绝望的主妇第一季第17节.docx

上传人:b****7 文档编号:15617801 上传时间:2023-07-06 格式:DOCX 页数:10 大小:19.74KB
下载 相关 举报
绝望的主妇第一季第17节.docx_第1页
第1页 / 共10页
绝望的主妇第一季第17节.docx_第2页
第2页 / 共10页
绝望的主妇第一季第17节.docx_第3页
第3页 / 共10页
绝望的主妇第一季第17节.docx_第4页
第4页 / 共10页
绝望的主妇第一季第17节.docx_第5页
第5页 / 共10页
绝望的主妇第一季第17节.docx_第6页
第6页 / 共10页
绝望的主妇第一季第17节.docx_第7页
第7页 / 共10页
绝望的主妇第一季第17节.docx_第8页
第8页 / 共10页
绝望的主妇第一季第17节.docx_第9页
第9页 / 共10页
绝望的主妇第一季第17节.docx_第10页
第10页 / 共10页
亲,该文档总共10页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

绝望的主妇第一季第17节.docx

《绝望的主妇第一季第17节.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《绝望的主妇第一季第17节.docx(10页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

绝望的主妇第一季第17节.docx

绝望的主妇第一季第17节

Season1,Episode17:

ThereWon'tBeTrumpets

trumpet:

小号,喇叭;自夸自吹的人

-NARRATOR:

PreviouslyonDesperateHousewives。

previously:

先前,以前desperate:

绝望的,不顾一切的

前情回顾。

-SUSAN:

Thepoliceshowedmeyourrapsheet.Youkilledaman.

show:

给…看rap:

责备sheet:

单子rapsheet:

〈美俚〉公安部门的刑事犯登记表

警察给我看了你的罪证。

你杀了那个人。

-MIKE:

Wanttohearwhathappened?

你想知道发生什么了吗?

-SUSAN:

Itdoesn'tmatter.BecauseIwillneverbelieveanythingyousayeveragain.

matter:

要紧believe:

相信ever:

在某时again:

再,又

这不重要。

因为我不会再相信你说的任何话了。

-NARRATOR:

Sometimesunexpectedvisitors...

sometimes:

有时unexpected:

料想不到的

有时候不期望看到的来访者

--JUANITA:

She'scheatingonyou?

cheaton:

对…不贞,不忠诚

你认为她有外遇吗?

-CARLOS:

Ithinkso.

我想是的。

--JUANITA:

I'lltakecareofit.

takecareof:

处理

我来搞定。

-CARLOS:

Thankyou,Mama.

谢谢你,妈妈。

-NARRATOR:

...leadtounexpectedconsequences.

leadto:

导致,引起consequence:

后果

会导致意想不到的后果。

-BREE:

Andrew,youalmostkilledanotherhumanbeing.

almost:

几乎,差不多humanbeing:

人类

Andrew,你差点杀了一个人。

-ANDREW:

She'slivedherlife.Ihavemywholelifeaheadofmeandnowitmightbescrewedup.

whole:

全部的aheadof:

在…前面screwup:

搞砸了

她已经活够了,而我的美好前程可能会被毁掉的。

-NARRATOR:

IntheComaWardatSacredHeartHospital,thedreamsbeginjustaftermidnight.ward:

病房,病区comaward:

昏迷区sacred:

神圣的midnight:

午夜

在圣洁的医院的养护病房里,午夜之后,梦想就开始了。

Thepitchblackofnightgiveswaytovividimages

pitchblack:

漆黑的givewayto:

让步vivid:

形象的image:

情景

黑夜创造了很多生动的情景,

thatcomfortthedreameruntilthemorning.

comfort:

安慰dreamer:

做梦者until:

直到

让这个梦想者怡然自乐到天明。

Gus,thecustodian,dreamsofsomedaywinningthelotteryandquittinghisthanklessjob.custodian:

管理人someday:

将来有一天

lottery:

彩票quit:

辞去thankless:

不感谢的,不讨好的

病房看护梦想有一天能中彩票好辞去这个卑贱的工作。

Howard,thesecurityguard,envisionsaluxuriousretirementinthetropics.

securityguard:

保安envision:

想象,预想luxurious:

奢侈的retirement:

退休tropic:

热带的,热带地方

保安幻想能舒适的退休去热带地区享受晚年。

RuthAnn,thenightnurse,fantasizesaboutleavingherhusband.

nurse:

护士fantasize:

梦想

Ruthanne,值班护士梦想着离开她的丈夫。

ButthemostvividdreamsofallbelongtothepatientinRoom312.

belongto:

属于patient:

病人

但是最生动的梦想来自于312房的病人。

Yes,JuanitaSolishadbeendreamingsteadilyforfivemonths.

steadily:

安稳地

是的,JuanitaSolis已经做了五个月的梦了。

Sometimesoftheshockingsecretshehaduncovered.

sometimes:

有时shocking:

令人震惊的uncover:

发现

有时梦见那个被她发现的惊人的秘密。

Othertimes,shedreamtoftheaccidentthathadputherinthehospital.

dreamof:

梦见accident:

意外事故

有时候她会梦见导致她住院的那次事故。

Buthermostcommondreamwastheoneinwhichshefinallytoldhersonthetruth.

common:

常见的finally:

最终,终于truth:

真相

但她最常梦的还是她终于把真相告诉她儿子。

-JUANITA:

Carlos.Gabrielle...

Carlos,Gabrielle……

-MaryAlice:

Andthenonenight...JuanitaSolisdecideditwastimetowakeup.

decide:

决定itistimetodo:

是时候该…wakeup:

醒来

然后有一天晚,JuanitaSolis决定是该醒的时候了。

-JUANITA:

Hello?

Isanybodyhere?

哼,有人吗?

Hello!

有没有人?

Ihavetocallmyson!

我要给我儿子打电话。

-NARRATOR:

Eventhoughsheknewshewasabouttodie,Juanitadidn’tcare.

even:

即使beaboutto:

将要care:

在意,关心

即使她知道她快要死了,但她不在乎这一点。

Thetruthwasfinallygoingtocomeout.

truth:

真相begoingto:

将要comeout:

出现

一定要把真相说出来。

-JUANITA:

Tellmysonhiswifeischeatingonhim.

cheaton:

对…不贞,不忠诚

告诉我儿子她老婆有外遇了。

-RUTHANN:

OhmyGod!

哦,上帝。

-NARRATOR:

SadlyforJuanita,thiswasonedreamthatwouldnevercometrue.

sadly:

悲哀地never:

永远不cometrue:

实现

可悲的是,对JuanitaSolis来说,这个梦想永远也无法实现了。

-RUTHANN:

what?

what?

什么?

什么?

-NARRATOR:

Weallhonorheroesfordifferentreasons.

honor:

崇敬hero:

英雄reason:

原因

我们都崇拜英雄,因为各种各样的原因。

Sometimesfortheirbravery,sometimesfortheirdaring,sometimesfortheirgoodness,sometimes:

有时bravery:

勇敢daring:

大胆的goodness:

善良

有时是因为他们的勇敢,有时是因为他们敢于冒险,有时是因为他们的善良。

butmostlywehonorheroesbecauseatonepointoranotherwealldreamofbeingrescued.mostly:

大部分,主要地point:

点dreamof:

梦想rescue:

拯救

但是绝大部分是因为,或多或少我们都梦想着被拯救。

-MIKE:

Susan,Iknowyou’reinthere.Wehavetotalk.

haveto:

必须

Susan,我知道你在那里。

我们得谈谈。

Thisiscrazy.

这太疯狂了。

-SUSAN:

Iknow.

我知道。

-MIKE:

Everythingthecopsaidtoyouistrue.Ididkillsomeone.

cop:

警察

警察对你说的都是真的。

我确实杀人了。

Butthere’sonethingtheydidn’ttellyou.Ikilledforyou,Susan.

但有件事他们没说,我杀人是为了你,Susan。

Susan,ifIcan’thaveyou,nooneelsecan.

else:

其他

Susan,如果我不能拥有你其它人也不能。

-SUSAN:

Shutup.

shutup:

闭嘴

闭嘴

-MIKE:

Susan,areyouhome?

Susan,yourcarishere.Iknowyou’reinthere.Iwashopingwecouldtalkforaminute.

Susan,你在家吗?

Susan,你的车还在,我知道你在里面。

我希望我们能谈谈。

Susan,maybeyoushouldhavewaiteduntilIlefttodothat.

maybe:

可能,也许

Susan,也许你应该等到我走了之后再那样做。

Allright,look,Iknowyoudon’twanttoseemerightnow,

allright:

好的rightnow:

立即

好吧,我知道你现在不想见我。

butIoweyouanexplanationandit’sallinthere,allofit.

owe:

欠explanation:

解释

但是我欠你一个解释,但是答案就在那里,所有的一切。

Everythingyoueverwantedtoknowaboutmypast,aboutmyreasonsfordoingwhatIdid.It’sallthere.

ever:

在某时knowabout:

知道,了解reason:

原因

你所想了解的我的过去,我为什么会那样做,答案就在那里。

-ANDREW:

Hey!

-SECURITYGUARD:

Guyscomeon.Whatareyoudoing?

comeon:

拜托guy:

伙计们

你们在干什么?

-ANDREW:

Ah,youknow,justbonding.Discussingcurrentevents.

bond:

团结在一起current:

现在的event:

事件

呃…我们正在拉帮结派,讨论当今时事。

-SECURITYGUARD:

Hey,seriously,listen,ifyouguyswouldhavejustparkedacrossthestreetIcouldhaveletyougo.

just:

刚才park:

泊车

嗨,严肃点。

听着,如果你们刚才把车停在街对面。

我就会让你们走的。

-ANDREW:

Whydon’tyoupretendlikewedid?

pretend:

假装

你为什么不假装我们停了呢?

-SECURITYGUARD:

Getoutofthecar.

getoutof:

离开,下

从车里出来。

Hey,hey,hey!

Stopthecar!

嘿,嘿!

嘿,停车!

-REX:

Ican’tbelieveit.Twomonthsfromgraduationandhegetsexpelled.

believe:

相信graduation:

毕业expell:

开除

真难相信,还有两个月就要毕业了,他被学校开除了。

-BREE:

Youknowwearejustluckythatthatsecurityguarddidnotpresscharges.

just:

只是lucky:

幸运的securityguard:

保安presscharge:

起诉

要知道,很幸运了,那个交警没有提起诉讼。

-REX:

Sowhatarewegonnado?

gonna:

goingto将要

那我们该怎么办?

-BREE:

Well,gladthatyouasked.

很高兴你这么问

-REX:

Whatarethese?

这些是什么?

-BREE:

They’rebrochuresforyouthdetentioncenters.

brochure:

小册子youth:

青年人detention:

拘留

这些都是青年教养所的宣传册子。

-REX:

Howlonghaveyouhadthese?

你什么时候拿的这些东西?

-BREE:

They’vebeeninthedrawerforafewmonths.Ihadafeelingwemightbeneedingthem.drawer:

抽屉feeling:

感觉

在抽屉里已经有几个月了,我有种感觉,我们会需要的。

-REX:

Bree,Idon’tknow.

Bree……我不知道。

-BREE:

Wehavetoadmitthatweneedhelp.Ifwecan’tgetthroughtoAndrewthenwehavetofindsomeonewhocan.

haveto:

必须admit:

承认getthroughto:

使明白,使被理解

必须承认我们需要帮助,如果我们不能管教好Andrew,我们要找别人来代劳。

-REX:

Youreallywanttosendoursonawaytosomeprisoncamp?

sendaway:

撵走;解雇prison:

监狱camp:

营房

你真的想把我们的儿子送到某个看守所?

-BREE:

Ohcomeon,don’tbesodramatic.Someoftheseplacesactuallylookfun.

comeon:

拜托dramatic:

戏剧性的actually:

事实上fun:

有趣

哦,别这样,别这么夸张。

我是说,这里有些地方看起来很有趣。

Look.CampHennessey.CampHennesseyteacheskidsrespectforauthorityandboundariesinasummercamp-likeatmosphere.

respect:

尊重authority:

权威boundary:

界限atmosphere:

氛围

看,Hennessy营。

“Hennessy营告诉孩子们如何尊敬权威和规章氛围很像夏令营”。

-REX:

Theperimeterissurroundedbyanelectrifiedfence.

perimeter:

周界surround:

包围electrify:

使充电fence:

栅栏

这个监狱有电网围着。

-BREE:

Well,youhavetoadmitthat’sanefficientwaytoteachrespectforboundaries.

efficient:

有效地respect:

尊重

必须承认这个方法教他们如何遵守规定很有效。

Okay,howaboutthisone.It’sperfectforAndrew.It’saranchinMontana.

ranch:

大牧场,农场

那这个怎么样?

这个对Andrew来说太合适了,在Montana的一个农场里。

Ithaslotsoffreshairandplentyofopenspacesanddailyclassesinangermanagement.

lotsof:

许多fresh:

新鲜的openspace:

空地daily:

每日的management:

管理

有很多新鲜空气,和开放的空地。

日常课程是关于愤怒管理的。

-REX:

I’m,I’mnotcomfortablewiththis.

comfortable:

舒服的

我,我不喜欢这个。

-BREE:

Allright,whataboutthisone.It’sinthedesertandit’sveryreasonable.

desert:

沙漠reasonable:

合理的

好吧,这个呢?

这个在沙漠里,这个很合理。

Barracksarealittlebitbleak,butthatrecidivismrateistodiefor!

barrack:

营房,兵舍,军营alittlebit:

一点儿,有点

bleak:

荒凉的recidivism:

再犯

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 工程科技 > 能源化工

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2