法律英语法律术语Word文件下载.doc

上传人:wj 文档编号:8269614 上传时间:2023-05-10 格式:DOC 页数:15 大小:208.50KB
下载 相关 举报
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第1页
第1页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第2页
第2页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第3页
第3页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第4页
第4页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第5页
第5页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第6页
第6页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第7页
第7页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第8页
第8页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第9页
第9页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第10页
第10页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第11页
第11页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第12页
第12页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第13页
第13页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第14页
第14页 / 共15页
法律英语法律术语Word文件下载.doc_第15页
第15页 / 共15页
亲,该文档总共15页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

法律英语法律术语Word文件下载.doc

《法律英语法律术语Word文件下载.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法律英语法律术语Word文件下载.doc(15页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

法律英语法律术语Word文件下载.doc

(其成文法继续适用通过判例法(注:

即先例)进行的有约束力的解释)

11、Commonlaw(innarrowsense):

-commongenerallaw

-locallaw

-itinerantjudgesoftheEnglishroyalcourt

-enforcementofaclaim

-specialformofaction:

writ

-classicalRomanlaw

-ProvisionsofOxford(1258)牛津条例

-“writuponthecase”本案令状

12、enforcement强制执行;

claim请求;

action诉讼行为;

writ法院令状;

recourse追索权;

追索,追偿

13、Equitylaw衡平法

-“equity”——doing 

equity

-chancellor

-relief救济

-judiciary

-CourtofChancery(衡平法院)and/vs.ordinarycommonlawcourts

-maxim

-fixed,inflexible

-equitabledoctrines(e.g.lawofsalvageatsea)

-Inaconflictbetweenlaw&

equity,equityshouldprevail.

14、award

compensatory,compensate

damages

specificperformance特定履行|实际履行

injunction强制令

real/immoveableproperty(不动产)and/vs.personal/moveableproperty(动产)

15、commonlawremedy/relief:

普通法救济

-(compensatory)damages金钱赔偿

16、equity/equitableremedies/relief:

衡平法救济

-injunction(atemporaryorfinalordertodoornottodoaspecificact)强制令

-specificperformance(apartytoanagreementisorderedbythecourttoperformhisobligationsaccordingtothetermsoftheagreement)

-restitution

17、judicial

express(明示)vs.implied(默示)

provision,provide

jurisdiction管辖区域,法域;

(司法)管辖权

civilsuit民事诉讼

title

thelawofproperty财产法

beforethejudge在法庭上

17、apply/applicable/available适用于

besubjectto受。

的约束

lThiscaseissubjecttoChineselaw.

受……约束,引申为适用

lChineselawapplies/isapplicableto/isavailabletothiscase.

适用于

18、precedent先例

judge-madelaw法官制定的法律

makethelaw制定法律

usage

term

connote/mean

incontrastto,ascontrastedwith

subjectmatter标的

19、Twoparallelcourtsystems(DoubleTracksystem)双轨制

lFederalCourtSystem联邦法院系统

-U.S./FederalDistrictCourt联邦地区法院

-U.S./FederalCourtofAppeals联邦上诉法院

-U.S./FederalSupremeCourt联邦最高法院

lStateCourtSystem州法院系统

-Trial/circuitCourt审判法院|巡回法院

-StateAppellateCourt(CourtofAppeals)上诉法院

-StateSupremeCourt最高法院

20、Separationofpowers

-Legislativebranch:

Congress

-Executivebranch:

President

-Judicialbranch:

Courts

ChecksandBalances

JudicialReview

-theabilityofacourttodecideontheconstitutionalityoflegislation

21、美国的法官

l联邦和州最高法院的法官

l——大法官,justiceChiefJusticeAssociateJustice

l上诉法院和审判法院的法官

l——法官,judgeChiefJusticeAssociateJustice

l基层法院的审判人员

l——治安法官,justiceofthepeace

l——司法官,magistrate

22、TheU.S.SupremeCourt,composeofninejustices,sitsasthefinalandcontrollingvoiceoverallthesesystems.美国联邦最高法院由9个大法官(1ChiefJusticeand8AssociateJustice)组成,对全部这些法律体系有最终的控制性的发言权。

23、issue问题,争论点

litigant诉讼当事人

plead(thecase)(向法庭)陈述案情;

plead(在法庭)申辩,认罪,辩护;

申诉;

答辩;

为…辩护,抗辩

beforeacourt

judgment/decision/holding

appeal,appealable

hear,hearing

inwhichthecourtislocated

territory

tribunal

court/judicialdecisions

review/rehear重审,再审,复审

proceedthrough

asofrightvs.discretionary

discretion

abolish

24、Two-tieredsystem两级审判制

25、Since1988,reviewbytheSupremeCourtincivilcasesisdiscretionary;

virtuallyallcivilappealsasofrighttothehighestcourthavebeenabolished.从1988年开始,最高法院对民事案件的复审有决定权;

实际上,所有民事案件都可以作为(法定)权利而上诉到最高法院的作法已经被废除了。

26、(compromise)approach-(internationalconventions)

impose(on/uponsb.)

capitalpunishment

writofcertiorari

providedforbystatute

specific

27、adhoc

Versus(vs.orv.):

29、允许上诉(grantleavetoappeal),

30、审查下级法院判决的诉讼文件移送命令(writofcertiorari)

31、US:

ArticleIII,section2(UK:

Section3,paragraph2;

CN:

Article3,paragraph2)

Plaintiffvs.Defendant

applicant/claimantvs.respondent

appellantvs.appellee

courtoffirst/second/lastinstance

courtoflastresort/finalhearing/finaljudgment

higher/superiorcourtvs.lower/inferiorcourt

31、constitutional1. 

宪法规定的,合乎宪法的2. 

宪法的

justice1. 

正义;

公正,合理2. 

法律制裁;

司法;

审判3. 

法官

judicial司法的,法庭的,审判的,法官的(e.g.judicialacceptance,judicialsystem,judicialdecisions,judicialinterpretation…)

judiciary 

司法,司法系统法庭或法庭制度;

(总称)法官,审判官;

司法系统,司法部;

法院的;

审判员的;

司法的

careerjudiciary职业法官

learnedjudges(e.g.LordDenning)

justice(supremecourt),judge

bench(court)trialand/vs.jurytrial

therulesandregulations规章制度

provisions,treaties

laws,executiveactsandregulations法律,行政法令和条例

32、becalled/admittedtotheBar具有开业律师资格

barexamination

thepracticingbar执业律师

thebenchvs.thebar

berequiredtobeadmittedtopractice(law)butdonotpracticewhileonthebench

AmericanBarAssociation(ABA)

beadmitted(topractice)beforethefederalcourt

lawfirm

attorney/attorneyatlaw/counselor(civil)

advocate辩护律师

consultant,advisor,planner,negotiator

house/corporatecounsel专职法律顾问,公司法律顾问

TheUnitedStatesDepartmentofJustice

(UK)solicitor/barrister

32、律师

美国

Lawyer、Attorney、Attorney–at-law、Counselor、Counselor–at-law

英国

Barrister诉讼律师,大律师,出庭律师

Solicitor非诉律师,诉状律师,事务律师

32、大学后教育(postgraduate)

美国法学院设立的学位

JD,JurisDoctor——法律博士

LLM,MasterofLaws——法学硕士

SJD,DoctorofJuridicalScience——法学博士

33、unjustenrichment

connote/referto/mean

beavailable

elements,requirements,conditions,requisites,prerequisites

Legaleffect

performance

create/make/form/conclude/enterintocontracts

breach

34、Itcreatesobligationsforwhichsomesortoflegalenforcementwillbeavailableifperformanceisnotforthcomingaspromised.它设立了当不按约履行时,便可由某种法律强制手段保证实施的义务。

35、Threeelementsinatransaction——contract

n1.Theagreement-in-fact事实协议

n2.Theagreement-in-written书面协议

n3.Thesetofrightsandduties……一系列权利与义务

36、ownership:

tangible(有形的),intangible(无形的)

detailed/specificrules

govern/regulate

realproperty/immovableproperty/realestate(不动产)vs.personalproperty/movableproperty/chattel(动产)

bodiesoflaw

37、Copyrights版权

Patents专利权

Sharesofcorporatestock公司股权

Negotiableinstruments票据权

-e.g.cheques,promissory,note,billsofexchange

38、violate(therights,thelaw),violation

propertyrights

individualrights

personalrights

inflictionofphysicalinjury

commission,commitacrime,robbery,etc.

criminalacts

tortiousacts

39、

transfer/convey(conveyance)

lawofcontracts/torts

legalmechanism

expectations

40、Legalmechanismforprotectingtheexpectationsthatarisefromthemakingofagreementsforthefutureexchangeofvarioustypesofperformance.合同法是保护预期利益的法律机制,该预期利益产生于就未来交易各类履行而制定的契约。

41、

proceed

raiseissues

breachofcontractandtort:

concurrence

leaseagreement

loophole

42、fraud”conduct欺诈行为

43、ExampleofContracts

nEmploymentcontracts雇佣合同

nServiceContracts服务合同

nBuildingConstruction建造合同

nInsuranceContracts

nContractinvolvingrealproperty

nSaleofIntangibles(stocks,bonds,patents,copyrights,etc)

44、Expectationdamages预期赔偿金

Agreeduponremedies补救协议

Equitablerelief衡平救济

45、Formationofcontract合同的成立

ncontractformation

nbothpartiestothecontract

ncompetentparties有法定资格的主体,适格的主体/当事人

nlegalcapacity/ability法律能力,法定资格,法定身份

nmutualassent合意

nmeetingoftheminds/mutualityofagreement意思表示一致

ninvitationtotreat/ofoffer要约邀请

ncounteroffer反要约

nfirmoffer实盘

nrevocation(revoke)撤销

nrejection拒绝

nlapse届满

46、Performanceofcontract

ngroundsfornon-performanceofcontracts

nmistake

nchangedcircumstances:

impossibilityandfrustrationofpurpose合同目的落空

nforcemajeure不可抗力

nlackof(legal)capacity:

minors未成年人,mentaldeficiency

nduress胁迫andundueinfluence不当影响

nmisrepresentation误述,虚伪陈述

nunconscionability显失公平

ncontractsagainstpublicpolicy,illegalcontracts(legality)

47、Breachofcontractandremedies

ncompensatorydamages补偿性赔偿vs.punitivedamages惩罚性赔偿

nexpectationloss预期利益损失vs.relianceloss依赖利益损失

nliquidateddamages议定赔偿vs.unliquidateddamages未议定赔偿

nspecificperformance

nrestitutionremedies

nrepudiate,repudiation拒绝履行

nanticipatoryrepudiation预期违约

nrepudiatorybreach毁约性违约

nsuspend中止

ncancel(cancellation)/terminate(termination)/rescind(rescission)thecontract解除合同

nmitigationofdamages

nforeseeability

48、categories

nunilateralcontract单务合同vs.bilateralcontract双务合同

nexpresscontract明示合同vs.impliedcontract默示合同

nformalcontact要式合同vs.informalcontract不要式合同

nvalid,void,voidablecontract有效,无效,可撤销合同

nquasicontract准契约

49、claimvs.debt债权,债务

creditorvs.debtor债权人,债务人

physicallossvs.non-physicalloss有形损失,无形损失

-e.g.lossofordamagetothegoods,economicalloss

50、source/authority法律渊源

leadingcase,leadingauthority

applytherulesoflawto

decidedisputes,cases

prior/pastjudicial/courtdecisions,cases

ordinances条例,主要用于美国英语中

51、Primarysource(首要法源)VSSecondarysource(次要法源)

52、

thecasesubjudice/underadjudication

feelobligedto

obligation

regimeoflaw

bejustifiedontwogrounds

justification

predictability

ascertainablerulesoflaw

bindingon/upon

thecasepresentedfordecision

anappellatecourtofhigherrank(level)inthesamejurisdiction

materialfacts,circumstances

overruleth

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 高中教育 > 语文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2