圣经希腊神话中的短语.docx

上传人:b****6 文档编号:16196640 上传时间:2023-07-11 格式:DOCX 页数:9 大小:23.25KB
下载 相关 举报
圣经希腊神话中的短语.docx_第1页
第1页 / 共9页
圣经希腊神话中的短语.docx_第2页
第2页 / 共9页
圣经希腊神话中的短语.docx_第3页
第3页 / 共9页
圣经希腊神话中的短语.docx_第4页
第4页 / 共9页
圣经希腊神话中的短语.docx_第5页
第5页 / 共9页
圣经希腊神话中的短语.docx_第6页
第6页 / 共9页
圣经希腊神话中的短语.docx_第7页
第7页 / 共9页
圣经希腊神话中的短语.docx_第8页
第8页 / 共9页
圣经希腊神话中的短语.docx_第9页
第9页 / 共9页
亲,该文档总共9页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

圣经希腊神话中的短语.docx

《圣经希腊神话中的短语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《圣经希腊神话中的短语.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

圣经希腊神话中的短语.docx

圣经希腊神话中的短语

圣经、希腊神话中的短语

Bible-relatedphrases

1.ATTHEELEVENTHHOUR

在最后一刻

Dosomethingattheeleventhhour,andyoudoitattheverylastminute.It’spossiblethatthisphrasemighthaveappearedinthelanguagewithoutanyBiblicalintervention,buttheOEDneverthelesscreditsittotheParableoftheLabourersintheGospelofStMatthew(20:

1-16),whichmetaphoricallyadvisesthatnomatterwhattimeyoustartworktherewardwillalwaysbethesame.

2.ATYOURWIT’SEND

束手无策;无计可施

Theearliestreferencetobeingatyourwit’sendinEnglishdatesbacktothelate14thcentury.ThephrasecomesfromPsalm107,inwhich“theythatgodowntotheseainships,”namelysailorsandseafarers,aredescribedasbeingthrownaroundbyastormatseasothat,“theyreeltoandfro,andstaggerlikeadrunkenman,andareattheirwit’send”(107:

23-27).

3.THEBLINDLEADINGTHEBLIND

问道于盲,外行引导外行

TheRomanpoetHoraceusedhisownversionoftheblindleadingtheblindinthe1stcenturyBC,suggestingthatitwasalreadyafairlywellknownsayingbythetimeitappearedintheNewTestament:

“Letthemalone:

theybeblindleadersoftheblind.Andiftheblindleadtheblind,bothshallfallintotheditch”(Matthew15:

14).Nevertheless,itsinclusioninearlyeditionsoftheBiblenodoubtpopularizeditsuseineverydaylanguage—andeveninspiredafamouspaintingbyPieterBrueghelliterallyinterpretingtheoriginalquote.

4.BYTHESKINOFYOURTEETH

险些错过

TheOldTestamentBookofJobrecordshowJobisputthroughaseriesoftrials,buteventuallyescapes“withtheskinofmyteeth”(19:

20).AlthoughpreciselywhatJobmeantthesewordstomeanisdebatable(andnothelpedbythefactthatteethdon’thaveskin),theusualinterpretationistheoneweusetoday—namely,thatheescapedonlybythenarrowestofmargins.

5.TOCASTPEARLSBEFORESWINE

白费好意;对牛弹琴

Meaning“tooffersomethingofvaluetosomeoneunabletoappreciateit,”tocastpearlsbeforeswinecomesfromtheNewTestament:

“Givenotthatwhichisholyuntothedogs,neithercastyeyourpearlsbeforeswine,lesttheytramplethemundertheirfeet”(Matthew,7:

6).

6.EAT,DRINKANDBEMERRY

人生短暂,及时行乐;今朝有酒今朝醉

ThispopularsentimentisoutlinedseveraltimesintheBible(Luke12:

19,1Corinthians15:

32),butappearsfirstintheBookofEcclesiastes:

“manhathnobetterthingunderthesun,thantoeat,andtodrink,andtobemerry”(8:

15).

7.TOFALLBYTHEWAYSIDE

半途而废

Ifsomethingfallsbythewayside(i.e.bythesideoftheroad),thenitfailstobeseenthroughtocompletionorisside-linedinfavorofsomeotherprojectorendeavor.TheearliestuseofthisphraseinEnglishcomesfromWilliamTyndale’stranslationoftheBiblein1526,andinparticularhisversionoftheParableoftheSower,who“wentouttosowhisseeds,andashesowed,somefellbythewayside;anditwastroddendown,andthefowlsoftheairdevouredit”(Luke8:

5).

8.FEETOFCLAY

致命的弱点

FeetofclayhasbeenusedinEnglishsincethe19thcenturytorefertoafundamentalweaknessthathasthepotentialtoleadtothedownfallofsomething(orsomeone)otherwisegreatandpowerful.ItcomesfromtheBookofDaniel(2:

31-45),inwhichtheprophetDanielinterpretsadreamthattheBabyloniankingNebuchadnezzarhashadofanenormous,imposingstatue.“Thisimage’sheadwasoffinegold,”Danielwrites,“hisbreastandhisarmsofsilver,hisbellyandhisthighsofbrass,hislegsofiron,hisfeetpartofironandpartofclay.”Asthedreamcontinues,suddenlyahuge stone strikestheclayfeetofthestatue,causingittocollapseandbreakupintopieces.DanielinterpretsthegoldenheadofthestatueasrepresentingNebuchadnezzar’skingdom,whilethesilvertorsorepresentsaninferiorkingdomthatwillfollowhis.Thebrassstomachandthighsrepresentathirdandevenmoreinferiorkingdomthatwillfollowthat,andafourthandfinalkingdom,partlystronglikeironbutpartlyweaklikeclay,isrepresentedbyitslegsandfeet.Anditisthisweakness,Danielpredicts,thatwillleadtothedownfalloftheentirestructure.

9.AFLYINTHEOINTMENT

美中不足之处

“Deadfliescausetheointmentoftheapothecarytosendforthastinkingsavour,”advisestheBookofEcclesiastes(10:

1).Themodernwording,aflyintheointment,firstappearedinthelanguageintheearly1700s.

10.HETHATTOUCHETHPITCH

近朱者赤,近墨者黑

Theoldadagethathethattouchespitchshallbedefiledadvisesthatanyonewhohaseventheslightestcontactwithsomeonewho’suptonogoodcannotavoidbecomingcorruptedthemselves.ThelinecomesfromEcclesiasticus,abookintheBiblicalApocryphawritteninthe2ndcenturyBCthatwarnsthat,“Hethattouchethpitchshallbedefiledtherewith,andhethathathfellowshipwithaproudmanshallbelikeuntohim”(13:

1).

11.THELANDOFMILKANDHONEY

肥沃而丰裕的土地;鱼米之乡

InExodus(3:

1-22),MosesistoldbythevisionoftheburningbushtoleadtheIsraelitesoutofEgyptandintoCanaan,“alandflowingwith milk andhoney.”Thephrasehassincecometobewidelyusedofanylocationpromisinggreatprosperity,respite,andcomfort.

12.THELANDOFNOD

梦乡

AnotherfamousBiblicallandistheLandofNod,lying“eastofEden”accordingtotheBookofGenesis,towhichCainisexiledafterhemurdershisbrother,Abel(4:

16).Asametaphorforfallingasleephowever,theLandofNodwasfirstusedbyJonathanSwiftin1738andisprobablynothingmorethanapunonadroopingor“nodding”head.

13.ALEOPARDCANNOTCHANGEITSSPOTS

江山易改,本性难移

Implyingthatyoucannotalterwhoyouareinnatelymeanttobe,theoldsayingthataleopardcannotchangeitsspotsisarewordingofaversefromtheBookofJeremiah(13:

23),thatasks“CantheEthiopianchangehisskin,ortheleopardhisspots?

14.LIKEALAMBTOTHESLAUGHTER

怯弱无助,服服帖帖

Ifsomeoneisblissfullyunawareofthedisasterabouttobefallthem,thenthey’relikealambtotheslaughter.ThephraseistouchedonanumberoftimesintheBible, mostnotablyintheBookofIsaiah:

“Heisbroughtasalambtotheslaughter,andasasheepbeforehershearersisdumb,soheopenethnothismouth”(53:

7).

15.AMILLSTONEAROUNDYOURNECK

沉重的负担

Theimageofhavingamillstone aroundyourneck,inthesenseofhavingsomekindofoppressiveburdenorresponsibility,hasbeenaclichéinEnglishsincetheearly18thcentury.ItcomesfromafamousNewTestamentspeechinwhichJesusexplainsthatanyonewhotakesadvantageofachildwouldbebetterofhaving“amillstone…hangedabouthisneckandbecastintothesea”thantotrytoenterintoHeaven(Luke,17:

2).

16.TOMOVEMOUNTAINS

愚公移山

TheideathatfaithcanmovemountainsisrepeatedanumberoftimesintheBible,includinginoneofthelettersofStPaul:

“thoughIhaveallfaith,sothatIcouldremovemountains…Iamnothing”(1Corinthians13:

2).Hiswordshavebeenusedasafamiliarexpressionofachievingsomethingimpossiblesincethe16thcentury.

17.THEREISNOTHINGNEWUNDERTHESUN

事物没有什么意义,枯燥,只是单纯的重复

Asanexpressionofworld-wearinessandatirednessofalackofnewideas,theoldadagethatthereisnothingnewundertheSunisoftenwronglyattributedtoShakespeare,whousedasimilarlineastheopeningofhis59thsonnet.Infact,thephrasecomesfromtheOldTestamentBookofEcclesiastes,whichexplains“thatwhichisdoneisthatwhichshallbedone,andthereisnonewthingundertheSun”(1:

9).

18.THEWRITINGONTHEWALL

不祥之兆

InEnglish,thewritingonthewallhasbeenaproverbialomenofmisfortunesincetheearly18thcentury.ItcomesfromtheOldTestamenttaleofBelshazzar’sFeast,agrandbanquethostedbytheBabyloniankingBelshazzarforathousandofhislords.AsrecountedintheBookofDaniel(5:

1-31),inmiddleofthefeastaghostlydisembodiedhandsupposedlyappearedbehindthekingandwroteonthewall“menemenetekelupharsin.”Unabletointerpretthetexthimself(thewordsareliterallyalistofdifferentHebrewmeasurements),BelshazzarcalledontheprophetDaniel,whoquicklyexplainedthatthemessagemeanttheking’skingdomwassoontobe“numbered,weighed,anddivided.”Thatnight,Belshazzarwaskilled,andBabylonwasclaimedbythePersians.

 

WordsandphrasesrelatedtotheGreekMythology

 

1、Flora:

古希腊罗马神话中的花神。

她嫁给了西风之神Zephyr,丈夫送给她一座满是奇花异草的园子。

春天时,Flora和丈夫Zephyr手挽手在园子里漫步,他们一路走过的地方百花齐放。

Flora在现代英语里指代“植物”。

衍生词:

flower,flour,flourish,floral,florist。

2、Muses(缪斯):

希腊神话中掌管艺术的诸神。

共九位,分别是历史、抒情诗、喜剧(牧歌、田园诗)、悲剧、歌舞、爱情诗、颂歌、天文、史诗。

Muses的艺术衍生出单词music,Muses收藏艺术品的地方就是museum。

艺术带来的快乐便是amuse,amusement。

3、Pan(潘):

牧神和森林之神,受打扰时会大声吼叫。

衍生词panic(惊慌,恐慌)。

4、Titan(泰坦):

曾统治世界的巨人族的一员。

Titan在现代英语里指代高大强壮的人,重要人物。

衍生词titanic意指巨大的,极大的。

“泰坦尼克号”即以此命名。

5、Zephyrus(泽费罗斯):

西风之神。

衍生词zephyr(西风,和风,微风)。

6、Atlas:

希腊神话中Titans(泰坦)巨神之一,因背叛Zeus(宙斯)被罚在世界的西边尽头以双肩扛天。

16世纪地理学家麦卡脱把Atlas擎天图作为一本地图册的卷首插图。

后人争相效仿,atlas从此有了地图、地图集、身负重担的人的含义。

其他衍生词:

Atlantic。

7、Ceres:

庄稼保护神。

古罗马遭受大旱,教士们求助女巫占卜,占卜的结果是要立一位新的女神Ceres,向她供奉,这样她就会给大地带来雨水。

此后,Ceres就变成了庄稼的保护神。

cereal从拉丁语变化而来,意即“ofCeres”属于谷物女神的。

衍生词:

cereals(谷类,早餐麦片)。

8、Cronos:

宙斯的父亲。

害怕子女反抗自己,曾吞食自己的后代。

就像无情的时间,吞噬一切。

因此字根“chron”意指“time”。

衍生词:

chronic(耗费时间的,慢性的):

chronology(年代学,年表)。

9、Eros(厄洛斯):

爱神。

是一位生有双翼的美少年,相当于罗马神话中的Cupid(丘比特)。

不管是Eros还是Cupid,成天无所事事,在天上飞来飞去练习射箭,搞得大家人心惶惶。

所以他们衍生出的单词都含贬义:

erotic色情的:

cupidity贪心,贪婪。

10、Hygeia:

希腊健康女神,其形象为年轻女子,身着白色长衣(白大褂),头戴祭司冠,用饭碗喂着一条蛇。

衍生词:

hy-giene。

11、Morpheus:

希腊神话中的梦神。

梦神是睡神Hypnos的儿子,掌管人们的梦境。

衍生词:

morphine(吗啡),marijuana(大麻),两者都是opium(鸦片)的提取物。

morphine有麻醉镇定的作用。

 

 

 

 

二 源于希腊神话的英语习语

1、Pandora’sbox(潘朵拉的盒子):

普罗米修斯(Prometheus)为人类盗来了天火,激怒了宙斯(Zeus)。

Zeus决定惩罚人类,于是他命令火神造出一个美貌的女人Pandora,让她去勾引Prometheus的弟弟埃比米修斯(Epimetheus)。

结果Epimetheus上当,接近了Pandora,Pandora于是就将手中的盒子打开,放出了里面的罪恶、灾难、疾病、不幸,只留下了“希望”在盒子里。

于是Pandora’sbox就成了“灾难的根源”的代名词。

2、theswordofDamocles(达摩克利斯之剑)[3]:

Damocles是叙拉古王朝的一位大臣,非常羡慕帝王的荣华富贵。

一天,国王让他坐在王位上,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 自然科学 > 物理

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2