Ancpcdl全新版大学英语综合教程2课后翻译Word格式文档下载.doc
《Ancpcdl全新版大学英语综合教程2课后翻译Word格式文档下载.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Ancpcdl全新版大学英语综合教程2课后翻译Word格式文档下载.doc(3页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
首先,大量阅读应被视作学习过程中的重点,因为我们是通过阅读获取最大量语言输入(languageinput)的。
其次,尽可能多背一些好文章也十分重要。
一方面,死记硬背(rotelearning)确实无甚裨益,但另一方面,在真正理解基础上的熟记肯定对我们有好处。
大脑中存储了大量很好的文章,我们在用英语表达自己思想的时候,就会觉得容易多了。
最后,我们应该把所学到的东西用到实践中去,这是至关重要的。
通过多读、多写、多听、多说,我们就能完成提高英语水平的任务。
IconsideritworthwhiletryingtosummarizeourexperienceinlearningEnglish.HereIwouldliketomakethreerelevantpoints.
First,widereadingshouldbetakenasapriorityinthelearningprogress,becauseitisthroughreadingthatwegetthemostlanguageinput.Next,learningbyheartasmanywell-writtenessaysaspossibleisalsoveryimportant.Ontheonehand,rotelearning/learningbyroteisindeedoflittlehelp,butontheotherhand,memorization/learningbyheartwithagoodunderstandingwillcertainlybeofbenefit/dogoodtous.Withanenormousstoreofexcellentessaysinourheads,wewillfinditmucheasiertoexpressusinEnglish.Finally,it'
scriticalthatweshouldputwhatwehavelearnedintopractice.Bydoingmorereading,writing,listeningandspeaking,wewillbeabletothetaskofperfectingourEnglish.
UNIT2
自从他加盟以来,乔治从早忙到晚。
他总是乐呵呵的,一直全身心地扑在工作上。
由于表现出色,他被提升为执行总裁(CEO=CHIEFEXECUTIVEOFFICER).从那以后,他尽力和工人打成一片,从不盛气凌人。
另外,他制定了一些奖励制度,鼓励工人们努力工作。
他相信忠诚和勤劳会大大促使公司获得成功。
人们都说他是位出色的执行总裁。
Georgewasontherunsincethemomenthecameaboard.Hewasalwayscheerfulanddevotedhimselfheartandsoultohiswork.BecauseofhisexcellentperformancehewaspromotedtoCEO.Fromthenonhetriedhardtoblendinwithotherworkersandneverthrewhisweightaround.Healsolaiddown/introducedarewardsystemtoencouragetheworkerstoworkhard.Hebelievedthatloyaltyandhardworkwouldgreatlycontributetothesuccessofthecompany.Byallaccountshewasanoutstandingchiefexecutiveofficer.
UNIT3
约翰逊先生的儿子乔治爱在晚上听重金属(heaveymetal)音乐,响声干扰了社区其他居民的睡眠。
后来,疲惫不堪的邻居们失去了耐心,决定直接干预。
他们打电话给约翰逊先生,坦率地把想法告诉了他。
约翰逊先生感到很尴尬,便去训斥儿子:
“你这是怎么了?
你该懂得不能为了自己的兴趣而妨碍(disturb)别人。
”结果乔治拿唱片跟同学换了电脑游戏软件(software)。
总的来说,这件事解决得很圆满。
George,thesonofMr.Johnson,likedlisteningtoheavymetalmusicintheevenings,andthenoiseinterruptedthesleepofotherresidentsinthecommunity.Eventuallytheexhaustedneighbourslosttheirpatienceanddecidedondirectinterference.TheycalledMr.Johnsontotellhiminafrankmannerwhattheywerethinking.Embarrassed,Mr.Johnsonscoldedhisson:
"
Whathascomeoveryou?
Youshouldknowbetterthantodisturbothersforthesakeofyourowninterest."
AsaresultGeorgetradedhisrecordsforcomputergamessoftwarefromhisclassmates.Overall,thewholethinghasworkedoutquitesatisfactorily.
UNIT4
也许你羡慕我,因为我可以借助计算机在家里工作。
我也这么想,互联网使我的工作方便多了。
我可以通过电子邮件撰写、编辑并交出我的文章,在网上与我的同事聊天,与老板讨论工作。
我用鼠标一击,马上就能拿到我要的一切资料,获得最新的消息。
可是,另一方面,用网络通信有时也令人沮丧。
系统有可能瘫痪,更糟的是,因为没有面对面交谈的情感提示,键出的词有时候似乎很难理解。
Perhapsyouenvymeforbeingabletoworkfromhomeonthecomputer.IagreethattheInternethasmademyjobaloteasier.Icanwrite,writeandeditarticlesviaemail,chatwithmycolleaguesonlineanddiscussworkwithmyboss.Withaclickofthemouse,IcangetallthedataIneedandkeepupwiththelatestnews..Butthen,communicatingthroughtheNetcanbefrustratingattimes.Thesystemmaycrash.Worsestill,withouttheemotionalcuesofface-to-facecommunication,thetypedwordssometimesseemsdifficulttointerpret.
UNIT5
心理学家们通过众多的事实证实这一说法:
要想让自己很快从低落的情绪中解脱出来,你得让自己哭。
你不必为“哭”而感到羞愧。
忧虑和悲伤能随同眼泪一起流出身体。
看一看唐娜的例子吧。
她的儿子在一次车祸中不幸丧生。
这次打击之大使她欲哭无泪。
她说:
“直到两个星期后的一天,我才开始放声痛哭。
然后,我便觉得一块石头从我的肩上抬走了。
是眼泪将我带回到了现实之中。
”
Psychologistshasusednumerousfactstobearouttheargument/statement/claimthatinordertorecoverspeedilyfromnegativeemotion,youshouldallowyourselftocry.Youneedn'
tbeashamedofcrying.Anxietyandsorrowcanflowoutofthebodyalongwithtears.
ConsiderthecaseofDonna.Hersonunfortunatelydiedinacaraccident.Theintensityoftheblowmadeherunabletocry.Shesaid,"
ItwasnotuntiltwoweekslaterthatIbegantocry.AndthenIfeltabigstonehadbeenliftedfrommyshoulders.Itwasthetearsthatbroughtmebacktoearth."
UNIT6
芭芭拉梦想当一名执行总裁已有好长时间了。
为了达到心中渴望的这一目的,她向多家跨国(multi-national)公司申请工作,但都失败。
然而,似乎任何东西都不能使她气馁。
不久前她利用当地一家银行的贷款,开了一家餐馆。
她边做生意边照料两个年幼的孩子。
同时,她还攻读工商管理硕士(MBA)学位。
尽管如此,她努力做到将自己的事情安排得井井有条。
不过,即便对她来说,争分夺秒地工作也绝非易事。
这是件累人的活儿。
BarbarahasdreamedofbecomingaCEOforalongtime.Toachieveherheart'
sdesire,sheappliedforajobinmanymulti-nationalcorporation,butfailtogetit.However,nothingseemstobeabletoundoher.Withaloanfromalocalbanksheopenedarestaurantnolongago.Whiledoingbusinesssheishavingtwoyoungchildrentocarefor.Also,sheisstudyingforanMBAdegree.Despiteallthisshemanagestogetheracttogether.Nevertheless,eventoher,racingtheclockisbynomeansapieceofcake.It'
saveryexhaustingjob.
UNIT7
虽然英语是如何产生的还是个谜,语言学家倾向于认为它和很多欧洲语言来自一个源头,即印欧语系。
英语最初是在公元五世纪入侵英格兰的盎格鲁—撒克逊人使用的。
他们将英语的基本词汇传给了我们。
在十五个多世纪的发展中,英语大量借用了其他语言,这种借用大大丰富了英语的词汇。
随着移民来到美洲建立了独立的美利坚合众国,英语又增添了一个新的变种:
美语。
虽然有人担忧英语的发展失控了,但大多数以英语为母语的人对他们语言的宽容性感到自豪。
ThoughhowtheEnglishlanguagecameintoexistenceremainsmystery,linguistsnowtendtobelievethatEnglishandmostotherEuropeanlanguageshavedescendedfromacommonsource:
theIndo-Europeanparentlanguage.EnglishwasfirstspokenbytheAnglo-SaxonswhoinvadedEnglandinthefifthcentury.TheypassedontousthebasicvocabularyofEnglish.Initsover15centuriesofdevelopment,Englishhasborrowedfromotherlanguagesmassively,andsuchborrowinghasgreatlyenricheditsvocabulary.AssettlerslandedinAmericaandestablishedtheUnitedStatesasanindependentnation,anewvarietywasaddedtotheEnglishlanguage:
AmericanEnglish.Thoughsomepeopleworrythatthelanguageisrunningoutofcontrol,manynativespeakersofEnglishtakeprideinthetoleranceoftheirlanguage.
UNIT8
相对而言,要求没有受过教育的人节约资源比较困难。
他们往往认为资源只是唾手可得的原料罢了,用得再多也不会过分。
他们很少注意到大自然的毁灭所造成的致命后果。
跟没有受过教育的人相对照的是,大多数受过教育的人把他们的幸福跟大自然联系在一起,并且为了保护自我而努力保护大自然。
尽管在当前环境的讨论中,人们可能很难区分各种建议孰优孰劣,但是一位当代评论家主张以人的名义保护大自然应该成为我们的指导原则。
Itisrelativelymoredifficulttocallforpoorlyeducatedpeopletoconserveresourcesbecausetheytendtoviewresourcesasnothingmorethanhandymaterials,whichtheycanneveroverusetothepointofexcess.Theyareseldomawareofthefatalconsequencesoftheruinofnature.Incontrast,mosteducatedpeoplebindtheirownwell-beingtothatofnatureandtrytopreservenatureonthegroundsofself-preservation.Thoughitmaybedifficulttodistinguishagoodproposalfromabadoneinourcurrentdebateonenvironmentalissues,onecontemporarycommentatorhasarguedthatprotectingtheenvironmentinthenameofmanshouldbeourguidingprinciple.