论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx

上传人:b****3 文档编号:7725398 上传时间:2023-05-09 格式:DOCX 页数:20 大小:30.93KB
下载 相关 举报
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第6页
第6页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第7页
第7页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第8页
第8页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第9页
第9页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第10页
第10页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第11页
第11页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第12页
第12页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第13页
第13页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第14页
第14页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第15页
第15页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第16页
第16页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第17页
第17页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第18页
第18页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第19页
第19页 / 共20页
论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx_第20页
第20页 / 共20页
亲,该文档总共20页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx

《论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx(20页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

论衡论死篇第六二原文及翻译Word文档下载推荐.docx

2人之所以生者,精气也,死而精气灭。

能为精气者,血脉也。

人死血脉竭,竭而精气灭,灭而形体朽,朽而成灰土,何用为鬼?

人无耳目那么无所知,故聋盲之人,比于草木。

夫精气去人,岂徒与无耳目同哉?

朽那么消亡,荒忽不见,故谓之鬼神。

人见鬼神之形,故非死人之精也。

何那么?

鬼神,荒忽不见之名也。

人死精神升天,骸骨归土,故谓之鬼。

鬼者,归也;

神者,荒忽无形者也。

精气:

参见5.5注〔14〕。

精神:

这里指精气。

王充认为,精气在自然界中是无知的,构成人的精神后才是有知的,人死后,精气离开人体,仍旧回到无知的自然界之中。

在本篇中,王充对“精神〞和“精气〞这两个概念有时是混用的。

升天:

指精气又回到自然界的元气之中去。

据文意“鬼〞字下当有“神〞字。

上下文均以“鬼神〞并言。

鬼神:

孔子家语·

哀公问政?

孔子曰:

“众生必死,死必归土,此谓鬼;

魂气归天,此谓神。

鬼者,归也:

韩诗外传?

“人死曰鬼,鬼者归也。

精气归于天,肉归于土,血归于水,脉归于泽,声归于雷,动归于风,眠归于明,骨归于木,筋归于山,齿归于石,膏归于露,发归于草,呼吸之气,复归于人。

人之所以出生,是因为承受了精气,人死了精气就不存在了。

能够成为精气的是血脉。

人死了血脉就枯竭,血脉枯竭而精气就不存在,精气不存在而形体就腐朽,形体腐朽而化成灰土,靠什么变成鬼呢?

人没有耳目就不会知道什么,所以聋人盲人,如同草木一样,精气离开人体,哪里只是和人没有耳目一样呢?

腐朽了就会消亡,成了恍恍惚惚看不见形体的东西,所以把它叫“鬼神〞。

人们所见到的有形体的鬼神,本来就不是死人的精神变成的。

为什么呢?

因为鬼神是“荒忽不见〞这类东西的名称。

人死后精气回到自然之中,尸骨归葬土中,所以称它叫“鬼神〞。

鬼,是归的意思;

神,是荒忽无形的意思。

3或说:

鬼神,阴阳之名也。

阴气逆物而归,故谓之鬼;

阳气导物而生,故谓之神。

神者,伸也,申复无已,终而复始。

人用神气生,其死复归神气。

阴阳称鬼神,人死亦称鬼神。

气之生人,犹水之为冰也。

水凝为冰,气凝为人;

冰释为水,人死复神。

其名为神也,犹冰释更名水也。

人见名异,那么谓有知,能为形而害人,无据以论之也。

阴阳:

指阴气和阳气。

逆:

违背,阻止。

归:

指人死后形体归于地。

阴气逆物而归:

阴阳五行家认为,地属阴,又认为阴气主杀,所以说阴气阻止万物和人生长,使他们死后形体归于地。

导:

引导,助长。

阳气导物而生:

阴阳五行家认为,天属阳,又认为阳气主生,所以说阳气助长万物和人生长,使他们获得生命。

伸:

舒展。

指万物和人获得生命。

五行大义·

论诸神?

“神,申也。

万物皆有质碍,屈而不申,神是清虚之气,无所拥滞,故曰申也。

申:

通“伸〞。

复:

复原。

指阳气离开形体回复到自然界。

申复无已:

指阳气和阴气结合构成有生命的东西,又离开阴气构成的形体回复到自然界,如此无止境地循环下去。

名异:

名称不同。

意即活时称“人〞,死后称“神〞。

有人说:

鬼神是阴气和阳气的名称。

阴气阻止万物生长而使它们的形体归于地;

所以就称它叫鬼;

阳气助长万物使它们获得生命,所以就称它叫神。

神,是人和物获得生命的意思,舒展复原没有止境,终而复始。

人靠阳气获得生命,人死后形体中的阳气又回到自然界的阳气中去。

阴气阳气称为鬼神,人死也称为鬼神。

阳气使人获得生命,就像水结成冰一样。

水凝结成冰,气凝聚成人;

冰融化为水,人死复原为神气。

它的名称叫神,好比冰融化后就改称为水一样。

人们见名称不同,就认为鬼有知觉,能变成形体而害人,这是毫无根据地对这个问题乱发议论。

4人见鬼假设生人之形。

以其见假设生人之形,故知非死人之精也。

何以效之?

以囊橐盈粟米。

米在囊中,假设粟在橐中,满盈坚强,立树可见,人瞻望之,那么知其为粟米囊橐。

囊橐之形假设其容可察也。

如囊穿米出,橐败粟弃,那么囊橐委辟,人瞻望之,弗复见矣。

人之精神藏于形体之内,犹粟米在囊橐之中也。

死而形体朽,精气散,犹囊橐穿败,粟米弃出也。

粟米弃出,囊橐无复有形,精气散亡,何能复有体而人得见之乎?

囊橐〔tuó

驼〕:

两种口袋。

大者称囊,小者称橐。

委:

通“萎〞。

辟:

通“襞〔bì

毕〕〞。

折叠。

委辟:

指口袋瘪了。

人们看见鬼像活人的形状。

就因为他们见到的鬼像活人的形状,所以知道鬼不是死人的精气变成的。

用什么来证明这一点呢?

用口袋装满粟米来证明。

米装在囊中,或粟装在橐中,装满了就结实,口袋竖立起来就能看得出,人从远处看见它,就知道它是装粟米的口袋。

因为口袋的形状和所装的东西可以看得出来。

如果囊破米漏了出来,橐坏粟洒了出来,那么口袋就瘪下去了,人从远处看它,就再也看不出来了。

人的精气隐藏在形体里面,就像粟米装在口袋中一样。

人死而形体腐朽,精气散失,好比口袋穿孔,粟米洒漏出来一样。

粟米洒漏出来,口袋就不再具有形状;

人死精气散亡以后,怎么能够再有形体而使人们会看到他呢?

5禽兽之死也,其肉尽索,毛皮尚在,制以为裘,人望见之,似禽兽之形。

故世有衣狗裘为狗盗者,人不觉知。

假狗之皮毛,故人不意疑也。

今人死,皮毛朽败,虽精气尚在,神安能复假此形而以行见乎?

夫死人不能假生人之形以见,犹生人不能假死人之魂以亡矣。

六畜能变化象人之形者,其形尚生,精气尚在也。

如死,其形腐朽,虽虎兕勇悍,不能复化。

鲁公牛哀病化为虎,亦以未死也。

世有以生形转为生类者矣,未有以死身化为生象者也。

衣〔yì

义〕:

穿。

魂:

指精神。

王充认为六畜可以变化为人形,但必须是活着的六畜,而不能是死了的。

参见本书?

订鬼篇?

这种看法自然荒唐无稽。

兕〔sì

四〕:

雌犀牛。

公牛哀:

参见7·

3注。

王充所说的“世有以生形转为生类者〞指两种情况,一种是他所相信的某些荒唐传说,如人化为虎之类;

另一种是他对某些动物由幼虫变为成虫的感性认识,如蝉的幼虫蜕化为蝉等,参见本书?

无形篇?

禽兽死后,它们的肉全部没有了,只有皮毛还存在,用它制成皮衣,人们望见皮衣,觉得类似于禽兽的形状。

所以社会上有穿着狗皮袍装扮成狗的小偷,人们不会觉察,借助于狗的皮毛,所以人们就不会疑心。

如今人死了,皮毛朽败,即使精气仍然存在,精神又怎么能再借这个烂掉了的形体来活动和现形呢?

死人不能借活人的形体出现,就像活人不能借死人的精神使自己的形体消失一样。

六畜能变化成像人的形体一样,是因为它们的形体还活着,精气仍然存在的缘故。

如果死了,它的形体已腐朽,即使像老虎犀牛那样凶猛的动物,也不能再变化成人形了。

鲁国公牛哀生病后变化成老虎,也是由于他的形体还没有死的缘故。

世上有活的形体转化为另一类活的形体的现象,却从来没有以死了的身体变成活的形象这类事情。

6天地开辟,人皇以来,随寿而死,假设中年夭亡,以亿万数。

计今人之数,不假设死者多。

如人死辄为鬼,那么道路之上,一步一鬼也。

人且死见鬼,宜见数百千万,满堂盈廷,填塞巷路,不宜徒见一两人也。

人之兵死也,世言其血为磷。

血者,生时之精气也。

人夜行见磷,不象人形,浑沌积聚,假设火光之状。

磷,死人之血也,其形不类生人之血也。

其形不类生人之形,精气去人,何故象人之体?

人见鬼也,皆象死人之形,那么可疑死人为鬼,或反象生人之形。

病者见鬼,云甲来,甲时不死,气象甲形。

如死人为鬼,病者何故见生人之体乎?

人皇:

古代传说中的三皇〔天皇、人皇、地皇〕之一,据说他是最早的人。

寿:

寿限。

王充认为正常人一般能活百岁左右。

气寿篇?

随寿而死,指活到百岁左右而死。

廷:

通“庭〞。

院子。

磷:

指磷火。

夜间在坟地间常见的蓝绿色火光,是磷所发的光,迷信的人称为“鬼火〞。

古人认为磷是血生成的,如?

淮南子·

氾论训?

“久血为磷。

〞注:

“血精在地,暴露百日那么为磷,遥望炯炯假设燃火也。

〞?

博物志·

杂说篇?

“斗战死亡之地,其人马血积年化为磷。

〞血:

寻上下文义,宜为“形〞。

章录杨校宋本校改作“形〞。

气:

指阳气。

王充认为,单独的阳气只能幻化成瞬间即逝的人的样子,而不能构成真正的人。

天地开辟之后,自从人皇以来,人通常能活到百岁寿限而死,如果加上中年早死的,有亿万人之多。

计算一下现在活着的人数,不如自古以来死去的人多。

如果人死了就变成鬼,那么在道路上,就会一步一个鬼了。

人将要死的时候会见到鬼,就应当见到千百万个鬼,满厅堂满院子全是鬼,巷中路上也塞满了鬼,不应当只是见到一两个人变成的鬼啊。

人被兵器杀死,世人说他的血变成为磷。

血,是人活着时候的精气。

人们夜间行走看见磷,不像人的形状,模模糊糊地聚积在一起,像火光的形状。

磷,是死人的血,它的形状不同于活人的形体。

它的形状不像活人的形体,那么精气离开了人体后,为什么会像活人的形体呢?

如果人们看到的鬼都像死人的样子,那还可以疑心是死人变成了鬼,然而有人看到的鬼都像活人的形状。

病人见到鬼,就说某甲来了,可是当时某甲并没有死,而是阳气构成的像某甲的形状。

如果死人会变成鬼,病人为什么见到是活人的形体呢?

7天地之性,能更生火,不能使灭火复燃;

能更生人,不能令死人复见。

能使灭灰更为燃火,吾乃颇疑死人能复为形。

案火灭不能复燃以况之,死人不能复为鬼,明矣。

夫为鬼者,人谓死人之精神。

如审鬼者死人之精神,那么人见之,宜徒见裸袒之形,无为见衣带被服也。

衣服无精神,人死,与形体俱朽,何以得贯穿之乎?

精神本以血气为主,血气常附形体,形体虽朽,精神尚在,能为鬼可也。

今衣服,丝絮布帛也,生时血气不附着,而亦自无血气,败朽遂已,与形体等,安能自假设为衣服之形?

由此言之,见鬼衣服象之,那么形体亦象之矣。

象之,那么知非死人之精神也。

寻文意,“能〞字上脱“不〞字。

上下文皆言火灭不能复燃。

系。

自然界的本性,能够重新产生火,不能使熄灭了的火又燃起来;

能够重新产生人,不能使死人重新出现。

不能使死灰复燃,我才很疑心死人能再变成活着时候的样子。

根据火熄灭了不能复燃的情况来对照它,死人不能又变成鬼,是很明白的了。

会变成鬼的,人们认为是死人的精神。

如果确实鬼是死人的精神变的,那么人见到鬼,应当只见到赤身裸体的形状,不应该见到系带穿衣的鬼。

衣服没有精神,人死后衣服与人的形体一起腐朽,怎么能得以系带穿衣呢?

精神本来是以血气为主的,血气经常附在形体之上,形体即使腐朽了,精神仍然存在,能成为鬼是可以的。

衣服,是丝絮布帛做的,人活的时候血气并不依附在衣服上,而衣服本身又没有血气,腐烂了也就完了,和死人的形体一样,怎么能照旧为衣服的形状呢?

由此说来,见到鬼穿的衣服像死人原来的衣服,那么形体也就不过是像死人原来的形体了。

像死人原来的形体,就知道鬼不是死人的精神了。

8夫死人不能为鬼,那么亦无所知矣。

以未生之时无所知也。

人未生,在元气之中;

既死,复归元气。

元气荒忽,人气在其中。

人未生无所知,其死归无知之本,何能有知乎?

人之所以聪明智惠者,以含五常之气也;

五常之气所以在人者,以五藏在形中也。

五藏不伤那么人智惠,五藏有病那么人荒忽,荒忽那么愚痴矣。

人死五藏腐朽,腐朽那么五常无所托矣,所用藏智者已败矣,所用为智者已去矣。

形须气而成,气须形而知。

天下无独燃之火,世间安得有无体独知之精?

本:

本原。

指原始状态。

惠:

通“慧〞。

五常:

参见6·

4注。

五常之气:

王充指的是分别具有仁、义、礼、智、信这些道德属性的气。

藏:

同“脏〞。

五脏:

指心、肝、脾、肺、肾。

王充认为五常之气是寄托在五脏之中的。

死人不能变成鬼,那么也就没有什么知觉。

用什么来验证它呢?

人还没有出生时,在元气之中;

人死了以后,又回归到元气之中去。

元气恍惚不清,构成人的气存在其中。

人还没有出生时没有什么知觉,人死了又回复到没有知觉的原始状态,怎么会有知觉呢?

人之所以聪明智慧,是由于含有五常之气;

五常之气之所以能够存在于人体,是由于五脏在人体之中的缘故。

五脏没有受到伤害人就有智慧,五脏有病人就神志不清,神志不清就愚昧痴呆。

人死了五脏就会腐朽,五脏腐朽了那么五常之气就没有寄托之处了。

用来蕴藏智慧的器官已经腐朽了,用来产生智慧的五常之气已经离开人体了。

形体要靠气才能生成,气要靠形体才能产生知觉。

天下没有离开物体而单独燃烧的火,世间怎么能有脱离形体而单独产生知觉的精气呢?

9人之死也,其犹梦也。

梦者,殄之次也;

殄者,死之比也。

人殄不悟那么死矣。

案人殄复悟,死从来者,与梦相似,然那么梦、殄、死,一实也。

人梦不能知觉时所作,犹死不能识生时所为矣。

人言谈有所作于卧人之旁,卧人不能知,犹对死人之棺为善恶之事,死人不能复知也。

夫卧,精气尚在,形体尚全,犹无所知,况死人精神消亡,形体朽败乎?

殄〔tiǎn舔〕:

昏迷。

从来:

疑当作“复来〞,形近而误。

从、复,繁体作“從〞、“復〞,形近致误。

人的死亡,就好比睡着了一样。

睡着了和昏迷差不多;

昏迷和死亡相近。

人昏迷不醒就死了。

考察一下人昏迷后又醒过来,死过去又复活过来的这种情况,与睡着了又醒来是相似的,既然这样,睡着、昏迷、死亡,是同一回事。

人睡着的时候不能够知道醒时所做的事情,就像是死了以后不能够记得活的时候所做的事情一样。

人们在睡着的人旁边说话做事,睡着的人不能够知道,就像对着死人的棺材做或善或恶的事情,死人不能再知道一样。

睡着,精气还存在于人体,人的形体依然完整,仍然无所知觉,何况死人的精气已经消失,形体已经朽烂了呢?

10人为人所敺伤,诣吏告苦以语人,有知之故也。

或为人所杀,那么不知何人杀也,或家不知其尸所在。

使死人有知,必恚人之杀己也,当能言于吏旁,告以贼主名;

假设能归语其家,告以尸之所在。

今那么不能,无知之效也。

世间死者,今生人殄而用其言,及巫扣元弦,下死人魂,因巫口谈,皆夸诞之言也。

如不夸诞,物之精神为之象也。

或曰:

不能言也。

夫不能言,那么亦不能知矣。

知用气,言亦用气焉。

人之未死也,智惠精神定矣,病那么昏乱,精神扰也。

夫死,病之甚者也。

病,死之微,犹昏乱,况其甚乎!

精神扰,自无所知,况其散也!

敺:

当作“殴〞,形近而误。

下同。

说文?

“殴,捶击物也〞。

恚〔huì

会〕:

怨恨。

今:

当作“令〞,形近而误。

元弦:

可能是祭祀舞神时用的一种弦乐器。

也可能是巫师用来引魂的法器。

物之精神:

指老物的精神。

王充认为活着的老物〔如六畜〕的精神可以变成人形。

死:

据伦明录杨校宋本当作“病〞。

“未病〞与下文“病〞正反相承。

谁要是被别人打伤了,就会到官吏那里去告状诉苦并向人们表达这件事情,这是人有知觉的缘故。

如果被人杀死,人们就不知道是什么人杀的了,或许家里人不知道他的尸体在什么地方。

假设死人有知觉,必然怨恨那个人杀害自己,应当能在官吏面前诉说,告知凶手的名字;

或者能够回去告诉家里的人,告知尸体在什么地方。

这些都不能做到,就是死人没有知觉的明证。

世间死去的人,能够让活人处于昏迷状态,然后借用他的口说话,以及巫师叩动元弦,召来死人的灵魂,通过巫师的口说话,全是浮夸荒唐的说法。

如果不是荒唐无稽的,那就是老物的精神所造成的虚像,不是死人在显灵。

有人说:

死人只是不能说话而已。

既然不能说话,那么也就是不能有知觉。

知觉依靠精气,说话也依靠精气。

人没有生病的时候,智慧精神是安定的,生了病,能会头脑昏厥,精神错乱。

死亡,是疾病的最终现象。

疾病,只是死亡的略微表现,尚且神志昏乱,何况病危的时候呢!

精神错乱,尚且没有知觉,何况人死后精气散失了呢!

11人之死,犹火之灭也。

火灭而耀不照,人死而知不惠。

二者宜同一实,论者犹谓死有知,惑也。

人病且死,与火之且灭何以异?

火灭光消而烛在,人死精亡而形存。

谓人死有知,是谓火灭复有光也。

?

文选·

恨赋?

注、?

太平御览?

五四八引“死〞字下有“也〞字。

引“死〞字下有“者〞字。

杨泉?

物理论?

“人含气而生,精尽而死。

死犹澌也,灭也。

譬火焉,薪尽而火灭,那么无光矣。

故灭火之余,无遗炎矣;

人死之后,无遗魂矣。

人的死亡,好比火的熄灭。

火熄灭了光就不照耀了,人死了知觉也就失灵了,二者实质上是同一个道理,议论者还认为死去的人有知觉,太糊涂了。

人病得将要死的时候,与火将要熄灭的时候有什么差异呢?

火熄灭了光消失了而烛还存在,人死后精气消失而形体还存在。

说人死了还有知觉,这就如同说火熄灭了又还有光亮出现一样。

12隆冬之月,寒气用事,水凝为冰。

逾春气温,冰释为水。

人生于天地之间,其犹冰也。

阴阳之气,凝而为人,年终寿尽,死还为气。

夫春水不能复为冰,死魂安能复为形?

年:

指活的岁数。

隆冬季节,寒气主宰一切,水凝结成冰。

越过春季天气温暖,冰融化成水。

人生在天地之间,他们就好比是冰。

阴阳之气,凝聚成人,年岁到了尽头,死了又复原为气。

春水不能再结成冰,死人的魂怎么能再现形呢?

13妒夫媢妻,同室而处,yí

n乱(版权所有ewenyan.com易文言网)失行,忿怒斗讼。

夫死妻更嫁,妻死夫更娶,以有知验之,宜大忿怒。

今夫妻死者寂寞无声,更嫁娶者平忽无祸,无知之验也。

妒、媢〔mà

o冒〕:

“妒,妇妒夫也;

媢,夫妒妇也。

夫妻互相嫉妒,同在一室居住,yí

n乱(版权所有ewenyan.com易文言网)而行为不正,经常忿怒争辨是非。

夫死妻改嫁,妻死夫另娶,用死人有知觉这种说法来检验改嫁和另娶这件事,死去的夫或妻应该大为忿怒。

如今已死的夫或妻都寂寞无声,改嫁的另娶的也很平静没有灾祸,这就是死人没有知觉的证明了。

14孔子葬母于防,既而雨甚至,防墓崩。

孔子闻之,泫然流涕曰:

“古者不修墓。

〞遂不复修。

使死有知,必恚人不修也。

孔子知之,宜辄修墓,以喜魂神,然而不修,圣人明审,晓其无知也。

防:

指防山,在今山东曲阜东。

事见?

礼记·

檀弓上?

孔子埋葬他的母亲于防山,不久暴雨到来,防山的墓倒塌了。

孔子听说了这件事,伤心地流着泪说:

“古代是不修墓的。

〞于是就不再为他的母亲修墓。

假设死人有知觉,一定会怨恨活人不为他修墓,孔子相信这一点,应该立即修墓,以此讨好魂神,然而孔子却不修墓,说明圣人明白道理,知道死人是无知的。

15枯骨在野,时鸣呼有声,假设夜闻哭声,谓之死人之音,非也。

何以验之?

生人所以言语吁呼者,气括口喉之中,动摇其舌,张歙其口,故能成言。

譬犹吹萧笙,萧笙折破,气越不括,手无所弄,那么不成音。

夫萧笙之管,犹人之口喉也;

手弄其孔,犹人之动舌也。

人死口喉腐败,舌不复动,何能成言?

然而枯骨对呻鸣者,人骨自有能呻鸣者焉。

或以为秋也,是与夜鬼哭无以异也。

秋气为呻鸣之变,自有所为。

依倚死骨之侧,人那么谓之骨尚有知,呻鸣于野。

草泽暴体以千万数,呻鸣之声,宜步属焉。

鸣呼:

“呼〞为“呻〞误,又与“鸣〞字误倒。

下文屡见“呻鸣〞二字连用,决此为误。

歙〔xī西〕:

收、合。

秋:

当作“妖〞。

妖,一作“袄〞,与秋形近而误。

下句“秋〞字同此。

草泽:

泛指荒野。

暴:

同“曝〞。

露。

属〔hǔ主〕:

连续。

枯骨在野外,有时发出哀叹鸣叫的声音,好似夜间听到人的哭声一样,认为这是死人发出的声音,那就错了。

活人之所以能够说话叹息,是由于气包含在口喉之中,动摇舌头,口一张一合,所以能够说话。

好比吹奏萧笙,萧笙折断破损,气散了不能包含在其中,手无法按,就不能发出声音。

萧笙的管子,好比是人的口喉;

手按萧笙的孔,就像人活动舌头一样。

人死了口喉就腐烂了,舌头不能再动,怎么能够说话呢?

然而枯骨有时哀叹鸣叫,是因为人骨自有发出哀鸣的道理。

或许是妖气所发出的声音,这就和夜间鬼哭没有什么不同。

妖气形成哀鸣这种怪异的声音,自有它的道理。

由于这种声音紧靠在枯骨旁边,人们就认为这种枯骨尚有知觉,所以在野外哀鸣。

荒野之中没有埋葬的尸体成千上万,哀鸣的声音,应该每走一步都能不断地听到了。

16夫有能使不言者言,未有言者死能复使之言。

言者亦不能复使之言,犹物生以青为气,或予之也,物死,青者去,或夺之也。

予之物青,夺之青去,去后不能复予之青,物亦不能复自青。

声色俱通,并禀于天。

青青之色,犹枭枭之声也,死物之色不能复青,独为死人之声能复自言,惑也。

亦:

据文意当作“死〞。

当为“色〞,涉下文多“气〞字而误。

青是物之色,并非其气。

下文云:

“青青之色〞。

又云:

“死物之色不能复青〞,那么此“气〞为“色〞误,益足证明。

或:

有一种力量。

这里指自然。

枭〔xiāo肖〕枭:

呼喊的声音。

世间有能让不会说话的人说话这种事情,却没有能让会说话的人死后重新说话这样的事情。

会说话的人死了,不能再使他会说话,犹如植物生长以青为颜色,这是自然所赋予它的,植物死了青色就消失,这是自然去掉了它的青色。

赋予青色植物就成青色,去掉青色植物的青色就消失,青色消失后不能再赋予它青色,植物也不能自己再发青。

声音和颜色的道理是相通的,都是从自然中承受来的。

青青的颜色,好比是枭枭的声音,枯死的植物的颜色不能再转青,偏偏认为死人的声音能够再说话,糊涂啊。

17人之所以能言语者,以有气力也。

气力之盛,以能饮食也。

饮食损减那么气力衰,衰那么声音嘶,困不能食,那么口不能复言。

夫死,困之甚,何能复言?

“死人歆肴食气,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > IT计算机 > 电脑基础知识

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2