首尔大学韩国语2117.docx

上传人:b****6 文档编号:7666097 上传时间:2023-05-11 格式:DOCX 页数:21 大小:25.35KB
下载 相关 举报
首尔大学韩国语2117.docx_第1页
第1页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第2页
第2页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第3页
第3页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第4页
第4页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第5页
第5页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第6页
第6页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第7页
第7页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第8页
第8页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第9页
第9页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第10页
第10页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第11页
第11页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第12页
第12页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第13页
第13页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第14页
第14页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第15页
第15页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第16页
第16页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第17页
第17页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第18页
第18页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第19页
第19页 / 共21页
首尔大学韩国语2117.docx_第20页
第20页 / 共21页
亲,该文档总共21页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

首尔大学韩国语2117.docx

《首尔大学韩国语2117.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《首尔大学韩国语2117.docx(21页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

首尔大学韩国语2117.docx

首尔大学韩国语2117

1과여러분을알게되어기쁩니다

선생님:

안녕하세요?

여러분.

학생들:

안녕하세요?

선생님.

선생님:

내이름은최영입니다.오늘부터2급반을가르치게되었어요.만나서반갑습니다.여러분,자기소개를해보세요.이학생부터해불까요?

앙리:

안녕하세요?

저는앙리라고합니다.일년동안한국말과역사를공부하러왔어요.파리에서한국어를다섯달배웠지만잘못해요.여러분을알게되어참기쁩니다.

 第一课 很高兴认识大家

V---게되다

表示由于别人的行为或某种外部原因,其状态或性质发生了变化。

*N+은/는N+이/가되다

接在名词之后,表示身份状态发生了改变,“成为、变成……”

N+을/를소개하다

介绍N。

N소개를하다

介绍。

N+부터

接在名词之后表示起点“从……”。

N(이)라고하다

接在名词之后,“叫做……”。

여러분

大家。

V+게되어(서)반갑다(기쁘다)

很高兴怎么样。

N+에게명+을/를가르치다

教某人某事。

자기+N

自已的N。

년,달(게월),주일(주),시간

年,月(个月),周(个周),小时

N동안

接在名词后,表示多长时间。

N+을/를알다

알아요,압니다,아세요,아는데

알면,알거예요,아십니다

知道,认识N。

2과감기때문에결석했어요.

선생님:

자,모두자리에앉을까요?

누가아직안왔어요?

학생:

다나카씨가아직안왔어요.

선생님:

앙리씨는왔어요?

앙리:

저지금왔어요,선생님.늦어서죄송합니다.

선생님:

앙리씨는어제왜결석했어요?

앙리:

감기때믄에못왔습니다.

선생님:

오늘은좁괜찮아요?

앙리:

네,많이좋아졌어요.고맙습니다.

선생님:

다음부터좀더일찍오세요.그리고감기조심하세요.

 第二课 因为感冒没来上课

N때문에

表示原因“国为……,由于……的缘故”。

A+아지다/어지다

变得A。

자리

座位

N에앉다(서다)

坐/站在某处

V+아서/어서죄송하다

表示“国为……,所以对不起”。

괜찮다

不要紧,没关系,不错。

다음부터

下次(从下次开始)。

N(을/를)조심하다

注意,小心

3과배로보내면얼마나걸립니까?

앙리는우체국에갑니다.고향친구에게쓴편지를부치려고합니다.또머칠전에산책을동생에게보내주려고합니다.

앙리:

이것을모두프랑스에부치고싶은데요.

직원:

비행기로보낼거예요?

앙리:

비행기로보내면요금이얼마지요?

직원:

잠깐기다리세요.요금표를봐야하니까요.4,800원이에요.

앙리:

비싸군요.그러면배로부치겠어요.배로보내면얼마나걸립나까?

직원:

한달쯤걸려요.

 第三课 船运需要多长时间?

V+(으)ㄴN(过去)

V+(으)ㄹN(将来)

V+는  N(现在)

修饰名词,表示过去发生的事件或行动。

A+(으)ㄴ데요

V+는데요

接在形容词、动词词干 后,是口语体的陈述终结词尾

N(이)ㄴ데요

名词后,是口语体的陈述终结词尾。

N(으)로

表示方式或手段。

N이/가걸리다

在时间名词之后,表示花费的时间。

얼마나걸립니까?

要花多长时间。

N에게N을/를부치다(보내다)

给某人寄N / 给某人送N

N(으)로부치다(보내다)

用N寄某物。

잠깐

一会儿,稍顷,片刻

4과한글을읽을줄알아요?

앙리:

한겨레신문있습니까?

아저씨:

여기있어요.

앙리:

오백원이지요?

여기천원있어요.

아저씨:

외국사람인것같은데,한글을읽을줄알아요?

앙리:

읽을줄알지만뜻을잘모르겠어요.

아저씨:

이신문은한자가없어서좋지요?

앙리:

네,외국사람에게는아주좋아요.

아저씨:

자,여기거스름돈있어요.오백원이에요.

앙리:

많이파세요.

 第四课 你会读韩文吗?

N인것같다

表示“好像是N”。

N을/를모르다

表示“不知道,不认识,不会,不清楚N”。

N 을/를모르겠다

表示“不认识、不知道”。

V+(으)ㄹ줄알다(모르다)

表示会/不会某种技能。

팔다

N은/는명에게(에)좋다(나쁘다)

某物对某人好/不好,有利于/有害于某人

意思

모릅니다,모르니까,모르면,

모를거예요,몰라요,몰랐어요,몰라서,모르는데

팔아요,팔았어요,팔아서,팔면,

팔거예요,팝니다,파니까,파는데,파세요,파십니다.

5과끊지말고기다리세요.

다나카:

여보세요.거기김철수씨집이지요?

아주머니:

아닌데요.옃번에걸었어요?

다나카:

거기880의5416아닙니까?

아주머니:

전화잘못거셨어요.여기는880의5426이에요.

다나카:

아이구,미안합니다.

*******************************

다나카:

여보세요.거기880국의5416이지요?

아주머니:

네,그런데요.

다나카:

김철수씨있으면좀바뀌주세요.

아주머니:

네,끊지말고기다리세요.

第五课 请先别挂电话,等一下

잘못V

弄错

잘(잘못)V

什么事做得很好/很不好

V+지말다

表示劝阻,“别……”。

V+지말고V+(으)세요

表示“请别……,去做……”。

次数,路,号

N에게전화(를)걸다

N에전화(를)걸다

给某人打电话

往某处打电话

그런데요

是啊

아닌데요

不是

      끊다

전화(를)받다’

      바꾸다(바꿔주다)

挂断电话

接电话

让某人接电话

전화(가)오다

来电话

6과그책은너무어려운것같아요

수미:

내가지난주에빌려준책다읽었어요?

원슨:

아뇨,너무어려워서아직다못읽었어요.

수미:

모르는말들이많이나와요?

원슨:

네,그책은나한테너무어려운 것같아요.

수미:

그럼더쉬운것을빌려줄까요?

원슨:

네,짧고재미있는책이있으면좋겠어요.

 第六课 那本书好像太难了

너무A—아서/어서못V

太A以至于没能/不能V

너무

太,非常

A–(으)ㄴ것같다

V–는것같다

好像……

A/V–(으)ㄹ것같다

表示对将来情况的推测,“好像会/可能要……”

A –(으)ㄴ것

表示什么样的(东西)。

S --(으)면좋겠다

表示说话者的希望和愿望,“要是S就好了”

N에게명을/를빌려주다

把某物借给某人。

빌리다

N한테/에게

接在表示人的名词后面,表示动作涉及的对像,“给N”

N한테(서)/에게(서)

表示动作发生的出发点“从N”

N이/가N에게쉽다/어렵다

某事对于某人来说很容易/困难

그럼  그러면

那么,那样的话,那

7과서울에서제일큰시장이에요

수미:

어기가남대믄시장이에요.서울에서제일큰시장이에요.소파아씨는뭘사겠어요?

소파아:

겨울옷과신발을사고싶은데요.

수미:

조금더가면신발가게들이있어요.거기부터가는것이어때요?

소파아:

그러지요.물건들이정말많아요!

수미:

값도싸기때문에사람들이많이와요.

소파아:

나는시장구경하는것을좋아해요.

수미:

나도그래요.

 第七课 这是首尔最大的市场

N에서제일/가장A

接在表示集体或单一体的名词这后,表示“什么之中最A”

N중에(서)제일/가장A

接在几个名词的集合体名词之后,表示“什么之中最A”

S--기때문에 S

因为……,所以……

V--는것을좋아하다/싫어하다

接在动词词干 之后,表示“喜欢/不喜欢V”

V--는것이좋다/싫다

表示“做什么好/不好,喜欢/不喜欢V”

N부터  가다

先去N

V--는것이/게  어때요?

做……怎么样?

나도그래요/저도그래요

我也……

8과교실이어디인지아세요?

최선영:

처음뵙겠습니다.저는최선영이라고합니다.

김선생님:

2급반에서공부할학생입니까?

최선영:

네.지난학기에1급을마쳤습니다.

김선생님:

만나서반가워요.선영씨는재미교포예요?

최선영:

재미교포가아니고재일교포인데요.

김선생님:

아,그래요?

교실이어디인지아세요?

최선영:

네,어디있는지알아요.1급반옆에있는교실이지요?

김선생님:

네,맞아요.이따가교실에서봐요.

第八课 你知道教室在哪儿吗?

N이/가  아니고 N이다

表示“不是……而是……”

N인지알다/모르다

“知道/不知道……”

V--는지알다/모르다

接在动词词干或过去时制词尾之后,“知道/不知道……”

V--아요/어요

表示共动,是比较委婉的口语体尊敬阶终结词尾

처음

初次做某事

처음뵙겠습니다

初次见面

N을/를마치다

“结束,完成什么”

(아),그래요?

常用语,(啊),是吗?

是那样吗?

맞다/틀리다

对/不对

이따(가)

(副词)一会儿之后

아까

(副词)刚才

9과한국어반에등록을가려고왔어요

앙리:

여기가어학연구소지요?

직원:

네,그런데요.어떻게오셨어요?

앙리:

한국어반에등록을가려고왔어요.

직원:

처음오셨어요?

앙리:

에,처음이에요.

직원:

그러면,여기에이름,주소,생년월일을써오세요.

앙리:

아른것은필요없어요?

직원:

사진3장이필요해요.

앙리:

등록금은언제내야해요?

직원:

다음주까지내면돼요.

第九课 我来报韩国语班

V--(으)려고 V

表示意图或目的

V--아/어오다/가다

行动的方向。

“拿到/带来/带到”

V--(으)면되다/안되다

表示允许,“可以/不可以”

N은/는

表示强调,对比。

N에등록(을)하다

“登录什么,登记什么,报名”

처음이다

是第一次

다른 N

别的

N이/가필요하다

需要什么

N이/가필요없다

不需要什么

10과설날아침에는떡국을먹어야돼요

철수:

내일은설인데,별일없으면우리집에오세요.

윌슨:

네,좋아요.철수씨는고향에안내려가요?

철수:

이번에는일이많아서못내려가요.인디라씨도부르려고하는데괜찮아요?

윌슨:

고럼요.

철수:

내가떡국과빈대떡을준비할게요.설날아침에는떡국을먹어야돼요.

윌슨:

철수씨가떡국을끓일줄알아요?

철수:

물론이지요.혼자살면서배웠어요.

 第十课 新年早上要吃糕汤

-S-(으)면V–(으)세요/십시요

如果……话,请……

A/V--아야/어야되다

表示必备的条件,相当于汉语的“应该,必须”。

별일(이)없다

没别的事,没什么特别的事

N에/(으)로내려가다/오다

下去/来,离于首尔去/来韩国其他的地方。

N에/(으)로올라가다/오다

表示上去/来,从韩国其他地方去/来首尔

A--(으)ㄴ데괜찮아요?

V--는데괜찮아요?

表示某种状态怎么样。

N을/를부르다

叫,邀请

N을/를부르다

喊,叫

그럼요

可不是嘛,那当然喽

물론이다

当然,自不必说,不用说

11과아직도이여기를길게못해요.

철수:

월슨씨,오래간만입니다.그동안잘있었어요?

윌슨:

네,정말오래간만이군요.철수씨.

철수:

그동안한국어많이배웠어요?

윌슨:

요즈음2급반에서공부하고있어요.

철수:

그래요?

이제는발음이꽤정확하군요.

윌슨:

그렇지만아직도이야기를길게못해요.

철수:

월슨씨처럼열심히하면잘할수있을거예요.

윌슨:

그렇게되면좋겠어요.

 第11课 还不能说长句子

A-게

使形容词变成副词

N처럼 A/V

表示“像N一样A/V)

A/V-(으)면A/V–(으)ㄹ거예요

表示“如果……的话,就可能……”

A/V-았/었을거예요

表示对过去情况的推测。

오래간만이다

好久不见

그동안

见面前的那段时间,这段时间,其间

(副词)很,当 사람이꽤많군요.人相当多啊。

아직도

(副词)还,仍然

그렇게(저렇게,이렇게)

(副词)那样,(那样,这样)

12과제일서점에가려면어떻게해야돼요?

앙리:

광화문에있는제일서점에가려면어떻게해야돼요?

지하철로갈수는없어요?

철수:

지하철로갈수있어요.사당역에서2호선을타고가세요.

앙리:

어느역에서내려야돼요?

철수:

시청역에서내려서덕수궁쪽으로나가세요. 

앙리:

거기서어느쪽으로가지요?

철수:

오른쪽으로곧장걸어가면서점이에요.

앙리:

알겠어요.고마워요.

 第12课 第一书店怎么走

V-(으)려면 S

表示“如果想做某事的话”的意思。

是”(으)려고하면“的缩略形式,后面的句子要使用命令句或当为句(어/아야하다/되다)

V-(으)면 N이다

表示做完前一动作就能到达后面的地点。

V-(으)ㄹ수는없다

表示“不能/不可以干……“

不完全名词,表示方向。

相当于“边,侧。

나가다(나오다)

出去(出来)。

곧장

(副词)直,一直

알겠어요(알겠습니다)

(常用语)知道了,明白了

13과집찾기어려웠지요?

교수님:

어서들어와요.집찾기어려웠지요?

소파아:

아니에요.아파트라서쉽게찾았어요.꽃을좀사왔는데요.

사무님:

참예쁘군요.식탁위에놓으면좋겠어요.

교수님:

그냥와도괜찮은데……고마워요.

사무님:

배가고프지요?

먼저저녁부터들까요?

*       *       *

사무님:

음식이너무맵지않았어요?

소파아:

별로맵지않았어요.맛있게먹었어요.

교수님:

좀더들어요.

소파아:

배가불어서더못먹겠어요.

 第13课 我家难找吧?

V-기(가) A

后面加形容词,表示干什么怎么样。

N(이)라서

表示原因。

V-아도/어도괜찮다(되다)

表示许可。

별로A/V–지않다

副词별로后面接不定式,表示“不怎么,不太“。

N을/를(N에)놓다

把某物放在某处。

그냥 V

(副词)不改变原来的状态,进行一下个动作。

相当于汉语的“仍然,照样,就那样”

먼저 V

(副词)首先

N보다먼저 V

比N先V

배(가)부르다

(词组)吃饱了

14과한국에온지벌써다섯달이되었습니다

 어모님께

 그동안안녕하셨습니까?

저는잘지내고닜습니다.아버님도건강하시고수잔도학교에잘다니고있겠지요?

모두보고싶군요!

 한국에온지벌써다섯달이되었습니다.이곳생활이아직도좀불편한것같습니다.특히차타기가힘듭니다.

 요즈음은방학이라서학교에가지않고집에있습니다.그래서지난주부터는태권도를배우기시작했습니다.일주일에세번하는데참재미있습니다.

 그러면안녕히계세요.

 또쓰겠습니다.

  6월15일

  민호올림

 

第14课 我来韩国已经5个月了

A/V-겠-

表示推测。

A/V-았겠-/-었겠-

表示对过去情况的推测。

V-(으)ㄴ지N이/가되다

表示 “……已经多长时间了”。

V-기시작하다

表示“开始做某事”

벌써

(副词)已经

이곳(그곳,저곳)

地方

특히

(副词)特别

힘들다

(形容词)表示做事困难,费劲儿

“次,遍”与固有数词连用。

表时间名词-에 -번

表示在一定时间内,做了几遍,几次。

일주일에몇번학교에가요?

15과깎아드릴테니까다음에또오세요

철수는책읽기를좋아합니다.오늘은책을싸게사려고동대문에있는헌책방에갔습니다.

철수:

대한출판사에서나온국어사전있습니까?

점원:

작년에것이있는데……이것말입니까?

철수:

바로그거예요.얼마지요?

점원:

정가는8만원인데5만5천원만주세요.

철수:

어휴,그렇게비싼가요?

좀깎아주세요.돈이모자라서그래요.

점원:

5천원깎아드릴테니까다음에또오세요.

 第15课 我给你便宜点儿,请以后再来

V-기를좋아하다(싫어하다)

表示“喜欢/讨厌做某事”

N만

“只,仅”

N이/가모자라다

表示“N不足,量不够”

A/V-(으)ㄹ테니까

表示说话人行动的意志或推测是后面内容的条件。

A-(으)ㄴ가요?

用在形容词词干之后,表疑问。

16과또바로가다가자하도를건너가세요

앙리:

실례합니다.예술의전당은어다로가지요?

아주머니:

글세요.저도이곳이처음이어서잘모르겠어요.저가게에서한번물어보세요.

*        *          *

앙리:

아저씨,예술의전당이어디있어요?

아저씨:

이길로똑바로가다가지하도를건너가세요.

앙리:

한참가야해요?

아저씨:

15분쯤걸어가면새건물이보여요.

앙리:

아저씨,고맙습니다.

 第16课 请先直走,然后穿过地下通道

N이어서/여서

表示“因为是……所以……”。

当前面的名词是闭音节时接이어서/이라서,开音节时接여서/라서.

N을/를묻다

表示对N进行询问。

V-다가 V

连接词尾,用于谓词词干 后,表示动作,特征和事实的转变。

N을/를건너다(건너가다,건너오다)

穿过,跨过

실례하다

一般在向别人询问时用,可以译为“不好意思,打扰了,对不起”。

한번V–아/어보다

表示尝试。

똑바로

(副词)径直,直

한참(동안)

好一会儿,半天

N이/가보이다

看得见

17과 여기주문좀받으세요

철수:

아이구,벌써한시가되였군요!

배고파서죽겠는데빨리시킵시다.

월슨:

날씨가쌀쌀한데뜨거운설렁탕을먹을까요?

철수:

좋아요.여보세요.여가주문좀닫으세요.설렁탕둘주세요.

아주머니:

미안합니다.설렁탕은지금안되는데요.갈비탕이나비빔밥은돼요.

철수:

그럼살비탕으로할까요?

월슨:

그러지요.나도철수씨와같은것으로하겠어요.아주머니,깍두기많이갖다주세요.

 第17课 这儿点菜

A-았군요/었군요

表示对过去情况的感叹。

N이/가되다

接在食物名词后,表示做好了,能吃了,能做。

이/가되다

接在时间名词后,表示“到了……的时候”。

(이)나

表示二者择一

(으)로하다

表示方式。

-아(서)/어(서)죽겠다

表示程度之深,“快A死了”。

을/를시키다

表示点N(点菜类)(注:

不是待者说的,而是同伴。

주문(을)하다(받다)

点菜和接受顾客的点菜。

소게(를)하다(받다)

介绍(接受介绍)

초대(를)하다(받다)

邀请(接受邀请)

뜨겁다

热,烫

차다(차갑다)

冷,凉

같은N

一样的,相同的,同一的。

N에게N을/를갖다주다(드리다)

“把某物拿给某人”,但把东西拿给需要尊敬的人时,用드리다代替주다

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2