可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx

上传人:b****6 文档编号:8685566 上传时间:2023-05-12 格式:DOCX 页数:8 大小:22.58KB
下载 相关 举报
可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共8页
可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共8页
可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共8页
可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共8页
可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共8页
可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx_第6页
第6页 / 共8页
可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx_第7页
第7页 / 共8页
可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx_第8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx

《可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx(8页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

可笑的女才子修改版Word文档下载推荐.docx

对于和两位年轻人的见面,这两姐妹表现出了十二万分的厌恶,她们只是期待着有着上流社会样子的对象出现,也好让他们两挤身上流社会。

于是这两位遇冷门的年轻人便计划着导演一出戏来灭灭这两姐妹妹的气焰。

三人下

更有趣的是,两姐妹都幻想着有一段传奇式的恋爱史。

她俩年纪都不小了,挑挑拣拣的,还没个主。

年老的高尔吉毕斯是一个富有的资产者,未免为女儿和侄女的婚事着急,他好不容易才给她们找来了两个年轻的求婚人,一个叫格朗吉,一个叫克瓦西,那天,他再三吩咐要把他们当做他看中的女婿来招待。

谁料年轻人一见面就不欢而散。

格朗吉和克瓦西收到了难堪的冷落。

两位小姐差点没给他们椅子坐,谈话中她们老咬耳朵,打呵欠,揉眼睛,老问几点钟。

两个年轻人憋着一肚子气走了。

三人上

高尔吉毕斯:

这是怎么回事?

两位求婚人的做法不合规矩,一开口就谈结婚,真是俗死人了。

(摇摇头)结婚是一件又简单又神圣的事,用不着讲究什么风情和风度,开门见山并没有什么不好。

玛德隆:

(摇摇头)除非经过什么风险,否则,结婚就不该实现。

一个做爱人的,想讨人喜欢,就该懂得表达美丽的情愫,懂得怎样宣扬甜蜜和热烈。

首先,他应当到教堂、或者举行某种公共仪式的场合去看他们心上的人;

再不然就是,姻缘前定,亲戚朋友凑巧把他带到她的公馆,离别的时候,他显出一副有心事和忧郁的模样。

他有一阵子瞒住他的热情,不叫喜爱的人知道。

同时他拜访她几次,这期间少不了要讨论关于风情的问题。

比如爱与被爱,哪一样更好受呀?

夫妻之间有没有爱情呀?

美人应当不应当服从情妇不公正的吩咐呀?

真正的爱情会不会妒忌呀?

等等,等等。

然后,表白的日子到了,表白应该到一所花园的幽径去做才是,同时离别人也要稍稍远些;

他一表白完,女方就该害羞了,忽然动怒,有一阵子,把爱人从面前赶走。

随后,男方想方设法来平女方的气,让女方不知不觉就习惯于听他讲解他的热情,引出女方那句难以出口的话来。

这之后又起了风险:

情敌从中作梗喽……这才是订婚的真正的方式,也是按照真正风情而不可少的规律。

可是他们一见面就谈结婚,把谈爱看成签订婚约,简直是拿传奇倒过来写!

(激动)这是什么鬼话,难道这就是高贵的风格?

(急忙帮腔)真的,伯父,姐姐的话是对的。

那些完全不懂风情的人,怎么好正经招待啊?

他们简直是愚昧无知,根本缺乏那种头一面就给人以好感的风度。

说是为了爱情来拜访,可是裤子光溜溜的,连膝襜也没有,帽子也不插羽毛,头发零乱,……我的上帝,这叫什么样的情人哟!

装束那样素淡,谈吐那样枯燥,实在叫人受不了。

我还注意到,他们的领花不是上等裁缝做的,裤子不够宽,欠半尺多……

(不耐烦)你们全都疯了,叽里咕噜,我连一句也听不懂。

那两位先生,我知道他们的家庭和财产,我决定要你们一心把他们当丈夫看待。

你们年纪也不小了,我也懒得再担待你们下去。

(慌张地恳求)我们才到巴黎不久,您就答应我们呼吸呼吸上流社会的空气吧。

您就由着我们从从容容编出我们爱情的传奇,别一下子就逼我们把结尾做出来吧。

(大声嚷道)再说一遍,你这些废话我一句也听不懂;

闲话少说,你们两个丫头不在最近结婚,就给我到修道院做姆姆去!

高尔吉毕斯下

我简直就不能够说服自己,他怎么会养出我这样一个绝顶聪明的女儿来,我相信我有一天会遭逢什么奇遇,发现自己的身世更显赫的。

我相信会的。

演员下

正当她们嘀嘀咕咕没个完的时候,那两个求婚人格朗吉和克瓦西商量着一个报复着两个傲慢无礼的小姐的计划。

格朗吉把自己的仆人马斯卡里叶和克拉西的听差姚得赖找来,吩咐他们如此如此,这般这般。

第二幕:

遇侯爵子爵

(旁白4)有一天,玛德隆两姐妹正在房里忙着做嘴唇高,忽然使女玛罗特进来报告说,有一位叫马斯卡里叶的侯爵要来看小姐。

玛德隆一听是侯爵,可高兴啦。

(连忙对使女)快!

快去说我们可以见他。

毫无疑问,他一定是一位才子,听见谁讲起了我们。

一定是喽

两姐妹决定就在客厅接待客人

(对使女)快!

快到里面去给我们举着美之顾问

(对喀豆)我们得赶快打扮起来,不要辱没我们的名声。

马斯卡里叶:

(行礼后)小姐们,我斗胆拜访,不用说,你们会感到惊奇;

不过,给您们引起麻烦的是你们的名誉;

你们的声望对我的诱惑是那样大,我到处跟着它跑。

你要追寻声望,就不该到我们的地面行猎

想在舍下看见声望,就得你把它带来

啊!

果然名不虚传,你们要把巴黎的风情全都赢去了

你太客气了,你的赞扬有点过于大方,我们不能够真就拜领你的恭维的甜蜜。

快,把“谈话之利器”端来。

(还没坐下)府上对我安全不安全?

你害怕什么?

偷盗我的心,杀害我的自由。

我看见这里有些眼睛,样子象亡命之徒,攻打自由,待人就象土耳其人欺负摩尔人一样。

好家伙,怎么我才靠近,它们就摆出了杀人的架式?

真的,我起了疑心,我要逃之夭夭了。

请你不用害怕,我们的眼睛没有恶意,你可以安心睡在它们的贤明之上。

先生,这张椅子朝您伸胳膊,伸了有一刻钟了,请您不要拒之千里之外,您就满足一下它想吻抱您的愿望吧!

(旁白5)马斯卡里叶按照巴黎风雅社会的礼节,从口袋里取出一把牛角大梳子,慢条斯理地把头发梳一梳,又理一理又宽又长的镶花边的白颜色的膝襜,这才坐了下来。

你们觉得巴黎怎么样?

(随口答道)不承认巴黎是大宝库,鉴赏才情和风情的中心,就等于站在理性的对面

(权威的)依我看呀,我认为正人君子离开巴黎就没得救

这是一个无可置疑的真理

拜访你们的客人一定不少吧?

府上才子有谁?

(遗憾)我们才到巴黎不久,还不怎么出名。

不过,也快了,有一位女朋友答应把一些知名人士带到府上来,其中有的还是文艺界的权威人士。

这事由我办最灵,因为那些文艺界的权威人士全都拜访他。

而且每天早上如果没有六七位才子在旁边,我就决不起床。

你提携我们,我们将以最大的感激之情感谢你;

因为说到最后,一个人想进入上流社会,就该全部认识这些先生。

人在巴黎的名誉,就是他们鼓动出来的。

他们中间有几位,只要你同他们来往,你就有了行家的声誉。

即使你没有别的条件,单这也就行了。

通过这些显露才情的拜访,你就可以学到种种生活上的东西:

这些东西就是一个才子的本质。

这样,你就可以天天听到了风流韵事、散文和诗词的美妙交换;

就可以随时知道:

某先生用某主题写成最好的文章;

某女士照某歌谱填好歌词,这一位得蒙青睐,写了一首小唱;

那一位由于女子负心,写了几行短句;

某先生昨天献一首六行诗给某夫人,某夫人今天早晨八点钟有答复给他;

某作家拟出某一大纲;

这一位把传奇写到第三卷,另一位拿出他的作品去付印。

这样一来,社会上就敬重你了。

人要是不知道这些事情,多有才情,我也看不上眼。

↑换成:

你提携我们,我们将以最大的感激之情感谢你。

一个人想进入上流社会就该认识这些先生,只要你与他们中的几位有来往,即使你没有别的条件也足够立足。

拜访他们你就可以学到生活上的种种东西,这样社会上就会尊重你。

要是不知道这些的人,有多大才情我也看不上眼。

一个自命有才情的人,连别人每天写成的最短的四行诗也不知道,是十分可笑的。

要是巴黎有什么新东西我不知道,而又偏巧有人问我,我就要惭愧死了

我准备在府上成立一个才子学院,要是巴黎有人写下半行诗,小姐们不先背下来,别人就不知道。

我一高兴,也写两首玩玩,将来你们会看到我写的二百首歌,二百首十四行诗,四百首讽刺小诗,一千多首小唱,在巴黎的上流社会传诵,还不算谜语和像赞。

我一百二十分拥护像赞,我看没比这更有风情的了。

(煞有介事)像赞难写,需要才情深刻;

你们将来看到我写的像赞,不会不喜欢。

说到我呀,我一千二百分喜爱谜语

做谜语可以练习才情,我今天早晨还做了四个,将来我给你们猜。

我还是写即兴诗的能手,我昨天拜访我的老朋友——一位公爵夫人,就写了一首即兴诗。

正要背

(打断)即兴诗正是才情的试金石

马斯卡里叶朗诵:

呕,呕!

我没有留意,

当我不怀恶意地望着你,

你的眼睛就悄悄偷去我的心。

捉贼,捉贼,捉贼,捉贼!

(大声叫)啊!

我的上帝!

这才叫传情传到无可再传。

(眉飞色舞)我写的东西全有骑士风度,毫无书呆子气。

我觉得这“呕,呕!

”真可爱

这一类东西,就是有钱也买不到。

我宁可写这“呕,呕!

”也不写一首史诗

您们真有鉴赏力。

诗中“悄悄”两个字最妙。

真好

世界上没有比这再好的啦

”偷去我的心”和“捉贼,捉贼,捉贼,捉贼!

”是最佳的句子。

”偷去我的心”是说把它拿走了,把它抢走了。

“捉贼,捉贼,捉贼,捉贼!

”仿佛是一个人一面嚷嚷,一面追贼,叫人把他抓住,真是妙极了

必须承认,这种表现方式显出了才情和风情。

马斯卡里叶放声唱出来,“呕,呕!

我没有留意……”

这才是充满热情的歌谱!

谁听了不死啊!

这里头有半音阶

这首歌表现思想表现得很好,特别是“捉贼”这一句最妙

(马上说)整个儿妙不可言,歌谱和歌词我都喜欢

我还没见过这种气势

马斯卡里叶:

请您们评点下我的装束吧。

飘带与衣服完全相称

膝襜完全有格调

你们的嗅官不妨反应反应这副手套

(闻了闻)一千二百分好闻

(闻了闻)我从来没有闻过配合得更好的香味

让闻头发

完全是贵族格调

我的羽翎呢?

一万二千分好看

(忽然大叫)哎呀,两个人同时都在进攻我的心!

这违反公法,左面攻打我,右面又攻打我!

我要喊暗杀啦!

(在心里说)必须承认,他说话独具一格

(暗暗赞叹)他有一种令人钦佩的才气

使女进来报告,姚得赖子爵来访

他是我顶好的朋友

子爵与侯爵一见面就互相亲吻、拥抱,互相问候,十分亲热

(对妹妹)我的亲爱的,我们开始出名啦,上流社会现在迈开了脚步,看我们来了。

子爵:

把你们应得的尊敬还给你们,是天公地道的;

你们的容貌有权使巴黎各色人等都拜倒在你们的石榴裙下

你的礼貌开扩到了恭维最远的边疆

今天应作为幸福的一日,写在我们的历书上

子爵坐下,两人互相吹捧

侯爵:

的确,我们曾经并肩作战过

是的,我们是在一些非常热的地方并肩作战的。

我在打战的时候,大腿中了一颗弹,现在还有痕迹,请小姐摸摸看。

(摸过后)的确,疤痕很大

(拉过子爵的手,叫他摸摸脑袋后的伤疤)这是在最后一次作战时让铳子打的。

(敞开他的胸脯)这是在攻打格拉勿林的时候受的伤,前后穿透了。

两人像在比赛似的,想给他们看更厉害的伤口,

(连忙阻止)不用啦,我们不看就相信

侯爵:

这可是光荣的痕迹,说明身份

我们百分之百不怀疑你们两位的身份

(旁白6)两位法兰西“贵人“可高兴啦。

侯爵建议开个舞会,大家玩个痛快。

女主人随即叫人去找提琴手,并把她们的女朋友们请来。

不一会,舞会就在大厅举行,马斯卡里叶挽住玛德隆,姚得赖挽住喀豆,双双跳起古琅舞来。

玛德隆两姐妹不住地称赞马斯卡里叶,一个说他身段十分美妙,一个说他舞姿优雅。

第三幕:

真相大白

(旁白)正当主人和客人都跳得非常开心的时候,突然走进两个人来,原来是格朗吉和克瓦西。

他们一进来就大声嚷道:

坏蛋,你们在这里干什么?

我们找你们找了三个小时

边打边骂:

下流东西,想做上等人,让你们试试看!

两女:

姚得赖:

我们在打赌

这没什么,我们跳我们的

叫人那样毒打一顿,当着我们面前忍受这样的羞辱,太丢脸了

他们跟我们是好朋友,不会因一点小事翻脸的

格朗吉和克瓦西转身出去又带进来几个气势汹汹、似打手模样的人。

(上前拦住,大声问道)你们到底凭什么,竟敢这样到我们家里捣乱

克瓦西:

小姐们,我们的仆人在你们这里比我们更受欢迎,他们揩我们的油,同你们谈恋爱,给你们开舞会,这叫我们怎么能忍受?

(睁大眼睛)他们是你们的仆人?

格朗吉:

(高声嚷道)是的!

我们的伙夫!

你们这样骄纵他们,太不像话了!

他们穿我们的衣服,到你们面前卖弄,你们要是爱他们呀,以后就爱他们漂亮的脸子好了,可不要为了这衣服!

说完命令下人:

快,马上给我剥掉他们的衣服!

(大喊)岂有此理!

(无奈)永别了,我们的盛装。

(叹气)这就是侯爵和子爵的下场。

当他们被剥开衣服时

你们竟敢享受我们上等人的待遇!

我叫你们知道,以后要让你们的美人看上眼呀,到别的地方找衣服去

狗奴才!

拿我们自己的衣服顶替我们,太过分啦!

最后格朗吉叫人把全部衣服带走

小姐们!

现在,他们还了原形,你们喜欢,可以继续同他们谈恋爱了。

你们放心吧,我和克瓦西先生向你们发誓,我们决不妒忌

格朗吉和克瓦西下,高尔吉毕斯上

两姐妹哭诉被人戏弄的经过

(气愤)我完全知道两位先生的财产和地位,要你们好好招待,可你们偏偏冷落他们。

现在倒霉的是我,我得把这耻辱咽下去!

(指着俩个仆人)你们,混账东西,捣完了乱,竟敢呆在这里不走!

(嘻皮笑脸)难道你就这样对待一位侯爵和子爵!

唉,原来爱我们的人,一见我们有一点小不幸,就看不起我们。

这公平吗?

(拉着姚得赖的手)走吧,亲爱的子爵!

她们爱的只是虚荣浮华,而决不是赤裸裸的品德

两男下

死丫头,这一下好了,我们眼看就要变成人人的话柄、笑柄,这都是你们胡作非为的好处。

贱人!

去把你们藏起来吧,去把你们永远藏起来吧!

两女垂头丧气下

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2