,向王克敬申诉,希望回到家乡。

(得分点:

定语后置句,“至是”,介宾短语后置句,句意正确。

(2)鄱阳距离省治(省会、省府)有上千里之远,等到行省发布命令,百姓将要饿死了,他做了仁爱之事我们却怪罪他,自己难道不会感到惭愧吗(我们自己反而不感到惭愧吗)?

“比”“罪”“顾”,句意正确。

王克敬,字叔能,是大宁人。

延祐四年,前往四明监督百姓与日本人的贸易往来。

在此之前,前往监督的官员担心外国人的心理不可揣测,认为一定要严密部署军队自卫;

王克敬到任后,将军队全部撤走,用恩惠安抚他们,日本人都俯首收敛,不敢喧哗闹事。

有一个身陷日本的士兵,到这时跟从日本商人(从日本)来到中国,向王克敬申诉,希望回到家乡。

鄱阳出现严重饥荒,总管王都中取出官仓的粮食救济饥民,行省官员想治他擅自打开官仓的罪。

王克敬说:

“鄱阳距离省治(省会、省府)有上千里之远,等到行省发布命令,百姓将要饿死了,他做了仁爱之事我们却怪罪他,自己难道不会感到惭愧吗(我们自己反而不感到惭愧吗)?

”王都中因此得以免罪。

5.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

伏湛字惠公,琅邪东武人也。

更始立,以为平原太守。

时仓卒兵起,天下惊扰,而湛独晏然,教授不废。

谓妻子曰:

“夫一谷不登,国君彻膳;

今民皆饥,奈何独饱?

”乃共食粗粝,悉分奉禄以赈乡里,来客者百余家。

时,彭宠反于渔阳,帝欲自征之,湛上疏谏曰:

“渔阳以东,本备边塞,地接外虏,贡税微薄。

安平之时,尚资内郡,况今荒耗,岂足先图?

(节选自《后汉书·

伏湛传》)

(1)乃共食粗粝,悉分奉禄以赈乡里,来客者百余家。

(2)安平之时,尚资内郡,况今荒耗,岂足先图?

答案 

(1)于是大家一道吃粗粮,把俸禄全都救济乡邻,来他家吃饭的有一百多家。

“粗粝”“赈”“客”,句意正确。

(2)平安的年代,尚且依靠内地郡县(供给),何况现在荒芜消耗,哪值得先图谋攻取?

(得分点:

“资”“荒耗”“图”,句意正确。

伏湛,字惠公,是琅琊东武人。

刘玄即位,任用他做平原太守。

当时突然兵乱兴起,天下惊慌骚动,而伏湛独自很安逸,教学不停止。

他对妻子儿女说:

“如果一季粮食没有收成,国君吃不下饭;

如今百姓都饿,怎么能独自饱餐呢?

”于是大家一道吃粗粮,把俸禄全都救济乡邻,来他家吃饭的有一百多家。

当时,彭宠在渔阳反叛,光武帝想亲自征讨他,伏湛上疏劝说道:

“渔阳以东,本是边塞,土地连接塞外敌人,赋税很少。

平安的年代,尚且依靠内地郡县(供给),何况现在荒芜消耗,哪值得先图谋攻取?

6.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

宋琪,字俶宝,幽州蓟人。

广南转运王延范,高氏之亲也,知广州徐休复密奏其不轨,且言其依附大臣。

上因琪入对,问延范何如人。

琪未知其端,盛言延范强明忠干,上意琪交通,不欲暴其状。

琪素有文学,颇谐捷。

在使府前后三十年,周知人情,光通吏术。

在相位日,百执事有所求请,多面折之,以是取怨于人。

(节选自《宋史·

宋琪传》)

(1)盛言延范强明忠干,上意琪交通,不欲暴其状。

(2)百执事有所求请,多面折之,以是取怨于人。

答案 

(1)(宋琪)大力上言王延范精明强干,皇上认为宋琪与王延范勾结,不想公开这一情况。

“盛”“交通”“暴”,句意正确。

(2)百官有所请求,他经常当面拒绝他们,因此被人们怨恨。

“面折”“以是”“取怨于人”,句意正确。

宋琪,字俶宝,是幽州蓟人。

广南转运使王延范,是高氏的亲戚,广州知州徐休复密奏他图谋不轨,并且上言他依附大臣。

皇上趁宋琪入朝廷对,询问王延范是什么样的人。

宋琪不知事情的起因,大力上言王延范精明强干,皇上认为宋琪与王延范勾结,不想公开这一情况。

宋琪一向博学能文,非常诙谐,才思敏捷。

在节度府前后三十年,了解世态人情,尤其通晓做官之道。

任宰相时,百官有所请求,他经常当面拒绝他们,因此被人们怨恨。

(二)

同里衍斯道上人,别累年矣。

一日,自钱塘至京师,访余钟山之寓舍,出其诗所谓《独庵集》者示余。

其词或闳放驰骋以发其才,或优柔曲折以泄其志。

险易并陈,浓淡迭显,盖能兼采众家,不事拘狭。

观其意亦将期于自成,而为一大方者也。

间与之论说,各相晤赏,余为之拭目加异。

夫上人之所造如是,其尝冥契默会而自得乎?

其参游四方有得于识者之所讲乎?

何其说之与余同也。

吾今可以少恃而自信矣。

因甚爱其诗,每退直还舍,辄卧读之不厌。

未几,上人告旋,乞为序其帙首,辞而不获,乃识以区区之说而反之。

(节选自高启《独庵集序》,有删改)

(1)间与之论说,各相晤赏,余为之拭目加异。

(2)未几,上人告旋,乞为序其帙首,辞而不获,乃识以区区之说而反之。

答案 

(1)有时跟他谈论这方面的观点,各自领悟互相欣赏,我就更对他充满殷切的期待。

“间”“晤”“拭目”,语意通顺。

(2)不久,衍斯道上人姚广孝要回去了,请求我为他的诗集作序,我推辞但没有被答应,就写下自己的肤浅看法回复给他。

“旋”“序”“识”“区区”。

同乡衍斯道上人姚广孝,我和他分别已经有好几年了。

一天,他从钱塘到京城,到钟山我的住处来探访我,拿出他的叫“独庵集”的诗集给我看。

他的诗词有的阔大奔放来展示他的才学,有的优雅婉转来抒发他的志向。

诗文的惊奇与平实之特点兼而有之,词风的艳丽与淡雅交替显现,都是因为他能学习百家,博采众长,不拘泥,不狭隘。

看他的作品内容发现他也有自己的一些新的创造,可以说是大方之家。

有时跟他谈论这方面的观点,各自领悟互相欣赏,我就更对他充满殷切的期待。

衍斯道上人姚广孝所创造的成就像这样,是他自己一人暗中体悟默想得到的呢,还是参游四方从有识之士所讲的口中得到的呢?

他的学说观点和我的多么相似啊。

我现在可以借此少依靠他人而相信自己了。

因为特别地喜欢他的诗文,每次侍奉君主回来之后回到家里,我就经常躺着读而且百读不厌。

不久,衍斯道上人姚广孝要回去了,请求我为他的诗集作序,我推辞但没有被答应,就写下自己的肤浅看法回复给他。

熙宁元年七月甲申,河北地大震,坏城郭屋室,瀛州为甚。

谏议大夫李公肃之为高阳关路都总管安抚使,知瀛州事,乃筑新城,方十五里,高广坚壮,率加于旧。

自七月庚子始事,至十月己未落成。

其用人之力,积若干万若干千若干百工;

其竹苇木瓦之用,积若干万若干千若干百。

盖遭变之初,财匮民流,此邦之人,以谓役巨用艰,不累数稔,城垒室屋未可以复也。

至于始作逾时,功以告具。

盖公经理劝督,内尽其心,外尽其力,故能易坏为成,如是之敏。

事闻,有诏嘉奖。

(节选自曾巩《瀛洲兴造记》,有删改)

(1)此邦之人,以谓役巨用艰,不累数稔,城垒室屋未可以复也。

(2)盖公经理劝督,内尽其心,外尽其力,故能易坏为成,如是之敏。

答案 

(1)这个州的百姓,认为劳役工程巨大费用筹措困难,不经过几年,城池营垒居室房屋不可能复建完成。

“邦”“以谓”“稔”。

(2)这是因为先生经营管理劝勉督促,内部尽心,外部尽力,所以能够变毁坏的为修葺一新的,先生就是如此奋勉。

“经理”“劝”“敏”。

熙宁元年七月甲申日,河北地区发生大地震,城市的房屋坍塌了很多,而瀛州最严重。

谏议大夫李肃之先生做高阳关路都总管安抚使,兼管瀛州事务,就开始修筑新城,方圆十五里,城墙高大宽广坚固结实,都比原先的好。

这些事务从七月庚子日开始做,直到十月己未日才完工。

工程所用的人力,前后一共若干万若干千若干百;

使用的竹苇木瓦,前后也有若干万若干千若干百。

在遭遇大灾变的开始时期,财物匮乏百姓流离失所,这个州的百姓,认为劳役工程巨大费用筹措困难,不经过几年,城池营垒居室房屋不可能复建完成。

但是等到开始做很快就大功告成。

这是因为先生经营管理劝勉督促,内部尽心,外部尽力,所以能够变毁坏的为修葺一新的,先生就是如此奋勉。

他的事迹被上报给朝廷,有诏令嘉奖他。

春秋之末,至于战国,诸侯卿相皆争养士。

自谋夫说客、谈天雕龙、坚白同异之流,下至击剑扛鼎、鸡鸣狗盗之徒,莫不宾礼,靡衣玉食以馆于上者,何可胜数。

度其余,当倍官吏而半农夫也。

此皆奸民蠹国者,民何以支而国何以堪乎?

夫智、勇、辨、力,此四者皆天民之秀杰者也。

类不能恶衣食以养人,皆役人以自养者也。

故先王分天下之贵富与此四者共之。

此四者不失职,则民靖矣。

六国之君虐用其民,不减始皇、二世,然当是时百姓无一人叛者,以凡民之秀杰者多以客养之,不失职也。

其力耕以奉上,皆椎鲁无能为者,虽欲怨叛,而莫为之先。

此其所以少安而不即亡也。

(节选自苏轼《游士失职之祸》,有删改)

(1)此皆奸民蠹国者,民何以支而国何以堪乎?

(2)其力耕以奉上,皆椎鲁无能为者,虽欲怨叛,而莫为之先。

答案 

(1)这些都是干扰百姓败坏国家的人,老百姓如何能够供给而国家又如何能够承受呢?

“蠹”“支”“堪”,大意对。

(2)那些努力耕作来奉养上等人的人,都是一些愚钝而没有什么作为的人,即使想要反叛,也没有人带领他们。

“椎”“鲁”“怨”“先”。

春秋末期,直到战国,诸侯卿相中都争相供养士人。

(上至)那些谋士说客、谈天说地修饰文词、辩论“坚白同异”之类的人,下至那些长于技击、力大无穷,(乃至)会学鸡鸣狗盗技能卑下的人,没有不以宾客的礼节去款待他们的,(那些)穿着华丽的衣服,吃着精美的食物而被安置在上等的馆舍中的士人,多到数也数不完。

料想其他的(不见于史传的士人),应该有官吏的数倍和农夫的一半那么多。

这些都是干扰百姓败坏国家的人,老百姓如何能够供给而国家又如何能够承受呢?

那些有智谋、有勇气、有辩才、有能力的四类人都是百姓中优秀杰出的人才。

(他们)大多不能穿破旧的衣服,吃粗陋的食物而去奉养别人,都是要役使他人来奉养自己的一些人。

所以前代的君王把天下的富贵分出一部分来,和这四种人共同享有。

这四种人各有各的职守,那么百姓就安定了。

六国的君主虐待他们百姓(的程度),不亚于秦始皇和秦二世,然而在那个时候百姓没有一个人起来反叛,因为当时凡是优秀杰出的民众大多被作为客卿奉养起来了,各有各的职守。

(至于)那些努力耕作来奉养上等人的人,都是一些愚钝而没有什么作为的人,即使想要反叛,也没有人带领他们。

这就是六国之所以稍稍安定而没有立即灭亡的原因。

何如宠,字康侯,桐城人。

崇祯元年,起为吏部右侍郎。

未至,拜礼部尚书。

宗籓婚嫁命名,例请于朝。

贫者为部所稽,自万历末至是,积疏累千,有白首不能完家室,骨朽而尚未名者。

如宠性孝友。

母年九十,色养不衰。

(节选自《明史·

何如宠传》,有删改)

(1)贫者为部所稽,自万历末至是,积疏累千,有白首不能完家室,骨朽而尚未名者。

(2)如宠性孝友。

答案 

(1)贫困的人被礼部拖延,从万历末年到现在,积压的奏疏上千份,导致有的人头发花白了也不能成家,有的骨头腐烂了也尚未命名。

“稽”“至”“名”,句意正确。

(2)何如宠本性孝顺父母,友爱兄弟。

他的母亲九十岁了,他和颜悦色地供养母亲,从不懈怠。

“孝”“色”“衰”,句意正确。

崇祯元年,被起用任职吏部右侍郎。

还未到任,又被授予礼部尚书。

宗室子孙婚嫁命名,按照旧例须向朝廷请示。

贫困的人被礼部拖延,从万历末年到现在,积压的奏疏上千份,导致有的人头发花白了也不能成家,有的骨头腐烂了也尚未命名。

何如宠本性孝顺父母,友爱兄弟。

孙谦字长逊,东莞莒人也。

谦为郡县,常勤劝课农桑,务尽地利,收入常多于邻境。

有彭城刘融者,行乞疾笃无所归,友人舆送谦舍,谦开厅事以待之。

及融死,以礼殡葬之。

众咸服其行义。

(节选自《梁书·

孙谦传》,有删改)

(1)谦为郡县,常勤劝课农桑,务尽地利,收入常多于邻境。

(2)有彭城刘融者,行乞疾笃无所归,友人舆送谦舍,谦开厅事以待之。

答案 

(1)孙谦担任郡县长官时,经常鼓励督促百姓耕作养蚕,务必使地利得到充分发挥,(因此)财政收入常比相邻郡县多。

“劝课”“尽”,句意正确。

(2)有个叫刘融的彭城人,讨饭病重,无家可归,他的朋友用车把他送到孙谦家,孙谦打开厅堂来接待他。

“舆”“舍”“厅事”,句意正确。

孙谦字长逊,东莞莒人。

孙谦担任郡县长官时,经常鼓励督促百姓耕作养蚕,务必使地利得到充分发挥,(因此)财政收入常比相邻郡县多。

有个叫刘融的彭城人,讨饭病

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2