大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx

上传人:b****1 文档编号:993754 上传时间:2023-04-29 格式:DOCX 页数:18 大小:29.26KB
下载 相关 举报
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第6页
第6页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第7页
第7页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第8页
第8页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第9页
第9页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第10页
第10页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第11页
第11页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第12页
第12页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第13页
第13页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第14页
第14页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第15页
第15页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第16页
第16页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第17页
第17页 / 共18页
大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx_第18页
第18页 / 共18页
亲,该文档总共18页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx

《大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx(18页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

大学英语四级考试翻译辅导讲义Word文档格式.docx

根据上下文,确定英语句型、措辞→将空缺部分翻译补充成完整通顺的英语句子(抓住句子主干,先翻译动词,再添枝加叶,以简洁为原则。

校核:

通读全句,注意协调性,查看有无漏译,错译、单词拼写错误、混用搭配、时态人称混乱

备考翻译题几点建议:

1.在进行翻译练习时,尽量力求翻译答案多样化,以便扩展思维,开阔思路,掌握重点核心表达。

 例:

(为了挣钱供我上学)______________________,motheroftentakesonmoreworkthanisgoodforher

  【考点剖析】对于"

为了挣钱供我上学"

的表达,我们可以说Toearnmoneyformyeducation;

Toearnmoneyformyschooling;

Inordertomakemoneytofinancemyeducation;

Inordertomakemoneytofundmyeducation;

Inordertoearnmoneytoaffordmyeducation等。

表达多样化,与四级考试中翻译和写作题型相关。

2.绝对不能忽视以前词汇语法的单项选择题,尽量在以前的词汇题中挖掘新四级翻译考点。

Theauthorwasrequiredtosubmitanabstractofabout200wordstogetherwithhisresearchpaper.

上面这道题是2004年1月份四级考试的一道词汇单选题,同学们不难发现,句中的submit(提交)这个考点词在2006年6月的新四级的翻译题中再次出现,这足以说明以前的词汇语法题目的考点与新题型中的翻译题考点具有延续性与继承性。

这种考点延续的例子很多,以下举几个典型例子,以前词汇题考点,在未来的翻译中很可能考到的,希望引起考生重视。

例1)Hegaveapledgetohandletheaffairsinafriendlymanner.

【考点探究】本题为2003年6月四级考试的词汇单选题,handletheaffairsinafriendlymanner(以友好的方式处理事务)是一个核心表达,很有可能在翻译中考查。

因为在这句话中,出现了考点叠加的现象:

第一,giveapledgetodosth(承诺做某事);

第二,handle(处理)这个核心动词的用法;

第三,in...manner(以...方式)这个重要短语;

考生一定要清楚,在复习词汇单选题的时候,出现考点叠加的地方一定要高度重视,容易命题。

例2)Youwillnotbeparticularaboutyourfoodintimeofgreathunger

【考点探究】beparticularaboutyourfood(对食物挑剔)这个核心短语很可能成为翻译考点。

除了这个表达外,还可以用beselectiveaboutyourfood进行替换,这就反映了表达的多样性。

3.多背搭配,同时利用经典搭配多造句子,完善语法结构。

同时可以提高自己的写作水平,一举两得。

4.强化重点语法知识。

如倒装结构、虚拟语气、比较结构、定语从句、状语从句、非谓语动词等。

5.深度分析已考翻译试题,全面掌握挖掘潜在考点,学会举一反三。

翻译真题解析

四级考试样卷翻译试题CET-4AuthoritativeSampleTest

87.Thesubstancedoesnotdissolveinwater__________________________(不管是否加热).

88.Notonly___________________(他向我收费过高),buthedidn’tdoagoodrepairjobeither.

89.Yourlossesintradethisyeararenothing_____________________________(与我的相比).

90.Onaverage,itissaid,visitorsspendonly__________________________(一半的钱)inadayinLeedsasinLondon.

91.Bycontrast,Americanmothersweremorelikely________________________________(把孩子的成功归因于)naturaltalent.

87.whether(itis)heatedornot

表让步的条件状语从句及省略式,被动语态。

不管是否加热,这种物质都不溶于水。

88.didhechargemetoomuch/didheoverchargeme并列倒装句。

向…收费chargesb.;

收费过高chargesb.toomuch或overchargesb.他不仅向我收费过高,而且修得也不好。

89.comparedwithmine/incomparisonwithmine

一个带比较状语的系表结构。

与…相比。

与我的相比,你今年生意上的损失根本算不了什么。

90.halfasmuch(money)一个带插入句的简单句。

数量比较表达法。

据说,游客在利兹旅游时,平均每天的花费只及在伦敦旅游所花费的一半。

91.toattribute/owetheirchildren’ssuccessto一个带不定式的系表结构。

把…归功于,不要忘记to。

相反,美国母亲更可能把孩子的成功归因于自然天赋。

2010年6月大学英语四级考试真题翻译试题

87.Becauseofthenoiseoutside,Nancyhadgreatdifficulty__________________(集中注意力在实验上).

88.Themanagerneverlaughed;

neither__________________(她也从来没有发过脾气).

89.Welookforwardto__________________(被邀请出席开幕式).

90.Itissuggestedthattheairconditioner__________________(要安装在窗户旁).

91.The16-year-oldgirldecidedtotravelabroadonherowndespite__________________(她父母的强烈反对).

87.(in)concentratingontheexperiment/focusingherattentionontheexperiment

88.didshebecomeangry/didshelosehertemperbefore

89.beinginvitedtoattendtheopeningceremony

90.(should)befixed/installedbythewindow

91.thestrongoppositionofherparents/herparents’strongopposition

2009年12月大学英语四级考试真题翻译试题

87.Youwouldnothavefailedifyou__________________________(按照我的指令去做).

88.Despitethehardshipheencountered,Marknever______________(放弃对知识的追求).

89.Scientistsagreethatitwillbealongtime______________(我们找到治愈癌症的方法).

90.Productionhastobeincreasedconsiderablyto__________________(与消费者不断增长的需求保持同步).

91.Themoreexerciseyoutake,________________________(你越不大可能得感冒).

  87.hadfollowed/obeyedmyinstructions/orders

  【理解】本句的主语是You。

谓语动词是wouldnothavefailed。

ifyouhadfollowedmyinstructions是if引导的条件状语从句。

汉译:

如果你按照我的指令去做,就不会失败了。

  【表达】本题考查的是虚拟语气的用法。

①if从句的虚拟语气考查,根据语法规定,如果主句中出现would+have的形式,从句中应该采用had+过去分词的结构。

②“按照……的指令”可表达为followmyinstructions/orders。

③根据主句的wouldnothavefailed结构就可以推断这是对过去事实的虚拟,那么从句则是had+done结构,所以答案为youhadfollowedmyinstructions/orders。

  88.gaveuppursuingknowledge/abandonedthepursuitofknowledge

  【理解】本句的主语是Mark。

谓语是gaveuppursuingknowledge。

despitethehardshipheencountered是despite引导的状语成分。

尽管马克遇到困难,但是他从未放弃对知识的追求。

【表达】本题考查“放弃”giveup(doing)sth②encounterthehardship也是非常重要的固定搭配,意为“遇到困难”。

需要填写的部分应该采用过去时。

③“对知识的追求”可译为pursuingknowledge或thepursuitofknowledge。

 89.beforewefindthemethodsof/forcuringcancers/beforewefindthecureforcancer

  【理解】本句的主语是Scientists,谓语是agree,thatitwillbealongtime是that引导的宾语从句,beforewefindthemethodsofcuringcancers是before引导的时间状语从句。

科学家们认为,要过很长时间才能找到治愈癌症的方法。

  【表达】。

理解并运用before。

before引导的状语从句。

①句型A:

it+be+一段时间+before…:

意思是“要过很久才会……”。

例:

ThefieldresearchwilltakeJohnandMikeaboutfivemonths;

itwillbealongtimebeforewemeetthemagain.实地考察要花约翰和迈克五个月的时间;

他们过很久才会再见面。

②句型B:

itwassometimebefore…:

意思是“在……之前过了一段时间”。

Hewastoldthatitwouldbeatleastthreemoremonthsbeforehecouldrecoverandreturntowork.他被告知至少过三个月才能康复,重返工作岗位。

“治愈”可译为cure,而不应译为treat。

根据句子的已知部分,可以判断出填写的部分用一般现在时

 90.keeppacewiththeconstantlyincreasingdemandsofconsumers或keepupwiththeconstantlygrowingneedsofconsumers

  【理解】本句的主语是Production,谓语是hastobeincreased,后面的tokeeppacewiththeconstantlyincreasingdemandsofconsumers是目的状语。

只有大幅提高产量才能与消费者不断增长的需求保持同步。

【表达】①固定搭配“与……保持同步”,可以翻译为keeppacewith或keepupwith。

①keeppacewith和……并驾齐驱,跟上例:

Wemustworkhardtokeeppacewiththedevelopmentofmoderntechnology.我们必须努力学习才能跟上现代科技的发展。

②keepupwith赶得上,和……保持联系例:

Studentsmustworkhardtokeepupwiththeirschoolwork.学生必须努力学习才能跟上功课。

②“不断增长的”,可以翻译为increasing,growing或rising。

③“需求”可翻译为demands或needs。

④“消费者”翻译为consumer。

 91.thefewerchancesyouwillhaveofcatchingacold

  【理解】本句的前半部分是从句,后半部分是主句。

主句的主语是You。

谓语是willhave。

“越……越……”句型:

这种句型表达为:

the+比较级+句子,the+比较级+句子。

若themore修饰名词,则名词要提前,直接置于themore后。

【表达】本题主要考查themore,theless的用法。

其用法与themore,themore一致,可翻译为“越……越……”。

①固定搭配“可能做某事”,可翻译为belikelytodosth;

②固定搭配“感冒”,可翻译为catchacold。

2009年6月大学英语四级考试真题翻译试题

87.Soonafterhetransferredtothenewschool,Alifoundthathehad_____________(很难跟上班里的同学)inmathandEnglish.

88.Ifshehadreturnedanhourearlier,Mary_____________________(就不会被大雨淋了).

89.Itissaidthatthosewhoarestressedorworkingovertimeare_______________________(更有可能增加体重).

90._____________(很多人所没有意识到的)isthatSimonisaloverofsports,andfootballinparticular.

91.Thestudyshowsthatthepoorfunctioningofthehumanbodyis_____________(与缺乏锻炼密切相关).

87.difficulty(in)catchingupwithhisclassmates

  88.wouldn’thavebeencaughtbytheheavyrain

  89.morelikelytoputon/gainweight

  90.Whatmanypeopledon’trealize/haven’trealized/arenotawareof/areunawareof

  91.closelyrelated/relativetothelackofexercise

2008年12月大学英语四级考试真题翻译试题

87.Medicalresearchersarepainfullyawarethattherearemanyproblems______________(他们至今还没有答案).

88.______________________(大多数父母所关心的)isprovidingthebesteducationpossiblefortheirchildren.

89.You’dbettertakeasweaterwithyou_____________________________________________(以防天气变冷).

90.Throughtheproject,manypeoplehavereceivedtrainingand__________________________(决定自己创业).

91.Theanti-virusagentwasnotknown___________________________________(直到一名医生偶然发现了它).

87.towhichtheyhavenosolutions/answerssofar/uptonow/tillnow

thattheyhaven’tfoundanswersto

88.Whatmostparentsareconcernedabout/with

89.incase/lestit(should)turncold或incaseitgets/turnscold/incaseoftemperaturedrop

90.decidedtolaunch/establish/found/starttheirownenterprises/tostarttheirownbusinesses/undertakings/projects

91.untiladoctordiscovered/found/itbychance/accidentally

untilitwasaccidentallyfoundbyadoctor/happenedtodiscoverit/chanceduponit主语

2008年6月大学英语四级考试真题翻译试题

87.Oureffortswillpayoffiftheresultsofthisresearch___________________(能应用于新技术的开发).

88.Ican’tbootmycomputernow.Something___________(一定出了什么毛病)withitsoperationsystem.

89.Leavingone’sjob,________________(不管是什么工作),isadifficultchange,evenforthosewholookforwardtoretiring.

90.__________________________(与我成长的地方相比),thistownismoreprosperousandexciting.

91._________________________________(直到他完成使命)didherealizethathewasseriouslyill.

87.canbeappliedtotheresearchanddevelopmentofnewtechnology

88.mustbewrong

89.nomatterwhat(job)itis/whatever(job)itis/nomatterwhatthejobis

90.Comparedwith/Incomparisonwiththeplace(inwhich/where)Igrewup/Iwasbroughtup

91.Notuntilhehadfinished/accomplished/fulfilled/completedthe/hismission

2007年12月大学英语四级考试真题翻译试题

87._______________________(多亏了一系列的新发明),doctorscantreatthisdiseasesuccessfully.

88.Inmysixties,onechangeInoticeisthat_______________________(我比以前更容易累了).

89.Iamgoingtopursuethiscourse,_______________________(无论我要作出什么样的牺牲).

90.Iwouldprefershoppingonlinetoshoppinginadepartmentstorebecause_______________________(它更加方便和省时).

91.ManyAmericansliveoncredit,andtheirqualityoflife_______________________(是用他们能够借到多少来衡量的),nothowmuchtheycanearn.

87.Thanksto/Owingto/Asaresultofaseriesofnewinventions

88.Iammoreinclined/liableto/proneto(tiredness)/likelytoget/feeltired/exhaustedthanbefore或Ifeel/gettiredmoreeasilythanbefore

89.nomatterwhatsacrificeIshall/havetomake或whateversacrificeIwillmake

whateverImayhavetosacrifice

90.theformer/itismoreconvenientandti

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 工程科技 > 能源化工

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2