合同翻译练习及其答案.docx

上传人:b****7 文档编号:15548295 上传时间:2023-07-05 格式:DOCX 页数:17 大小:21.51KB
下载 相关 举报
合同翻译练习及其答案.docx_第1页
第1页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第2页
第2页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第3页
第3页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第4页
第4页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第5页
第5页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第6页
第6页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第7页
第7页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第8页
第8页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第9页
第9页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第10页
第10页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第11页
第11页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第12页
第12页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第13页
第13页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第14页
第14页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第15页
第15页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第16页
第16页 / 共17页
合同翻译练习及其答案.docx_第17页
第17页 / 共17页
亲,该文档总共17页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

合同翻译练习及其答案.docx

《合同翻译练习及其答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《合同翻译练习及其答案.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

合同翻译练习及其答案.docx

合同翻译练习及其答案

合同翻译练习

词汇与短语

1.byvirtueof

2.takeeffect

3.inquadruplicate

4.enterintocontract

5.atthecloseofthefiscalyear

6.inwitnesswhereof

7.interestedparty

8.limitationofliability

9.hereinaftertobereferredas

10.nullandvoid

11.水准基点

12.提单

13.由(甲方和乙方)

14.裁决委员会

15.不符

16.履约证明

17.有损于,对…不利

18.优惠期限

19.(资产)清算

20.法定义务

句子与段落

1.PartyAshallpayPartyBamonthlysalaryofUS$500(SAYFIVEHUNDREDUSDOLLARSONLY).

2.ThisContractismadebyandbetweentheBuyerandtheSeller,wherebytheBuyeragreestobuyandtheSelleragreestoselltheundermentionedcommoditysubjecttothetermsandconditionsstipulatedbelow.

3.ThisContractshallcomeintoforcefromthedateofexecutionhereofbytheBuyerandtheBuilder.

4.ThecontractismadeoutinEnglishandChineselanguagesinquadruplicate,bothtextsbeingequallyauthentic,andeachPartyshallholdtwocopiesofeachtext.

5.Afterarrivalofthegoodsattheportofdestination,theBuyershallapplytoChinaCommodityInspectionBureau(hereinafterreferredtoasCCIB)forafurtherinspectionastothespecificationsandquantity/weightofthegoods.

6.Unlessotherwisestipulatedinthecredit,theexpression“Shipment”usedinstipulatinganearliestand/oralatestshipmentdatewillbeunderstoodtoincludetheexpression“loadingonboard”,“dispatch”and“takingincharge”.

7.Within30daysafterthesigningandcomingintoeffectofthiscontract,theBuyershallproceedtopaythepriceforthegoodstothesellerbyopeninganirrevocableL/CforthefullamountofUSD30,000infavoroftheSellerthroughabankatimportport.

8.ThecontractismadeoutinChineseandEnglish,bothversionbeingequallyauthentic,byandbetween______astheSellerand______astheBuyerwherebytheSelleragreestosellandtheBuyeragreestobuytheundermentionedgoodssubjecttothefollowingtermsandconditions.

9.ThedateofBillofLadingshallbetakenastheconclusiveproofofthedateofshipment,six(6)daysgraceshallbeallowedforshipmentearlierorlaterthanthetimeagreeduponbytheParties.Intheeventofthegoodsforoneorderbeingshippedinmorethanonelot,eachlotshallbedeemedtobeaseparatesaleonContract.

10.Shouldeitherofthepartiestothecontractbepreventedfromexecutingthecontractbyforcemajeure,suchasearthquake,typhoon,flood,fire,warorotherunforeseenevents,andtheiroccurrenceandconsequencesareunpreventableandunavoidable,thepreventedpartyshallnotifytheotherpartybytelegramwithoutanydelay,andwithin15daysthereafterprovidedetailedinformationoftheeventsandavaliddocumentforevidenceissuedbytherelevantpublicnotaryorganizationexplainingthereasonofitsinabilitytoexecuteordelaytheexecutionofallorpartofthecontract.

11.TheCustomerandNEXPRESSeachagreeandundertakethatduringtheTermandThereafteritwillkeepconfidentialandwillnotuseforitsownpurposesorwithoutthepriorwrittenconsentoftheotherpartydisclosetoanythirdpartyanypartorallinformationconcerningthetermsofthisAgreementunlesssuchinformationisinthepublicdomainotherthanasaresultofabreachofthisclause.

12.合同允许______%的溢短差额。

13.应支付的______(国名)货币数目应依官方汇率确定。

14.凡应执行本合同所发生的或与本合同有关的争议,双方应通过友好协商解决。

经协商不能解决的,应提交______(第三方名称)仲裁机构根据该仲裁组织的仲裁程序规则进行仲裁。

仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。

15.如买方未按照本合同付款,卖方可以延迟装货或终止运送货物,直至卖方付清货款并提前付清装运费用。

16.如果一方违背本合同的任何条款,并且未能在接到另一方的书面通知后______日内给予补救,未违约方可向违约方书面通知终止本协议。

17.在执行本协议中产生的涉及违约的所有分歧,应经友好协商加以解决,如经三次以上协商解决无效,应按照《中华人民共和国和英国政府关于相互鼓励和保护投资协定》进行处理。

18.每票由卖方装运的货物将在______港以离岸价格的方式交货。

每票货只在一个港口交货。

一旦所运货物越过买方所指定船只的船舷,便认定这些货物已由卖方转交给买方。

19.ABC公司(中国)和XYZ公司(美国),根据《中华人民共和国中外合资企业法》和中国其他有关法规,本着平等互利的原则,通过友好协商,同意在中华人民共和国北京市,共同投资建立合资经营企业,特订立本合同。

20.本协议经双方签署后立即生效,有效期两年,自2009年2月1日至2010年1月31日止。

期满前一个月,如果双方均没有提出书面异议,本协议将自动延长一年。

如一方未按本条款执行,另一方有权终止本协议。

Unit7

词汇与短语

1.因为

2.生效

3.一式四份

4.签订合同

5.财务年度末

6.兹证明

7.有关当事人

8.责任限度

9.以下简称为…

10.无效

11.benchmark

12.billoflading

13.byandbetween

14.adjudicationboard

15.notwithstanding

16.certificateofperformance

17.beprejudicialto

18.graceperiod

19.liquidation

20.statutoryobligations

句子与段落

1.甲方须每月付给乙方500美元整。

2.买卖双方同意按下述条款购买出售下列商品并签订本合同。

3.本合同自买方和建造方签署之日起生效。

4.本合同用英文和中文两种文字写成,一式四份。

双方执英文本和中文本各一式两份,两种文字具有同等效力。

5.货到目的港后,买方将申请中国检验局(以下简称CCIB)对货物的规格和数量/重量进行检验。

6.除信用证另有规定外,用于规定最早及/最迟装运期的“装运”一词应理解为包括“装船”、“发运”和“接受监管”。

7.买方须于本合同签订并生效后三十天内通过进口银行开立以卖方为受益人的不可撤销的信用证支付全部货款30000美元。

8.本合同由买方______和卖方______缔结,用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。

按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品。

9.交货日期以提单所载日期为准,双方同意在合同约定的交货期的基础上,允许有前后六天的装运宽限期。

若一次订货分批装运,则每一批货为合同项下的单独买卖。

10.在合作期间,由于地震、台风、水灾、火灾、战争或其他不可预见并且对其发生和后果不能防止和避免的不可抗力事故,致使直接影响合同的履行或者不能按约定的条件履行时,遇有上述不可抗力的一方,应立即将事故情况电报通知对方,并应在15天内提供事故的详细情况及合同不能履行,或者部分不能履行,或者需要延期履行的理由的有效证明文件。

此项证明文件应由事故发生地区的有权证明的机构出具。

11.用户及NEXPRESS均同意并承诺,在服务期间及之后,在没有对方书面露面同意之情况下,将对本协议条款之所有内容保密,不将其用于自己之用途,亦不向第三方透漏任何或全部与本协议有关之内容。

除非此等咨询为公开情况,否则即被视为违反本条款。

12.Itisagreedthatamarginof______percentshallbeallowedforoverorshortcount.

13.The______(country)currencyamountofanysumpayableshallbedeterminedonthebasisoftheofficialexchangerate.

14.Alldisputesarisingfromtheexecutionof,orinconnectionwith,thiscontractshallbesettledamicablythroughfriendlynegotiation.Incasenosettlementcanbereachedthroughnegotiation,thecaseshallthenbesubmittedto______(athirdparty),inaccordancewithitsarbitraterulesoftheprocedure.Thedecisionshallbeacceptedasfinalandbindinguponbothparties.

15.IfthebuyershallfailtomakepaymentpursuanttothisAgreement,theSellermay,atitsoption,deferanyfurthershipmentorstopanyshipmentsintransituntiltheBuyerhasmadesuchoverduepaymentandhaspaidinadvanceforsuchshipment.

16.IfanytermsandconditionsoftheAgreementarebreachedandthebreachisnotcorrectedbyanypartywithin______daysafterawrittennoticethereofisgivenbytheotherparty,thenon-breachingpartyshallhavetheoptiontoterminatethisAgreementbygivingwrittennoticethereoftothebreachingparty.

17.Alldisputes,controversies,ordifferenceswhichmayarisebetweentheparties,outoforinrelationtoorinconnectionwiththisagreement,orforthebreachthereofshallbesettledthroughamicableconsultation.Ifthreeoccasionsofconsultationfailtosettle,AgreementsonMutualEncouragementandProtectionofInvestmentbetweentheGovernmentofthePeople’sRepublicofChinaandtheGovernmentoftheUKshallapply.

18.EachlotofequipmentandmaterialstobeshippedbytheSellershallbeF.O.B.deliveryat______port(place).Eachlotisatoneportonly.ThetitleandriskoftheequipmentandmaterialsshallbetransferredfromtheSellertotheBuyerimmediatelyafterthesamehavepassedtheship'srailofthecarryingvesseldesignatedbytheBuyer.

19.Inaccordancewiththe“LawofthePeople’sRepublicofChinaonChinese-ForeignEquityJointVentures”andotherrelevantChineseLawsandregulations,ABCCompany(China)andXYZCompany(USA),adheringtotheprincipleofequalityandmutualbenefitandthroughfriendlyconsultations,agreetojointlyinvestandsetupajointventureenterpriseinBeijing,thePeople’sRepublicofChina.ThePartiestothisContractherebysignedandconcludedthisContract.

20.ThisAgreement,whendulysignedbythePartiesconcerned,shallremaininforcefortwoyearstobeeffectiveasfromFebruary1,2009toJanuary31,2010.IfnowrittenobjectionisraisedbyeitherPartyonemonthbeforeitsexpiry,thisAgreementwillbeautomaticallyextendedforanotheryear.ShouldoneofthePartiesfailtocomplywiththetermsandconditionsofthisAgreement,theotherPartyisentitledtoterminatethisAgreement.

 

合唱兴趣小组教案

小组名称

合唱

参加

人数

男15人

女20人

指导

老师

刘瑞英

教学内容

整理队员名单,拟定活动计划

教学准备

考勤表

教学过程:

1、组建队伍

对学生进行分组:

男生团、女生团

2、制定活动时间

每周三、四早上男生排练

每周二早上、周一下午放学后女生排练

每周五进行男女生合排。

3、功能室清洁、整理工作。

4、制定活动计划

本学期活动计划主要是排练圣诞主题活动的节目

铺垫乐理与合唱基础,为下届合唱比赛做准备。

 

合唱兴趣小组教案

小组名称

合唱

参加

人数

男15人

女20人

指导

老师

刘瑞英

教学内容

1集中开会,宣布本学期活动计划,目标及考勤要求。

2为学生分声部

教学准备

考勤表及排练规章制度

教学过程:

1.宣布本学期活动计划、目标。

2.强调排练纪律及考勤等规章制度。

3、为学生听音、分声部。

4、男女队分开训练。

 

合唱兴趣小组教案

小组名称

合唱

参加

人数

男15人

女20人

指导

老师

刘瑞英

教学内容

基础练习:

听音、模唱

单音和声练习

教学准备

课件、合唱谱、考勤表

教学过程:

一.基本训练:

1、开牙关练习20次

2、按顺序模唱音阶

3、音程摸唱

4、听音练习

二、视唱练习:

1、课件中节奏

2、视唱课件中的乐句

三、节目排练

1、歌曲练习《送别》

 

合唱兴趣小组教案

小组名称

合唱

参加

人数

男15人

女20人

指导

老师

刘瑞英

教学内容

基本训练,练习合唱组合及成品节目排练

教学准备

视频光碟、课件、合唱谱、考勤表

教学过程:

一.基本训练:

1、开牙关练习20次

2、按顺序模唱音阶

3、音程摸唱

4、听音练习

二、欣赏:

欣赏视频

三、学生讨论

说说你观察到哪些其他同学演唱时的优点值得你们学习的?

 

合唱兴趣小组教案

小组名称

合唱

参加

人数

男15人

女20人

指导

老师

刘瑞英

教学内容

合唱基础训练

教学准备

课件、合唱谱、考勤表

教学过程:

一.基本训练:

1、开牙关练习20次

2、按顺序模唱音阶

3、音程摸唱

4、听音练习

二、视唱练习:

1、课件中节奏

2、视唱课件中的乐句

3、新谱视唱

三、节目排练

1、歌曲练习《童年的红蜻蜓》、《土豆》

合唱兴趣小组教案

小组名称

合唱

参加

人数

男15人

女20人

指导

老师

刘瑞英

教学内容

合唱基础训练——音准练习

教学准备

课件、合唱谱、考勤表

教学过程:

一.基本训练:

1、开牙关练习20次

2、按顺序模唱音阶

3、音程摸唱

4、听音练习:

单音、三度音程、半音练习

二、视唱练习:

1、课件中节奏

2、节奏游戏:

学生自创节奏,让别人来练习

3、视唱课件中的乐句

三、节目排练

1、歌曲练习《郊游party》

 

合唱兴趣小组教案

小组名称

合唱

参加

人数

男15人

女20人

指导

老师

刘瑞英

教学内容

暂停一周训练,期中复习考试。

教学准备

教学过程:

休假

 

合唱兴趣小组教案

小组名称

合唱

参加

人数

男15人

女20人

指导

老师

刘瑞英

教学内容

合唱组合及节目排练。

教学准备

课件、合唱谱、考勤表

教学过程:

一.基本训练:

1、开牙关练习20次

2、按顺序模唱音阶

3、音程摸唱

4、听音练习

二、视唱练习:

1、课件中节奏

2、视唱课件中的乐句

三、欣赏外国优秀童声合唱团表演

四、歌曲练习《郊游party》

 

合唱兴趣小组教案

小组名称

合唱

参加

人数

男15人

女20人

指导

老师

刘瑞英

教学内容

合唱组合及节目排练。

教学准备

课件、合唱谱、考勤表

教学过程:

一.基本训练:

1、开牙关练习20次

2、按顺序模唱音阶

3、音程摸唱

4、听音练习

5、发声练习:

二声部、三声部

二、视唱练习:

1、课件中节奏

2、视唱课件中的乐句

三、节目排练

1、歌曲练习《郊游party》

 

合唱兴趣小组教案

小组名称

合唱

参加

人数

男15人

女20人

指导

老师

刘瑞英

教学内容

合唱节目排练。

教学准备

课件、合唱谱、考勤表

教学过

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2