英译汉 Grant_and_Lee文档格式.docx
《英译汉 Grant_and_Lee文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英译汉 Grant_and_Lee文档格式.docx(8页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
Thereshouldbealeisureclass,backedbyownershipofland;
inturn,societyitselfshouldbekeyedtothelandasthechiefsourceofwealthandinfluence.Itwouldbringforth(accordingtothisideal)aclassofmenwithastrongsenseofobligationtothecommunity;
menwholivednottogainadvantageforthemselves,buttomeet
Page8
thesolemnobligationswhichhadbeenlaidonthembytheveryfactthattheywereprivileged.Fromthemthecountrywouldgetitsleadership;
tothemitcouldlookforthehighervalues—ofthought,ofconduct,ofpersonaldeportment—togiveitstrengthandvirtue.
Leeembodiedthenoblestelementsofthisaristocraticideal.Throughhim,thelandednobilityjustifieditself.Forfouryears,theSouthernstateshadfoughtadesperatewartoupholdtheidealsforwhichLeestood.Intheend,italmostseemedasiftheConfederacyfoughtforLee;
asifhehimselfwastheconfederacy…thebestthingthatthewayoflifeforwhichtheConfederacystoodcouldeverhavetooffer.
HehadpassedintolegendbeforeAppomattox.Thousandsoftired,underfed,poorlyclothedConfederatesoldiers,longsincepastthesimpleenthusiasmoftheearlydaysofthestruggle,somehowconsidered Leethesymbolofeverythingfor whichtheyhadbeenwillingtodie.Buttheycouldnotquiteputthisfeelingintowords.IftheLostCause,sanctifiedbysomuchheroismandsomanydeaths,hadalivingjustification,itsjustificationwasGeneralLee.
Grant,thesonofatannerontheWesternfrontier,waseverythingLeewasnot.Hehadcomeupthehardwayandembodiednothinginparticularexcepttheeternaltoughnessandsinewyfiberofthemenwhogrewupbeyondthemountains.Hewasoneofabodyofmenwhoowedreverenceandobeisancetonoone,whowereself–relianttoafault,whocaredhardlyanythingforthepastbutwhohadasharpeyeforthefuture.
Thesefrontiermenwerethepreciseoppositesofthetidewateraristocrats.Backofthem,inthegreatsurgethathadtakenpeopleovertheAllegheniesandintotheopeningWesterncountry,therewasadeep,implicitdissatisfactionwithapastthathadsettledintogrooves.Theystoodfordemocracy,notfromanyreasonedconclusionabouttheproperorderingofhumansociety,butsimplybecausetheyhadgrownupinthemiddleofdemocracyandknewhowitworked.Theirsocietymighthaveprivileges,buttheywouldbeprivilegeseachmanhadwonforhimself.Formsandpatternsmeantnothing.Nomanwasborntoanything,exceptperhapstoachancetoshowhowfarhecouldrise.Lifewascompetition.
Yetalongwiththisfeelinghadcomeadeepsenseofbelonging toanationalcommunity.TheWesternerwhodevelopedafarm,openedashop,orsetupinbusinessasatrader,couldhopetoprosperonlyashisowncommunityprospered—andhiscommunityranfromtheAtlantictothePacificandfromCanadadowntoMexico.Ifthelandwassettled,withtownsandhighwaysandaccessiblemarkets,hecouldbetterhimself.Hesawhisfateintermsofthenation’sowndestiny.Asitshorizonsexpanded,sodidhis.Hehad,inotherwords,anacutedollars–and–centsstakeinthecontinuedgrowthanddevelopmentofhiscountry.
Andthat,perhaps,iswherethecontrastbetweenGrantandLeebecomesmoststriking.TheVirginiaaristocrat,inevitably,sawhimselfinrelationtohisownregion.Helivedinastaticsocietywhichcouldendurealmostanythingexceptchange.Instinctively,hisfirstloyaltywouldgotothelocalityinwhichthatsocietyexisted.
Hewouldfighttothelimitofendurancetodefendit,becauseindefendingithewasdefendingeverythingthatgavehisownlifeitsdeepestmeaning.
TheWesterner,ontheotherhand,wouldfightwithanequaltenacityforthebroaderconceptofsociety.Hefoughtsobecauseeverythinghelivedbywastiedtogrowth,expansion,andaconstantlywideninghorizon.Whathelivedbywouldsurviveorfallwiththenationitself.HecouldnotpossiblystandbyunmovedinthefaceofanattempttodestroytheUnion.Hewouldcombatitwitheverythinghehad,becausehecouldonlyseeitasanefforttocutthegroundoutfromunderhisfeet.
SoGrantandLeewereincompletecontrast,representingtwodiametricallyopposedelementsinAmericanlife.Grantwasthemodernmanemerging;
beyondhim,readytocomeonthestage,wasthegreatageofsteelandmachinery,ofcrowdedcitiesandarestlessburgeoningvitality.Leemighthaveriddendownfromtheoldageofchivalry,lanceinhand,silkenbannerflutteringoverhishead.Eachmanwastheperfectchampionofhiscause,drawingbothhisstrengthsandhisweaknessesfromthepeopleheled.
Yetitwasnotallcontrast,afterall.Differentastheywere —inbackground,inpersonality,inunderlyingaspiration—thesetwogreatsoldiershadmuchin
common.Undereverythingelse,theyweremarvelousfighters.Furthermore,theirfightingqualitieswerereallyverymuchalike.
Eachmanhad,tobeginwith,thegreatvirtueofuttertenacityandfidelity.GrantfoughthiswaydowntheMississippiValleyinspiteofacutepersonaldiscouragementandprofoundmilitaryhandicaps.LeehungoninthetrenchesatPetersburgafterhopeitselfhaddied.Ineachmantherewasanindomitablequality…thebornfighter’srefusaltogiveupaslongashecanstillremainonhisfeetandlifthistwofists.
Daringandresourcefulnesstheyhad,too;
theabilitytothinkfasterandmovefasterthantheenemy.ThesewerethequalitieswhichgaveLeethedazzlingcampaignsofSecondManassasandChancellorsvilleandwonVicksburgforGrant.
Lastly,andperhapsgreatestofall,therewastheability,attheend,toturnquicklyfromwartopeaceoncethefightingwasover.OutofthewaythesetwomenbehavedatAppomattoxcamethepossibilityofapeaceofreconciliation.Itwasapossibilitynotwhollyrealized,intheyearstocome,butwhichdid,intheend,helpthetwosectionstobecomeonenationagain…afterawarwhosebitternessmighthaveseemedtomakesuchareunionwhollyimpossible.Nopartofeitherman’slifebecamehimmorethanthepartheplayedinthisbriefmeetingintheMcLeanhouseatAppomattox.TheirbehaviorthereputallsucceedinggenerationsofAmericansintheirdebt.TwogreatAmericans,GrantandLee—verydifferent,yetundereverythingverymuchalike.TheirencounteratAppomattoxwasoneofthegreatmomentsofAmericanhistory.
殊途同归
1865年4月9日,在弗吉尼亚州阿波马托克斯郡府,一所不起眼的房屋的客厅里,尤利西斯·
格兰特与罗伯特·
李进行会晤,共同拟定了后者领导的北弗吉尼亚军团的投降条件。
伟大的篇章就此画上句号,美国历史掀开了崭新的一页。
实际上,两位将军这次会晤标志着美国内战已经落下帷幕。
诚然,南部盟军的其他军队还未投降。
之后的几日内,流亡的邦联政府仍在苟延残喘,试图
找到能够继续生存下去的出路。
然而,失去了核心支柱,他们的挣扎也只是徒劳。
其实,当格兰特和李在协议上签字以后,这一切都随之结束了。
而两位将军签署协议的那所小屋也见证了美国历史上一次深刻而鲜明的对比。
这两位同样强大而又迥然各异的将军,分别代表着两股相互对立的力量。
通过他们二人,这两股力量最终碰撞到了一起。
罗伯特·
李的背后是一种保守的观念:
古老的贵族思想仍会以某种方式传承下去,来支配美国人的生活。
李出身于弗吉尼亚的名门世家,他背负着的是家族名望、文化背景、贵族传统,以及在这个正缔造着自己的传奇和神话的新世界里,继续弘扬骑士精神的使命。
他的生活方式传承了英国的骑士和乡绅文明。
然而,在美利坚这片新大陆上,一切都将重新开始。
人们纷纷追求着一种简单而模糊的信仰:
在这里,人人享有平等的权利和均等的机会。
在这样一个国家,李却代表着不同的观点:
社会结构中的某些显著的不平等,在某种程度上,会对人类社会有益。
他们认为,应该存在一个基于土地所有权的有闲阶级。
社会本身也应当做出调整,让土地成为人们财富和影响力的主要来源。
依照他们的理想,社会上将出现这样一个阶层,他们有着强烈的社会责任感,不谋私己,只为履行特权身世所赋予的庄严使命而生。
国家领袖产生于他们之中。
在思想、行为和个人修养方面,他们代表着更高的标准,是提高国力、弘扬道德的先锋。
在李的身上,体现着这种贵族理想的精华。
通过他,拥有土地的贵族也找到自己存在的意义。
四年来,南部各州浴血奋战,为的就是坚守李所代表的理想。
到了战争尾声,南部邦联好似为李而战——邦联就是李,李就是邦联。
邦联所坚持的生活理念在李身上得到了最好的诠释。
在来到阿波马托克斯之前,李就已经成为了传奇。
千万名疲惫不堪、饥肠辘辘、衣衫褴褛的邦联士兵,早已失去了最初的战斗热情,却不知何故,依然将李视作他们理想的化身,甘愿为其赴汤蹈火。
他们内心的感情已经难于言表。
如果这场注定以失败告终的战争、这场因为无数的英雄事迹和无数生灵的牺牲而变得神圣的战争,有任何存在理由的话,那这个理由就是李。
格兰特,生于西部边疆,是一位皮匠的儿子,与李截然不同。
他的成长道路十分艰辛。
在他身上,并没有什么特殊的气质,有的只是生活在山那边的人们所共有的那种坚忍不拔的毅力和强劲有力的身躯。
格兰特属于这样一类人,他们从不崇拜任何人,也绝不屈从于任何人,他们过分地依靠自我,对过去毫不关心,却能以敏锐的眼光来展望未来。
这些边疆人与南方贵族截然相反。
他们对那种墨守成规的过去感到深恶痛绝,这种根植于心底的不满促使他们加入西进浪潮,翻越阿利根尼山,进入到辽阔的西部地区。
他们拥护民主,并不是因为对人类社会的合理秩序有了理性总结,而仅仅是由于他们正是在民主的环境中成长的,对民主有着真切的理解。
西部人的社会里或许也存在特权,但这种特权一定是人们通过努力为自己赢取的。
他们对规则和典范不屑一顾。
所有人都是空手来到世间,与生俱来的或许只有展现自己才能的机会。
对他们来说,人生就是一场竞赛。
然而,与西部人的这种人生态度相伴而存的,是一种深深的集体归属感,他们都把自己看作这个民族共同体的一员。
无论是开垦农业、经营门市还是下海从商,他们都把自己个人事业的成功寄希望于集体的共同繁荣之上。
东临大西洋,西至太平洋,北接加拿大,南抵墨西哥,只要西部人走到的地方,都是他们这个共同体的一部分。
每当他们开拓一片新的地区,都会在那里建立起城镇、公路和各种便利的市场,以便自己更好的生存。
在西部人的眼里,个人的存亡和国家的命运息息相关。
随着疆域的不断开拓,西部人自身的生存空间也随之变得宽阔。
换